간편결제, 신용카드 청구할인
카카오페이 3,000원
(카카오페이 5만원 이상 결제시, 6/1~6/30 기간 중 1회)
인터파크 롯데카드 5% (8,380원)
(최대할인 10만원 / 전월실적 40만원)
북피니언 롯데카드 30% (6,180원)
(최대할인 3만원 / 3만원 이상 결제)
NH쇼핑&인터파크카드 20% (7,060원)
(최대할인 4만원 / 2만원 이상 결제)
Close

신곡: 천국 [양장]

원제 : (La)divina commedia : Paradiso
소득공제

2013년 9월 9일 이후 누적수치입니다.

판매지수 319
?
판매지수란?
사이트의 판매량에 기반하여 판매량 추이를 반영한 인터파크 도서에서의 독립적인 판매 지수입니다. 현재 가장 잘 팔리는 상품에 가중치를 두었기 때문에 실제 누적 판매량과는 다소 차이가 있을 수 있습니다. 판매량 외에도 다양한 가중치로 구성되어 최근의 이슈도서 확인시 유용할 수 있습니다. 해당 지수는 매일 갱신됩니다.
Close
공유하기
정가

9,800원

  • 8,820 (10%할인)

    490P (5%적립)

할인혜택
적립혜택
  • I-Point 적립은 마이페이지에서 직접 구매확정하신 경우만 적립 됩니다.
추가혜택
배송정보
  • 6/29(수) 이내 발송 예정  (서울시 강남구 삼성로 512)
  • 배송비 : 2,000원
주문수량
감소 증가
  • 이벤트/기획전(1)

  • 연관도서(246)

  • 상품권

AD

책소개

「열린책들 세계문학」 제95권 『신곡 - 천국』. 유럽 문학의 거장으로 꼽히는 단테가 알리기에리의 장편서사시 <신곡> 중 '천국'을 담아냈다. 1300년 부활절을 중심으로 한 저승 여행 이야기를 들려준다. 르네상스와 함께 근대의 도래를 예고한 고전 중의 고전을 만나게 된다. 모든 인간의 생생한 현실은 물론, 보편적인 삶의 모습을 비춰주고 있다.

출판사 서평

중세 유럽의 사상과 관념, 의식 세계를 총체적으로 집약한 고전 중의 고전, 단테의 『신곡』이 대구가톨릭대학교 이탈리아어과 김운찬 교수의 번역으로 열린책들에서 출간되었다. 『신곡』은 꼭 읽어야 할 동서양 고전을 꼽을 때면 빠지지 않을 뿐만 아니라 서울대를 비롯해 해마다 각 대학의 권장도서 목록에서 높은 순위를 차지하지만, 그럼에도 실제로는 읽기가 쉽지 않기로도 유명하고, 또 잘 번역된 판본을 찾기가 힘들기로도 유명한 책이다.
이 책을 번역한 김운찬 교수는 15년 넘는 세월 동안 『신곡』 원전을 반복해 읽고 관련 서적을 탐구하면서 꼼꼼히 해설을 달아 가며 번역에 매달렸다. 이탈리어어와 이탈리아 문학을 전공한 학자로서, 실수나 오류 없이 현대 우리말 표현에 맞는 『신곡』의 번역본이 필요하다는 생각을 누구보다도 절실히 했을 것이다. 이 책은 그 노력의 결실이라고 해도 과언이 아니다.

이탈리아 문학을 전공한 김운찬 교수의 15년 노력의 결실
김운찬 교수의 설명에 따르면, 단테는 개화기에 이미 국내에 소개되기 시작하였으나 『신곡』의 완전한 번역본이 나온 것은 1950년대 후반이다. 그나마 이탈리아어 원본이 아니라 스페인어 번역본에서 중역하였을 것으로 짐작하지만 이도 정확하지 않다. 그 후 1970년대에 들어와서야 여러 가지 번역본이 나오기 시작하면서 거의 모든 세계문학 전집에 빠지지 않고 포함되었다. 그러나 대부분 번역의 저본을 밝히지 않고 있어서 단언하기는 어렵지만 단테의 이탈리아어 원본에서 옮긴 것은 두 권뿐이라고 꼽는다. 그리고 한 출판사에서 다른 출판사로 옮겨 간 듯이, 일부 번역본들은 서로 비슷하거나 때로는 완전히 똑같은 경우도 있다. 심지어 번역자가 다른데도 글자 하나 다르지 않고 똑같은 경우도 있다. 그 외 어린이나 청소년들을 위해 축약해 번역한 책들도 많다. 제목도 <소설 신곡>이라고 붙이거나, 기본 골격만 유지한 채 원본을 임의로 줄이거나 덧붙임으로써 변형시킨 것들이다.

중역판과 개역판의 실수와 오류를 바로잡아 현대 한글로 다시 태어난 『신곡』
단테는 유난히 3이라는 숫자를 사랑하였는데, 『새로운 삶』에서 고백하는 바에 의하면 이는 3이 가톨릭의 핵심 교리인 삼위일체의 신비와 관련된 숫자 때문이라고 한다. 『신곡』에서도 3의 유희가 펼쳐진다. 『신곡』은 세 개의 <노래 편cantica>, 말하자면 「지옥」, 「연옥」, 「천국」으로 구분된다. 또한 각 노래 편은 모두 33편의 <노래canto>(편의상 <곡(曲)>으로 번역하였다)로 되어 있는데, 맨 앞에다 서곡(「지옥」의 1곡)을 덧붙여 전체 100곡이 된다. 100이라는 숫자는 3의 33배수가 되는 99에다 1을 덧붙여 이루어지는 숫자로 일종의 완성을 상징한다고 말할 수 있다. 각 노래는 115행에서 160행 사이로 그 길이가 일정하지 않다. 그런 식으로 『신곡』은 총 1만 4223행에 달하는 방대한 분량의 작품으로 되어 있다. 그런데 국내 번역본 가운데 원본의 시행들을 완전히 무시하고 행의 숫자를 아예 표시하지도 않는 경우가 있다.
몇 가지 실수 가운데 하나를 꼽자면, 「지옥」 제21곡 100~101행에 보면, 악마 가운데 하나가 두려움에 떠는 단테를 가리키며 자기 동료에게 「Vuo’ che ’l tocchi in sul groppone(내가 저 녀석의 어깻죽지를 건드려 볼까)?」 하고 말하는 부분이 나온다. 여기에서 groppone는 <어깨>를 가리키는데, 우리말 번역본들은 하나같이 <궁둥이>나 <엉덩이>로 옮기고 있고, <어깨>로 번역한 판본은 하나도 없다. 악마들의 천박하고 그로테스크한 모습을 드러내는 데에는 그런 저속한 표현이 더 어울리는 것처럼 보일 수도 있으나 분명히 원본에서 멀리 벗어난다. 이것도 분명히 영어 번역본들의 영향처럼 보인다. 흥미로운 것은 대부분의 영어 번역본이 이를 <엉덩이>로 옮기고 있다는 점이다. 롱펠로, 세이어즈, 맨덜봄, 코터의 번역본도 하나같이 rump 또는 bottom으로 옮기고 있다.(김운찬, 「고전번역 비평-최고 번역본을 찾아서 (57) 단테의 『신곡』」, 『교수신문』, 2006년 12월 26일자)

1만 4,223행에 2,871개의 주석이 달린 이탈리아어 완역판
『신곡』의 주제를 한마디로 요약하자면 저승 여행 이야기이다. 작가이자 주인공인 단테가 살아 있는 몸으로 일주일 동안 지옥과 연옥, 천국을 여행하며 보고 들은 것을 이야기하는 형식으로 되어 있다. 전체적인 줄거리는 간단하지만 『신곡』을 읽기는 쉽지 않다. 너무 많은 것들을 언급하는 데다가 여러 가지 다양한 주제가 한꺼번에 어우러져 있고, 함축적이며 상징적인 의미들이 넘치기 때문이다. 작품 속에 인용되는 등장인물들만 해도 수백 명이 넘는다. 그리스 로마의 신화에 나오는 인물이나 괴물들을 비롯하여 역사상 실존했거나 전설적인 인물들이 각자 고유한 삶의 사연들과 함께 그 장엄한 서사시의 모자이크 조각들을 형성한다. 게다가 중세 유럽과 이탈리아 여러 도시의 복잡한 정치 싸움과 대립들, 교황과 황제 사이의 갈등, 스콜라 철학과 신학의 논쟁들, 그리고 단테 자신과 관련된 사건들이 씨실과 날실을 형성하고 있다.
따라서 그 모든 것에 대한 사사로운 정보들, 시대적 상황과 배경, 그 당시 사용되던 언어의 의미와 관례들, 등장인물들의 사상이나 믿음, 중세의 지리와 천문학의 체계, 일반 민중 사이에 널리 퍼져 있던 전설 등에 대한 지식과 정보를 갖추어야 단테의 이야기를 제대로 따라갈 수 있다. 더구나 우리의 관점에서 볼 때 그것은 시간적으로나 공간적으로 동떨어진 세계의 이야기처럼 보인다. 그렇기 때문에 대부분의 『신곡』 판본에는 수많은 해설과 설명들이 붙어 있다. 때로는 단테의 원문보다 해설이 더 많은 분량을 차지하기도 한다. 『신곡』을 충분히 이해하기 위해서는 전용 백과사전이 필요할 정도이다(실제로 그런 사전들도 나와 있다). 물론 모든 것을 파악하고 이해하면서 읽기는 어렵다. 현학적이고 전문적인 연구에나 필요한 자료들도 많기 때문이다. 하지만 단테의 생애를 비롯하여 몇 가지 중요한 사실들에 대해서는 미리 알아 두는 것이 바람직하다.
무엇보다 『신곡』은 작가 단테의 개인적이고 자서전적인 이야기이므로, 단테의 삶과 사상 세계를 더듬어 볼 필요가 있다. 아울러 그를 둘러싼 당시의 시대적 상황에 대해서도 어느 정도 이해하는 것이 좋다. 그리고 작품의 형식과 구조, 구성 방식 등 예술적 특성들과 함께 이야기의 기본 골격을 파악해야 한다. 특히 단테가 묘사하는 저승 세계의 방대하고 치밀한 구조를 머릿속에 상상할 수 있어야 할 것이다. 모든 고전 작품들이 그렇듯 『신곡』도 관련 정보와 자료들을 많이 알수록 고유의 깊은 맛을 느낄 수 있고, 아는 만큼 즐길 수 있다.

작품에 대하여
단테는 자기 작품을 <코메디아comedia>(현대 이탈리아어로는 commedia)라고 불렀다. 코메디아는 <희극>을 의미하는데 아리스토텔레스가 『시학』에서 분석하는 <비극>과 대비된다. 비극은 최고의 문학 장르로 <고귀한 주제>를 <고상한 문체>로 다루는 작품을 가리킨다. 중세 유럽의 문인들은 대개 라틴어를 보편적 언어로 사용하였는데, 단테는 피렌체 민중의 언어인 <속어(俗語, volgare)>로 작품을 썼다. 그러니까 라틴어의 고상한 문체가 아니라 속어의 저속한 문체로 썼으며, 또한 저승 여행이라는 세속적인 주제를 다루고, 행복한 결말로 끝나기 때문에 코메디아로 불렀던 것이다.
그러나 단순히 희극이라 부르기에는 너무나도 웅대하고 장엄한 서사시로 승화하였고, 나중에 보카치오는 <신성하다>는 의미의 형용사 divina를 앞에 붙였다. 최초의 단테 학자로 꼽히는 보카치오는 단테의 사망 후 반세기가 지난 1373년 피렌체 당국의 허락을 받아 단테와 『신곡』에 대해 강연을 하기도 하였다. 보카치오의 지적에 따라 1555년 베네치아에서 인쇄된 판본에서 라는 제목이 처음 사용된 이후 일반적으로 그렇게 부른다.

천국
눈부신 빛과 아름다운 노래 속에 베아트리체는 하늘들을 응시하고, 단테는 베아트리체를 응시한 채 하늘로 날아오른다. 단테와 베아트리체는 빠른 속도로 달의 하늘, 즉 월천(月天)에 도착한다. 순결의 서원(誓願)을 하였지만 타인의 폭력으로 인해 서원을 완전히 채우지 못한 영혼들을 만난다. 수성의 하늘에서 유스티니아누스 황제처럼 이 세상에서 큰 뜻을 품고 일했던 영혼들을 만난다. 셋째 하늘 금성천에서 단테는 사랑에 사로잡혔던 영혼들을 만난다. 넷째 하늘 태양천에서 만난, 철학 신학 분야에서 이름을 떨쳤던 영혼들을 만난다. 단테는 새삼스럽게 인간의 어리석음을 깨닫는다. 다섯째 하늘 화성천에서는 믿음을 위해 싸웠던 영혼들이 십자가 형태를 이루며 눈부시게 빛난다. 영혼 중 하나는 단테의 고조부 카차구이다로부터 그의 조상, 당시 피렌체의 훌륭한 인물들에 대해 듣는다. 단테는 카차구이다에게 자신의 미래 운명에 대해 알려달라고 부탁한다. 힘겨운 망명 생활을 하게 될 것이며, 베로나의 칸그란데 델라 스칼라의 도움을 받을 것이라 예언하면서, 저승 세계를 두루 둘러본 다음 두려워 말고 모든 것을 그대로 시로 적어 사람들에게 도움을 주라고 한다. 여섯째 하늘 목성천에서는 정의로운 영혼들이 날아다니며 처음에는 글자 모양을 이루었다가, 다음에는 독수리의 형상으로 모인다. 그 영혼들은 여러 나라 군주들의 부패와 타락을 일일이 열거하며 비난한다. 일곱째 하늘 토성천에서 최고의 하늘까지 이어진 끝없이 높은 계단 위로 관조의 삶을 살았던 영혼들이 오르내리고 있다. 여덟째 하늘 항성천으로 올라가, 아래의 일곱 행성과 함께 조그맣고 보잘것없는 지구를 내려다본다. 그곳에서 단테는 그리스도가 내려오고, 성모 마리아와 그리스도의 사도들이 나타나는 것을 본다. 성 베드로는 믿음, 성 야고보는 희망, 성 요한은 사랑에 대해 설명해 준다. 아홉째 하늘 원동천으로 올라간 단테는 처음으로 하느님이 있는 곳을 바라보는데, 너무나도 강렬한 빛에 눈을 감을 수밖에 없다. 베아트리체는 하느님을 둘러싼 아홉 하늘에 배치된 아홉 품계의 천사들에 대해 설명한다. 원동천 천사들의 빛이 서서히 사라지고 베아트리체는 더욱 아름다운 모습으로 빛난다. 최고의 하늘 엠피레오에 빛의 중심으로 들어가자, 축복받은 영혼들이 새하얀 장미 모양으로 하느님을 에워싸고 있고, 천사들이 그 사이를 날고 있다. 성 베르나르두스는 성모 마리아에게 기도하여, 은총을 바라는 단테가 하느님을 직접 볼 수 있게 해달라고 부탁하고, 단테는 드디어 하느님의 빛을 직접 바라본다. 삼위일체의 신비, 태양과 모든 별을 움직이는 하느님의 사랑을 본다.

목차

신곡 ㅣ천국ㅣ

단테와 『신곡』에 대하여
단테 알리기에리 연보

저자소개

단테 [저] 신작알림 SMS신청
생년월일 1265

이탈리아 피렌체의 귀족 가문에서 태어났다. 젊은 시절부터 청신체, 즉 '새롭고 감미로운 문체'의 대표적인 시인으로 널리 알려지기 시작했으며, 1295년 무렵부터 정치활동에 참여하기 시작하였고, 1300년 6월에는 6명으로 구성된 피렌체 최고 행정위원에 선출되기도 하였다. 그러나 당파싸움에서 패배하여 1301년 말부터 망명생활을 시작하여 이탈리아의 여러 지방을 떠돌면서 생활하였고, 결국 고향 피렌체로 돌아오지 못한 채 1321년 라벤나(Ravenna)에서 사망하였으며, 지금도 그곳에 묻혀있다. 그가 남긴 주요 작품으로 불후의 고전 '신곡'을 비롯하여 '새로운 삶',

펼쳐보기

저자의 다른책

전체보기
펼쳐보기
김운찬 [역] 신작알림 SMS신청
생년월일 -

해당작가에 대한 소개가 없습니다.

이벤트 기획전

이 상품의 시리즈

(총 248권 / 현재구매 가능도서 247권)

선택한 상품 북카트담기
펼쳐보기

소설 분야에서 많은 회원이 구매한 책

    리뷰

    9.3 (총 0건)

    구매 후 리뷰 작성 시, 북피니언 지수 최대 600점

    리뷰쓰기

    기대평

    작성시 유의사항

    평점
    0/200자
    등록하기

    기대평

    9.7

    판매자정보

    • 인터파크도서에 등록된 오픈마켓 상품은 그 내용과 책임이 모두 판매자에게 있으며, 인터파크도서는 해당 상품과 내용에 대해 책임지지 않습니다.

    상호

    (주)교보문고

    대표자명

    안병현

    사업자등록번호

    102-81-11670

    연락처

    1544-1900

    전자우편주소

    callcenter@kyobobook.co.kr

    통신판매업신고번호

    01-0653

    영업소재지

    서울특별시 종로구 종로 1(종로1가,교보빌딩)

    교환/환불

    반품/교환 방법

    ‘마이페이지 > 취소/반품/교환/환불’ 에서 신청 또는 1:1 문의 게시판 및 고객센터(1577-2555)에서 신청 가능

    반품/교환가능 기간

    변심 반품의 경우 출고완료 후 6일(영업일 기준) 이내까지만 가능
    단, 상품의 결함 및 계약내용과 다를 경우 문제점 발견 후 30일 이내

    반품/교환 비용

    변심 혹은 구매착오로 인한 반품/교환은 반송료 고객 부담
    상품이나 서비스 자체의 하자로 인한 교환/반품은 반송료 판매자 부담

    반품/교환 불가 사유

    ·소비자의 책임 있는 사유로 상품 등이 손실 또는 훼손된 경우
    (단지 확인을 위한 포장 훼손은 제외)

    ·소비자의 사용, 포장 개봉에 의해 상품 등의 가치가 현저히 감소한 경우
    예) 화장품, 식품, 가전제품(악세서리 포함) 등

    ·복제가 가능한 상품 등의 포장을 훼손한 경우
    예) 음반/DVD/비디오, 소프트웨어, 만화책, 잡지, 영상 화보집

    ·시간의 경과에 의해 재판매가 곤란한 정도로 가치가 현저히 감소한 경우

    ·전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률이 정하는 소비자 청약철회 제한 내용에 해당되는 경우

    상품 품절

    공급사(출판사) 재고 사정에 의해 품절/지연될 수 있음

    소비자 피해보상
    환불지연에 따른 배상

    ·상품의 불량에 의한 교환, A/S, 환불, 품질보증 및 피해보상 등에 관한 사항은 소비자분쟁해결 기준 (공정거래위원회 고시)에 준하여 처리됨

    ·대금 환불 및 환불지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리함

    (주) 인터파크 안전결제시스템 (에스크로) 안내

    (주)인터파크의 모든 상품은 판매자 및 결제 수단의 구분없이 회원님들의 구매안전을 위해 안전결제 시스템을 도입하여 서비스하고 있습니다.
    결제대금 예치업 등록 : 02-006-00064 서비스 가입사실 확인

    배송안내

    • 교보문고 상품은 택배로 배송되며, 출고완료 1~2일내 상품을 받아 보실 수 있습니다.

    • 출고가능 시간이 서로 다른 상품을 함께 주문할 경우 출고가능 시간이 가장 긴 상품을 기준으로 배송됩니다.

    • 군부대, 교도소 등 특정기관은 우체국 택배만 배송가능합니다.

    • 배송비는 업체 배송비 정책에 따릅니다.

    • - 도서 구매 시, 1만 원 이상 무료, 1만원 미만 2천 원 - 상품별 배송비가 있는 경우, 상품별 배송비 정책 적용