°£Æí°áÁ¦, ½Å¿ëÄ«µå û±¸ÇÒÀÎ
ÀÎÅÍÆÄÅ© ·Ôµ¥Ä«µå 5% (10,260¿ø)
(ÃÖ´ëÇÒÀÎ 10¸¸¿ø / Àü¿ù½ÇÀû 40¸¸¿ø)
ºÏÇǴϾð ·Ôµ¥Ä«µå 30% (7,560¿ø)
(ÃÖ´ëÇÒÀÎ 3¸¸¿ø / 3¸¸¿ø ÀÌ»ó °áÁ¦)
NH¼îÇÎ&ÀÎÅÍÆÄÅ©Ä«µå 20% (8,640¿ø)
(ÃÖ´ëÇÒÀÎ 4¸¸¿ø / 2¸¸¿ø ÀÌ»ó °áÁ¦)
Close

¹Ì´Ï ºÒ¸êÀÇ Å¬·¡½Ä ¼¼Æ® : À̼ٿìÈ­ + ¾î¸°¿ÕÀÚ

¼Òµæ°øÁ¦

2013³â 9¿ù 9ÀÏ ÀÌÈÄ ´©Àû¼öÄ¡ÀÔ´Ï´Ù.

°øÀ¯Çϱâ
Á¤°¡

12,000¿ø

  • 10,800¿ø (10%ÇÒÀÎ)

    600P (5%Àû¸³)

ÇÒÀÎÇýÅÃ
Àû¸³ÇýÅÃ
  • S-Point Àû¸³Àº ¸¶ÀÌÆäÀÌÁö¿¡¼­ Á÷Á¢ ±¸¸ÅÈ®Á¤ÇϽŠ°æ¿ì¸¸ Àû¸³ µË´Ï´Ù.
Ãß°¡ÇýÅÃ
¹è¼ÛÁ¤º¸
  • 4/27(Åä) À̳» ¹ß¼Û ¿¹Á¤  (¼­¿ï½Ã °­³²±¸ »ï¼º·Î 512)
  • ¹è¼Ûºñ : 2,500¿ø
ÁÖ¹®¼ö·®
°¨¼Ò Áõ°¡
  • À̺¥Æ®/±âȹÀü

  • ¿¬°üµµ¼­

  • »óÇ°±Ç

AD

Ã¥¼Ò°³

Àü ¼¼°èÀÎÀÌ °¡Àå »ç¶ûÇÏ´Â ¸íÀÛ ¡¶À̼ٿìÈ­¡·¡¶¾î¸° ¿ÕÀÚ¡·¸¦
¼Õ ¾È¿¡ ½ï µé¾î¿À´Â ¹Ì´ÏºÏ ¼¼Æ®·Î!

Àü ¼¼°èÀÎÀÌ °¡Àå »ç¶ûÇÏ´Â ºÒ¸êÀÇ Å¬·¡½Ä µÎ ±ÇÀ» µ¿½Ã¿¡ ¹Ì´ÏºÏ »çÀÌÁî·Î ÀÐÀ» ¼ö ÀÖ´Â ¾ËÂù ¼¼Æ®°¡ Ãâ°£µÇ¾ú´Ù.
¡¶¾î¸° ¿ÕÀÚ¡·´Â ÇÁ¶û½ºÀÇ ºñÇà»ç Ãâ½Å ÀÛ°¡ÀÎ »ýÅØÁãÆ丮°¡ 1943³â¿¡ ¹ßÇ¥ÇÑ ÀÛÇ°ÀÌ´Ù. Á¤Á¦µÈ ¾ð¾î, ½ÃÀûÀÎ ºñÀ¯°¡ ¶Ù¾î³­ ÀÌ ÀÛÇ°Àº ¼ö¸¹Àº µ¶Àڵ鿡°Ô Àΰ£°ü°è¿Í »îÀÇ Àǹ̸¦ µÇ»õ°Üº¸°Ô ÇØÁØ´Ù. Àü ¼¼°è ¼ö¸¹Àº µ¶Àڵ鿡°Ô ±íÀº °¨µ¿°ú ¿©¿îÀ» ÀüÇØÁÖ°í ÀÖ´Ù.
¡¶À̼ٿìÈ­¡·´Â ¾àÀÚ¿¡°Ô´Â Èñ¸Á°ú ¿ë±â¸¦, ±³¸¸ÇÏ°í ¹«·ÊÇÑ ÀÚ¿¡°Ô´Â ¹Ý¼ºÀÇ ±âȸ¸¦ ¸¶·ÃÇØÁÖ´Â °íÀüÀ¸·Î Æò°¡¹Þ´Â´Ù. ªÀº ±Û ¼Ó¿¡ ƯÀ¯ÀÇ ÀçÄ¡·Î ´ç´ë »çȸ¸¦ ³¯Ä«·Ó°Ô ºñÆÇÇÏ´Â µ¿½Ã¿¡ »çȸ ¹× Àΰ£°ü°è µî¿¡ ´ëÇÑ ½ÇÁúÀûÀÌ°í Àü¹ÝÀûÀÎ ±³ÈÆÀ» Á¦°øÇÑ´Ù. ÀÌ Ã¥Àº À̼ٿìÈ­ 113ÆíÀ» Çѵ¥ ¿«Àº °ÍÀ¸·Î, ÇÑ ÆíÀÇ ¿ìÈ­¸¦ ÀÐÀº ÈÄ¿¡ ÇÑ ¹®ÀåÀÇ ±³ÈÆÀ» ¾òµµ·Ï ±¸¼ºµÇ¾ú´Ù.
´ÜÇѱÇÀÇÃ¥¿¡¼­ Ãâ°£µÈ ¡®¹Ì´Ï ºÒ¸êÀÇ Å¬·¡½Ä ¼¼Æ®¡¯´Â ¾ðÁ¦ ¾îµð¼­µç µé°í ´Ù´Ï¸ç Àб⠽±°í, ¿µ¹®º»ÀÌ ÇÔ²² ¼ö·ÏµÇ¾î ¿µ¾î °øºÎ¿¡µµ ¸¹Àº µµ¿òÀÌ µÉ °ÍÀÌ´Ù.

ÃâÆÇ»ç ¼­Æò

»îÀÇ ÁöÇý¿Í À§Æ®°¡ µ¸º¸ÀÌ´Â °íÀü°ú ¿¹ÀüÀÇ ¾î¸°ÀÌ¿¡°Ô ¹ÙÄ¡´Â ¼ø¼öÇÑ ¿µÈ¥ÀÇ À̾߱â

¼­¾ç¿¡¼­ ¡®¼ºÀεéÀÇ µµ´ö ±³°ú¼­¡¯¶ó°í ºÒ¸®´Â ¡¶À̼ٿìÈ­¡·´Â ¿À·£ ¼¼¿ù µ¿¾È ¹Ýº¹ ȸÀڵǸ鼭 ¡®ÁöÇýÀÇ Ä®, ¾ð¾îÀÇ Ä®¡¯À̶ó°í Æò°¡¹Þ±âµµ ÇÑ´Ù. °í´ë ±×¸®½ºÀÇ Ã¶ÇÐÀÚ ÇöóÅæ¿¡ ÀÇÇÏ¸é ¼ÒÅ©¶óÅ×½º´Â °¨¿Á¿¡¼­ Á×À½À» ±â´Ù¸®¸é¼­ ¡¶À̼ٿìÈ­¡· ¸î ÆíÀ» ¿î¹®À¸·Î ¸¸µé¾ú´Ù°í ÇÑ´Ù. Áß¼¼ ½Ã±âÀÇ Ã¶ÇÐÀÚµé°ú ¼ö»çÇÐÀÚµéÀº ¡¶À̼ٿìÈ­¡·¸¦ Çлýµé¿¡°Ô ¿¹¹®À¸·Î Á¦½ÃÇϸ鼭 µµ´öÀ» ³íÇÑ °ÍÀ¸·Î À¯¸íÇÏ´Ù.
¡¶À̼ٿìÈ­¡·´Â ¾àÀÚ¿¡°Ô´Â Èñ¸Á°ú ¿ë±â¸¦, ±³¸¸ÇÏ°í ¹«·ÊÇÑ ÀÚ¿¡°Ô´Â ¹Ý¼ºÀÇ ±âȸ¸¦ ¸¶·ÃÇØÁØ´Ù. À̼ÙÀÌ ÀüÇÏ´Â À̾߱âµéÀÌ ºÎµå·¯¿ò°ú ³¯Ä«·Î¿òÀÇ µÎ ³¯À» Áö´Ñ ¾ð¾î·Î °íÀü Áß ÃÖ°íÀÇ °íÀüÀ¸·Î Æò°¡¹Þ´Â ÀÌÀ¯°¡ ¿©±â¿¡ ÀÖ´Ù. ¡¶À̼ٿìÈ­¡·ÀÇ Àαâ´Â ªÀº ±Û ¼Ó¿¡ ÇÔÃàµÈ ƯÀ¯ÀÇ ÀçÄ¡·Î ´ç´ë »çȸ¸¦ ³¯Ä«·Ó°Ô ºñÆÇÇÏ´Â µ¿½Ã¿¡ »çȸ ¹× Àΰ£°ü°è µî¿¡ ´ëÇÑ ½ÇÁúÀûÀÌ°í Àü¹ÝÀûÀÎ ±³ÈÆÀ» Á¦°øÇÏ´Â µ¥¿¡ ÀÖ´Ù. ¡¶À̼ٿìÈ­¡· ¼Ó¿¡´Â Áø½Ç°ú °ÅÁþ, ³ë·Â°ú °ÔÀ¸¸§, ¿å½É°ú ³ª´®, µ¶´Ü°ú ¹è·Á, ÀÚÀ¯¿Í ±¸¼Ó, Äè¶ô°ú °íÅë, ¼±Çà°ú ¾ÇÇà, ¾àÀÚ¿Í °­ÀÚ, Çö½Ç°ú ÀÌ»ó µî ¿ì¸® »îÀÇ ¸ðµç ¹®Á¦°¡ ÇÔÃàµÇ¾î ÀÖ´Ù. ª°í Àç¹ÌÀÖ´Â ÇÑ Å丷ÀÇ À̾߱⠼ӿ¡ µû²ûÇÑ ±ú¿ìħÀ» ´ã°í ÀÖ´Â ¿ìÈ­¸¦ ÅëÇØ ¾î¸°À̵éÀº ¹°·Ð ¾î¸¥µéµµ ÀÐÀ¸¸é¼­ ÀÏ»ó»ýÈ°À» µ¹¾Æº¸´Â ¿©À¯¿Í ÁöÇý¸¦ ¹è¿ï ¼ö ÀÖÀ» °ÍÀÌ´Ù.
¡¶¾î¸° ¿ÕÀÚ¡·´Â Àü ¼¼°è 250¿© °³ ³ª¶ó¿¡¼­ ¹ø¿ªµÇ¾î 1¾ï ±Ç ÀÌ»ó Æȸ° º£½ºÆ®¼¿·¯ÀÌÀÚ ¸íÀÛÀÌ´Ù. ÀÌ Ã¥Àº ¾î¸¥ÀÌ µÇ¾î ¹ö¸° ¾î¸°ÀÌ¿¡°Ô ¹ÙÄ¡´Â, ¼ø¼öÇÑ ¿µÈ¥À» ÀÛÇ°ÀÇ ÁÖÁ¦·Î »ï°í ÀÖ´Ù. Àå¹Ì²É°ú »ç¶û, ±Ýºû ¸Ó¸®Ä«¶ô°ú ¹Ð¹ç µî ¼ö¸¹Àº ½ÃÀû ºñÀ¯¸¦ ¾Æ¸§´Ù¿î ¾ð¾î·Î ¸¸³ªº¼ ¼ö ÀÖ´Ù. º¹ÀâÇÑ µµ½Ã¸¦ ¶°³­ ¡®»ç¸·¡¯À̶ó´Â °ø°£Àû ¹è°æÀÌ ÀÛÇ°ÀÇ ÁÖÁ¦¸¦ °£°áÇϸ鼭µµ °­·ÄÇÏ°Ô ´À³¢°Ô ÇØÁØ´Ù. ¼ýÀÚ¸¦ ¼¼´À¶ó ¹Ù»Û ¿Õ°ú ¹«¾ùÀ̵ç ÆÇ°áÀ» ³»¸®´Â ÆÇ»ç µîÀ» ÅëÇØ °¢¹ÚÇÏ°í ¸Þ¸¶¸£°Ô, ¶Ç´Â Àڱ⸸ÀÇ »ç°í¹æ½Ä¿¡ °¤Çô »ì¾Æ°¡´Â Çö´ëÀÎÀÇ »îÀÇ ¸ð½ÀÀ» ¼ø¼öÇÑ µ¿½ÉÀÇ ½Ã°¢À¸·Î ¹¦»çÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¸Þ¸¶¸¥ »ç¸·°ú ¹ãÇÏ´Ã, Áö±¸¶ó´Â º°°ú ¿ìÁÖ¸¦ ¹è°æÀ¸·Î ÇÏ¿©, ¾î¸° ½ÃÀý¿¡ ´À²¼´ø ¿ìÁÖ °ø°£¿¡ ´ëÇÑ °æÀ̷οò, ÀÚ¿¬ÀÇ ½Åºñ·Î¿òÀ» ȯ±â½ÃŲ´Ù.
ÀÚ½ÅÀÌ »ì´ø ÀÛÀº º°°ú ±×°÷¿¡ ¼ÒÁßÇÑ Àå¹Ì²ÉÀ» µÎ°í ¶°³ª¿Â ¾î¸° ¿ÕÀÚ. ±×°¡ ¿©Çà Áß¿¡ ¿©·¯ º°¿¡¼­ ¸¸³­ ¾î¸¥µé°úÀÇ À̾߱â, »ç¸·¿¡¼­ ¹ìÀ» ¸¸³ª°í Á×À½¿¡ À̸£°Ô µÇ´Â À̾߱⸦ ÅëÇØ µ¶ÀÚµé·Î ÇÏ¿©±Ý ÁøÁ¤ÇÑ ¡®°ü°è¸ÎÀ½¡¯ÀÌ ¹«¾ùÀÎÁö ±ú´Ý°í, ¿µÈ¥ÀÇ ¼º¼÷À» ´À³¢°Ô ÇØÁØ´Ù.

¸ñÂ÷

À̼ٿìÈ­
1. ¿ÕÀÚ¿Í »çÀÚ ±×¸² The King¡¯s Son and the Painted Lion
2. °í¾çÀÌ¿Í ºñ³Ê½º The Cat and Venus
3. ¾Ï¿°¼Ò¿Í ¼ö¿° The She-Goats and Their Beards
4. °³¿Í ±¼ The Dog and the Oyster
5. º­·è°ú ³²ÀÚ The Flea and the Man
6. µµµÏµé°ú ¼öż The Thieves and the Cock
7. ¿©Çà°´°ú ÇöóŸ³Ê½º The Travelers and the Plane Tree
8. µ¶»ç¿Í ÁÙÄ® The Viper and the File
9. ³ª±Í¿Í ¼Õ´Ô The Ass and His Purchaser
10. ¿¬¸ø°¡ÀÇ ¼ö»ç½¿ The Stag at the Pool
11. ¾Æ¹öÁö¸¦ ¹¯Àº Á¾´Þ»õ The Lark Burying Her Father
12. °¢´Ù±Í¿Í Ȳ¼Ò The Gnat and the Bull
13. °³¿Í Áü½Â °¡Á× The Dogs and the Hides
14. ¿ø¼þÀÌ¿Í ³«Å¸ The Monkey and the Camel
15. ¼ÒÀÛ³ó°ú »ç°ú³ª¹« The Peasant and the Apple Tree
16. Á¾´Þ»õ¿Í »õ³¢µé The Lark and Her Young Ones
17. ¿©¿ì¿Í »çÀÚ The Fox and the Lion
18. ¸ñ¿åÇÏ´Â ¼Ò³â The Boy Bathing
19. ³²Æí°ú ¾Æ³» The Man and His Wife
20. ´Á´ë¿Í ¿©¿ì¿Í ¿ø¼þÀÌ The Wolf, the Fox, and the Ape
21. »çÀÚ¿Í ¼¼ ¸¶¸®ÀÇ È²¼Ò The Lion and the Three Bulls
22. ¸ÍÀΰú Áü½Â »õ³¢ The Blind Man and the Whelp
23. °³¿Í ¿©¿ì The Dogs and the Fox
24. ´Á´ë¿Í ¸» The Wolf and the Horse
25. ºÏdz°ú žç The North Wind and the Sun
26. »çÀÚ¿Í ¿©¿ì¿Í ´ç³ª±Í The Lion, the Fox, and the Ass
27. Âü³ª¹«¿Í ³ª¹«²Û The Oak and the Woodcutter
28. ´ç³ª±Í¿Í °³±¸¸® The Ass and the Frogs
29. ±î¸¶±Í¿Í °¥±î¸¶±Í The Crow and the Raven
30. °Ô¿Í ¿©¿ì The Crab and the Fox
31. ´ç³ª±Í¿Í ³ªÀÌ µç ¾çÄ¡±â The Ass and the Old Shepherd
32. ¼Ö°³¿Í ¹éÁ¶ The Kites and the Swans
33. Åä³¢¿Í ¿©¿ì The Hares and the Foxes
34. ±Ã¼ö¿Í »çÀÚ The Bowman and Lion
35. ³«Å¸ The Camel
36. °³¿Í Åä³¢ The Dog and the Hare
37. Ȳ¼Ò¿Í ¾î¸° ¼Û¾ÆÁö The Bull and the Calf
38. ¼ö»ç½¿°ú ´Á´ë¿Í ¾ç The Stag, the Wolf, and the Sheep
39. °øÀÛ°ú µÎ·ç¹Ì The Peacock and the Crane
40. µµµÏ°ú ¿©°ü ÁÖÀÎ The Thief and the Innkeeper
41. ±î¸¶±Í¿Í ¹°ÁÖÀüÀÚ The Crow and the Pitcher
42. °³±¸¸® µÎ ¸¶¸® The Two Frogs
43. ¿©¿ì¿Í ¿ø¼þÀÌ The Fox and the Monkey
44. ¹ú°ú ÁÖÇÇÅÍ The Bee and Jupiter
45. ÇØ¾È ¿©Çà°´ The Seaside Travelers
46. ´ç³ª±Í¿Í ±×¸²ÀÚ The Ass and His Shadow
47. Âü³ª¹«¿Í °¥´ë The Oak and the Reeds
48. »ç³É²Û°ú ³ª¹«²Û The Hunter and the Woodman
49. »õ »ç³É²Û°ú ÀÚ°í»õ¿Í ¼öż The Birdcatcher, the Partridge, and the Cock
50. µÎ ¸¶¸®ÀÇ °³±¸¸® The Two Frogs
51. »çÀÚ¿Í °õ°ú ¿©¿ì The Lion, the Bear, and the Fox
52. ¾Ï»ç½¿°ú »çÀÚ The Doe and the Lion
53. °¥¸Å±â¿Í ¼Ö°³ The Seagull and the Kite
54. »ýÁã¿Í Ȳ¼Ò The Mouse and the Bull
55. Ȳ¼Ò¿Í ¿°¼Ò The Bull and the Goat
56. ¿ø¼þÀÌ¿Í ¾î¹Ì The Monkeys and Their Mother
57. ¿©Çà°´°ú ¿î¸í The Traveler and Fortune
58. °Ô¿Í ¾î¹Ì °Ô The Crab and Its Mother
59. Àü³ª¹«¿Í °¡½Ã³ª¹« The Fir Tree and the Bramble
60. Áã¿Í °³±¸¸®¿Í ¸Å The Mouse, the Frog, and the Hawk
61. °³¿¡°Ô ¹°¸° ³²ÀÚ The Man Bitten by a Dog
62. µÎ Ç׾Ƹ® The Two Pots
63. ´Á´ë¿Í ¾ç The Wolf and the Sheep
64. ÈæÀÎ The Aethiop
65. »ç³É²Û°ú ¾îºÎ The Huntsman and the Fisherman
66. ³ëÆÄ¿Í ¼úÇ׾Ƹ® The Old Woman and the Wine-Jar
67. µÎ ¸¶¸®ÀÇ °³ The Two Dogs
68. ¸Å¿Í µ¶¼ö¸®¿Í ºñµÑ±â The Hawk, the Kite, and the Pigeons
69. °úºÎ¿Í ¾ç The Widow and the Sheep
70. ¾ß»ý ´ç³ª±Í¿Í »çÀÚ The Wild Ass and the Lion
71. º´µç µ¶¼ö¸® The Sick Kite
72. ´ç³ª±Í¿Í ¼öż°ú »çÀÚ The Ass, the Cock, and the Lion
73. Áã¿Í Á·Á¦ºñ The Mice and the Weasels
74. ¼¼ ¸íÀÇ »óÀÎ The Three Tradesmen
75. ÁÖÀΰú °³ The Master and His Dogs
76. Á¶°¢»óÀ» Áö°í °¡´Â ´ç³ª±Í The Ass Carrying the Image
77. µÎ ¿©Çà°´°ú µµ³¢ The Two Travelers and the Ax
78. ¾Ï»çÀÚ The Lioness
79. ¼Ò³â°ú °³¾Ï The Boy and the Filberts
80. ³ëµ¿ÀÚ¿Í ¹ì The Laborer and the Snake
81. ¾çÀÇ Å»À» ¾´ ´Á´ë The Wolf in Sheep¡¯s Clothing
82. ¾ÆÇ ¼ö»ç½¿ The Sick Stag
83. Ȳ¼Ò¿Í ¹éÁ¤ The Oxen and the Butchers
84. »çÀÚ¿Í Áã¿Í ¿©¿ì The Lion, the Mouse, and the Fox
85. ¿°¼ÒÁö±â¿Í ¾ß»ý ¿°¼Ò The Goatherd and the Wild Goats
86. Çà½ÇÀÌ ³ª»Û °³ The Mischievous Dog
87. ¼Ò³â°ú ½û±âÇ® The Boy and the Nettles
88. ³²ÀÚ¿Í µÎ ¾ÖÀÎ The Man and His Two Sweethearts
89. ½Î¿ò´ß°ú µ¶¼ö¸® The Fighting Cocks and the Eagle
90. ¾çÄ¡±â ¼Ò³â°ú ´Á´ë The Shepherd Boy and the Wolf
91. »õ³¢¿°¼Ò¿Í ´Á´ë The Kid and the Wolf
92. ¹ÚÁã¿Í Á·Á¦ºñ The Bat and the Weasels
93. ½¡ ±Á´Â »ç¶÷°ú º£ Â¥´Â »ç¶÷ The Charcoal-Burner and the Fuller
94. ´Á´ë¿Í µÎ·ç¹Ì The Wolf and the Crane
95. Çì¶óŬ·¹½º¿Í ¸¶ºÎ Hercules and the Wagoner
96. ³ª±×³×¿Í °³ The Traveler and His Dog
97. Åä³¢¿Í °ÅºÏÀÌ The Hare and the Tortoise
98. ³óºÎ¿Í Ȳ»õ The Farmer and the Stork
99. ³óºÎ¿Í ¹ì The Farmer and the Snake
100. »õ³¢»ç½¿°ú ¾î¹Ì The Fawn and His Mother
101. Á¦ºñ¿Í ±î¸¶±Í The Swallow and the Crow
102. ¿äµ¿ÇÏ´Â »ê The Mountain in Labor
103. °ÅºÏÀÌ¿Í µ¶¼ö¸® The Tortoise and the Eagle
104. Æĸ®¿Í ²Ü´ÜÁö The Flies and the Honeypot
105. »ç¶÷°ú »çÀÚ The Man and the Lion
106. ³óºÎ¿Í µÎ·ç¹Ì The Farmer and the Cranes
107. ¿©¿ì¿Í ¿°¼Ò The Fox and the Goat
108. °õ°ú µÎ ³ª±×³× The Bear and the Two Travelers
109. Ȳ¼Ò¿Í ±¼´ë The Oxen and the Axletrees
110. ¸ñ¸¶¸¥ ºñµÑ±â The Thirsty Pigeon
111. ±î¸¶±Í¿Í ¹éÁ¶ The Raven and the Swan
112. ¿°¼Ò¿Í ¿°¼ÒÁö±â The Goat and the Goatherd
113. º´µç »çÀÚ The Sick Lion

¾î¸°¿ÕÀÚ
Á¦1À塦 08
Á¦2À塦 12
Á¦3À塦 18
Á¦4À塦 22
Á¦5À塦 27
Á¦6À塦 32
Á¦7À塦 35
Á¦8À塦 40
Á¦9À塦 45
Á¦10À塦 49
Á¦11À塦 56
Á¦12À塦 59
Á¦13À塦 61
Á¦14À塦 67
Á¦15À塦 72
Á¦16À塦 77
Á¦17À塦 80
Á¦18À塦 84
Á¦19À塦 86
Á¦20À塦 88
Á¦21À塦 91
Á¦22À塦 98
Á¦23À塦 101
Á¦24À塦 103
Á¦25À塦 108
Á¦26À塦 113
Á¦27À塦 122

¿µ¹®ÆÇ¡¦ 127

º»¹®Áß¿¡¼­

´©°¡ ´õ °­ÇÑÁö¸¦ ´ÙÅõ´ø ºÏdz°ú žçÀº ¿©ÇàÇÏ´ø ³²ÀÚÀÇ ¿ÊÀ» ¸ÕÀú ¹þ±â´Â ÂÊÀÌ À̱â´Â °ÍÀ¸·Î °áÁ¤À» Çß´Ù. ºÏdzÀÌ ¸ÕÀú ÈûÀ» ÀÚ¶ûÇϱâ À§ÇØ ¿Â ÈûÀ» ´ÙÇØ ¹Ù¶÷À» ÀÏÀ¸Ä×Áö¸¸, ¹Ù¶÷ÀÌ °­ÇÒ¼ö·Ï ¿©Çà°´Àº ¿ÜÅõ¸¦ ´õ ´Ü´ÜÈ÷ ¿©¹Ð »ÓÀ̾ú´Ù. ¸¶Ä§³» ½Â¸®¿¡ ´ëÇÑ Èñ¸ÁÀ» Æ÷±âÇÑ ºÏdzÀÌ Å¾翡°Ô ¹«¾ùÀ» ÇÒ ¼ö ÀÖ´ÂÁö º¸¿© ´Þ¶ó°í Çß´Ù. ±×·¯ÀÚ Å¾çÀº °©ÀÚ±â ÇÞºµÀ» ¸¸ ³»¸®Âر⠽ÃÀÛÇß´Ù. ¿©Çà°´Àº µû°¡¿î ÇÞ»ìÀ» ´À³¢ÀÚ ¿ÊÀ» Çϳª¾¿ ¹þ±â ½ÃÀÛÇß´Ù. ¸¶Ä§³» ¿­±â¸¦ ¸ø ÀÌ±ä ¿©Çà°´Àº ¿ÊÀ» ¸ðµÎ ¹þ¾î ´øÁö°í ±æ°¡¿¡ ÀÖ´Â ½Ã³Á¹°¿¡¼­ ¸öÀ» ¾Ä¾ú´Ù.

-¼³µæÀÌ °­¿äº¸´Ù ³´´Ù.
-¡¶À̼ٿìÈ­¡· 66p.

¡°³Ê¸¦ ±æµéÀÌ·Á¸é ¾î¶»°Ô ÇØ¾ß ÇÏÁö.¡± ¾î¸° ¿ÕÀÚ°¡ ¹°¾ú´Ù.
¡°³Í ¾ÆÁÖ Àγ»½ÉÀÌ ÀÖ¾î¾ß ÇØ.¡± ¿©¿ì°¡ ´ë´äÇß´Ù. ¡°¸ÕÀú ³ª¿Í Á¶±Ý ¶³¾îÁ®¼­ ÀÌ·¸°Ô Ç®½£¿¡ ¾É¾Æ ÀÖ¾î. ³ª´Â ³Ê¸¦ °ç´«Áú·Î ÃÄ´Ùº¼ °Å¾ß. ³Ê´Â ¾Æ¹« ¸»µµ ÇÏÁö ¸»À¸·Å. ¸»Àº ¿ÀÇظ¦ ³º°Åµç. ±×·¸Áö¸¸ ¸ÅÀÏ Á¶±Ý¾¿ ³ª¿¡°Ô ´õ °¡±îÀÌ ´Ù°¡¾É¾Æ.¡±
´ÙÀ½ ³¯ ¾î¸° ¿ÕÀÚ°¡ ´Ù½Ã ¿Ô´Ù.
¡°¾ðÁ¦³ª ¶È°°Àº ½Ã°£¿¡ ¿À´Â °Ô ´õ ÁÁ°Ú¾î.¡± ¿©¿ì°¡ ¸»Çß´Ù.
¡°¿¹¸¦ µé¾î, ³×°¡ ¿ÀÈÄ 4½Ã¿¡ ¿Â´Ù¸é ³ª´Â 3½ÃºÎÅÍ ÇູÇØÁö±â ½ÃÀÛÇÒ °Å¾ß. ½Ã°£ÀÌ °¥¼ö ·Ï ³­ Á¡Á¡ ´õ ÇູÇØÁö°ÚÁö. ¹ú½áºÎÅÍ ¾ÈÀýºÎÀý¸øÇϸç À̸®Àú¸® ¶Ù¾î´Ù´Ï°ÚÁö. ³Ê¿¡°Ô ³»°¡ ¾ó¸¶³ª ÇູÇÑÁö º¸¿© ÁÖ°Ô µÉ °Å¾ß! ÇÏÁö¸¸ ³×°¡ ¾Æ¹« ¶§³ª ¿À¸é ¸î ½Ã¿¡ ³Î ¸ÂÀ» Áغñ¸¦ ÇØ¾ß ÇÒÁö ¾Ë ¼ö ¾ø°Ô µÇÀݾơ¦. ¿Ã¹Ù¸¥ ÀǽÄÀ» Ä¡·¯¾ß¸¸ ÇØ¡¦.¡±
¡°ÀǽÄÀÌ ¹¹¾ß?¡± ¾î¸° ¿ÕÀÚ°¡ ¹°¾ú´Ù.
¡°±×°Íµµ ¼ÒȦÇϱ⠽¬¿î ÇൿÀ̾ß.¡± ¿©¿ì°¡ ¸»Çß´Ù. ¡°±×°Ç ¾î´À ÇϷ縦 ´Ù¸¥ ³¯µé°ú ´Ù¸£°Ô ¸¸µé°í ÇÑ ½Ã°£À» ´Ù¸¥ ½Ã°£°ú ´Ù¸£°Ô ¸¸µå´Â °Å¾ß. ¿¹¸¦ µé¸é »ç³É²Ûµé¿¡°Ôµµ ÀǽÄÀÌ ÀÖ¾î. ±×µéÀº ¸ñ¿äÀϸ¶´Ù ¸¶À» ó³àµé°ú ÃãÀ» ÃßÁö. ±×·¡¼­ ¸ñ¿äÀÏÀº ³»°Ô ¸ÚÁø ³¯À̾ß! Æ÷µµ¹ç±îÁö »êº¸¸¦ ³ª°¥ ¼ö Àְŵç. ÇÏÁö¸¸ »ç³É²ÛµéÀÌ ¾Æ¹« ¶§³ª ÃãÀ» Ãè´Ù¸é ¸ÅÀÏ ¸ÅÀÏÀÌ ´Ù¸¥ ³¯µé°ú ¶È°°¾ÆÁö°ÚÁö. ³»°Õ ÈÞ°¡¶ó°ï ÀüÇô ¾ø°í ¸»À̾ß.¡±
±×·¡¼­ ¾î¸° ¿ÕÀÚ´Â ¿©¿ì¸¦ ±æµé¿´´Ù. ¾î¸° ¿ÕÀÚ°¡ ¶°³¯ ½Ã°£ÀÌ ´Ù°¡¿ÀÀÚ ¿©¿ì°¡ ¸»Çß´Ù.
¡°¾Æ, ¿ï °Í¸¸ °°¾Æ.¡±
-¡¶¾î¸° ¿ÕÀÚ¡· 95~96p.

¡°Áß¿äÇÑ °ÍÀº ´«¿¡ º¸ÀÌÁö ¾Ê´Â ¹ýÀ̾ߡ¦.¡±
¡°±×·¡, ³ªµµ ¾Ë¾Æ¡¦.¡±
¡°²Éµµ ¸¶Âù°¡Áö¾ß. ¾î´À º°¿¡ »ì°í ÀÖ´Â ²É ÇÑ ¼ÛÀ̸¦ »ç¶ûÇÑ´Ù¸é ¹ãÇÏ´ÃÀ» ¹Ù¶óº¸´Â °ÍÀÌ ´ÞÄÞÇÒ °Å¾ß. º°µé¸¶Àú ¸ðµÎ ²ÉÀ» ÇÇ¿ï Å״ϱ.¡±
¡°±×·¡, ³ªµµ ¾Ë¾Æ¡¦.¡±
¡°¹°µµ ¸¶Âù°¡Áö¾ß. µµ¸£·¡¿Í ¹åÁÙ ¶§¹®¿¡, ¾ÆÀú¾¾°¡ ³»°Ô ¸¶½Ã¶ó°í ÁØ ¹°Àº À½¾Ç °°Àº °ÍÀ̾ú¾î. ±â¾ïÇÏÁö. ¹°¸ÀÀÌ Âü ÁÁ¾Ò´Âµ¥.¡±
¡°±×·¡, ³ªµµ ¾Ë¾Æ¡¦.¡±
¡°±×¸®°í ¹ãÀÌ¸é º°À» ¹Ù¶óº¸°ÚÁö. ³»°¡ »ç´Â º°Àº ³Ê¹« À۾Ƽ­ Áö±Ý ¾îµð¿¡ ÀÖ´ÂÁö ¸»ÇØÁÙ ¼ö ¾ø¾î. ±× ÆíÀÌ ´õ ³ªÀ» °Å¾ß. ³» º°Àº ¾ÆÀú¾¾¿¡°Ô´Â ¸¹Àº º°µé Áß ±×Àú ÇϳªÀÏ »ÓÀÏ Å×Áö. ±×·¡¼­ ¾ÆÀú¾¾´Â ÇÏ´ÃÀÇ ¸ðµç º°µéÀ» ¹Ù¶óº¸´Â °ÍÀÌ Áñ°Å¿ï Å×°í. º°µéÀÌ ¸ðµÎ ¾ÆÀú¾¾ÀÇ Ä£±¸°¡ µÉ °Å¾ß. ±×¸®°í ¾ÆÀú¾¾¿¡°Ô ¼±¹°À» Çϳª ÇÒ°Ô¡¦.¡±
±×°¡ ´Ù½Ã ¿ô¾ú´Ù.
¡°¾Æ, ¾î¸° ¿ÕÀÚ¾ß, »ç¶ûÇÏ´Â ¾î¸° ¿ÕÀÚ¾ß! ³ª´Â ±× ¿ôÀ½¼Ò¸®¸¦ µè´Â °ÍÀÌ ³Ê¹« ÁÁ¾Æ!¡±
¡°±×°Ô ¹Ù·Î ³» ¼±¹°À̾ß. ¿ì¸®°¡ ¹°À» ¸¶¼ÌÀ» ¶§Ã³·³¡¦.¡±
¡°¹«½¼ ¸»À» ÇÏ·Á´Â °Å¾ß.¡±
¡°¸ðµç »ç¶÷ÀÌ ¶È°°ÀÌ º°À» º¸Áö¸¸ »ç¶÷¸¶´Ù ´Ù ¶È°°Àº °ÍÀº ¾Æ´Ï¾ß. ¿©ÇàÀڵ鿡°Ô º°Àº ±æÀâÀÌÁö. ¾î¶² À̵鿡°Ô´Â Çϴÿ¡ ¶° ÀÖ´Â ÀÛÀº ºûÀÏ »ÓÀÌ°í. ÇÐÀڵ鿡°Ô º°Àº ¿¬±¸ÇØ¾ß ÇÒ ´ë»óÀ̾ß. »ç¾÷°¡µé¿¡°Ô º°Àº ºÎ¸¦ °¡Á®´ÙÁÖ´Â ´ë»óÀÌÁö. ÇÏÁö¸¸ ÀÌ ¸ðµç º°µéÀº ¸»À» ÇÏÁö ¾Ê¾Æ. ¾ÆÀú¾¾´Â ¾î´À ´©±¸µµ °®Áö ¸øÇÑ º°À» °®°Ô µÉ °Å¾ß¡¦.¡±
¡°¹«½¼ ¸»À» ÇÏ·Á´Â °Å¾ß.¡±
¡°Àú º°µé Áß Çϳª¿¡ ³»°¡ »ì°í ÀÖÀ» Å״ϱî. Àú º°µé Áß Çϳª¿¡¼­ ³»°¡ ¿ô°í ÀÖÀ» °Å¾ß. ±×·¯´Ï ¾ÆÀú¾¾°¡ ¹ãÇÏ´ÃÀ» ¹Ù¶óº¼ ¶§¸é ¸ðµç º°µéÀÌ ¿ô°í ÀÖ´Â °Íó·³ º¸ÀÏ °Å¾ß. ¾ÆÀú¾¾´Â ¿ôÀ» ¼ö ÀÖ´Â º°À» °¡Áö°Ô µÇ´Â °Å¾ß!¡± ±×°¡ ´Ù½Ã ¿ô¾ú´Ù.
-¡¶¾î¸° ¿ÕÀÚ¡·118~119p.

°ü·ÃÀ̹ÌÁö

ÀúÀÚ¼Ò°³

»ýÅØÁãÆ丮 [Àú] ½ÅÀ۾˸² SMS½Åû
»ý³â¿ùÀÏ 19000629

1900³â, ÇÁ¶û½º ¸®¿Ë¿¡¼­ ž ±×´Â ÀÏÂï ¾Æ¹öÁö¸¦ ¿©ÀÇ°í ¾î¸Ó´ÏÀÇ Ç°¿¡¼­ ÀÚ¶ú´Ù. ±×ÀÇ ¾î¸Ó´Ï´Â ¾î¸° ´Ù¼¸ ³²¸Å¿¡°Ô ¾Èµ¥¸£¼¾ µ¿È­¿Í ¼º°æ ±¸ÀýÀ» ÀоîÁÖ´ø ´ÙÁ¤ÇÑ ºÐÀ̾ú´Ù. ±â¼÷Çб³¸¦ ´Ù´Ï´ø »ýÅØÁãÆ丮´Â ¼ö¾÷ ½Ã°£¿¡ ¸¸³âÇÊÀ» ºÐÇØÇÏ´Â µî ¸»½é²Ù·¯±â¿´´Ù. ¹æÇÐÀÌ¸é ¸®¿ËÀÇ »ý¸ð¸®½º °ø¿ø¿¡¼­ ÇüÁ¦ÀÚ¸Å¿Í ¶Ù³î¸ç ½Ã°£À» º¸³Â´Ù. ´Ù¼¸ ³²¸Å¿¡°Ô ¾Æ³¦¾øÀÌ ³»¾îÁØ ¶§ ¹¯Áö ¾ÊÀº ÀÚ¿¬Àº Èʳ¯ ±×ÀÇ ÀÛÇ° ¼¼°è¿¡ Áö´ëÇÑ ¿µÇâÀ» ¹ÌÄ¡°Ô µÈ´Ù. ÀÏÂïÀÌ ºñÇà¿¡ °ü½ÉÀÌ ÀÖ´ø ±×´Â ¼Ò³â ½ÃÀý °ø¿ø¿¡¼­ ÀÚÀü°Å¿¡ õÀ» ´Þ¾Æ ºñÇàÀ» ½ÃµµÇϱ⵵ ÇßÀ¸¸ç, ÀαÙÀÇ ¾Óº£¸®¿Ü ºñÇà

ÆîÃ帱â

ÀúÀÚÀÇ ´Ù¸¥Ã¥

Àüüº¸±â
ÆîÃ帱â
»ý³â¿ùÀÏ -

À̼٠À̾߱â·Î ³Î¸® ¾Ë·ÁÁø µ¿¹° ¿ìÈ­ÀÛ°¡. BC 6¼¼±âÂë È°µ¿ÇÏ¿´À¸¸ç ±×¸®½º À̸§Àº ¾ÆÀ̼ÒÆ÷½º. ž ³ª¶ó´Â Æ®¶óÅ°¾Æ. ¶Ç´Â ÇÁ·ò±â¾Æ¶ó°í ¸»ÇØÁö°í ÀÖÀ¸³ª ºÐ¸íÄ¡ ¾Ê´Ù. ¿©·ù ½ÃÀÎ »çÆ÷¿Í °°Àº ½Ã´ëÀÇ »ç¶÷À¸·Î »ç¸ð½º¼¶ »ç¶÷ÀÎ À̾îµå¸óÀÇ ³ë¿¹¿´´Ù°í Çì·ÎµµÅ佺´Â ÀüÇÏ°í ÀÖ´Ù. ÈÄ¿¡ ÀÚÀ¯ÀÇ ¸öÀÌ µÇ¾î ·òµð¾ÓÀÇ ¿Õ Å©·ÎÀ̼ҽº¸¦ ¼¶±â±âµµ ÇÏ°í ±×¸®½ºÀÇ ÀÏ°ö ÇöÀΰú ÇÔ²² ÄÚ¸°Å佺ÀÇ Æ丮¾Èµµ·Î½ºÀÇ ¿¬È¸»è¿¡ Âü¼®Çß´Ù°íµµ ÀüÇØÁöÁö¸¸ ÁøÀ§´Â ºÐ¸íÄ¡ ¾Ê´Ù. ÀÌ¿Í °°Àº ÀÏÀº Çì·ÎµµÅ佺¿Í Èñ±ØÀÛ°¡ Çϸ®½ºÅäÆij׽ºÀÇ ¾ð±ÞÀ¸·Î µÞ¹Þħ µÇ°í ÀÖÁö¸¸ Àü¼³ÀûÀÎ Àι°ÀÓ¿¡

ÆîÃ帱â

ÀúÀÚÀÇ ´Ù¸¥Ã¥

Àüüº¸±â
ÆîÃ帱â
±è¼³¾Æ [¿ª] ½ÅÀ۾˸² SMS½Åû
»ý³â¿ùÀÏ -

Çѱ¹¿Ü±¹¾î´ëÇб³ ¿µ¾î°ú¸¦ Á¹¾÷ÇÏ¿´°í, 2004³âºÎÅÍ ÇöÀç±îÁö Àü¹® ¹ø¿ª°¡·Î È°µ¿ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¹ø¿ª¼­·Î ¸¶Áö¸· ºñ»ó±¸(Áö»ó»ç), ½ºÆ®·¹½º ½×ÀÌ´Ï?(½Ã±×¸¶ÇÁ·¹½º), ÀÚ³à ±³À°, »ç¶ûÀ» ÀÌ¿ëÇÏÁö ¸¶¶ó(¿ì¸®°¡), ¹«¾ùº¸´Ù Àΰ£ÀûÀÎ ¾ÆÀÌ·Î Å°¿ö¶ó(Áö½Ää³Î), ±³ÈÆÀÌ ÀÖ´Â Å»¹«µå(ÄÉÀÌÆ®ºÏ½º), À̼ٿìÈ­(´ÜÇѱÇÀÇÃ¥), »þ¸¦ Æä·Î µ¿È­Áý(´ÜÇѱÇÀÇÃ¥)ÀÌ ÀÖ´Ù.

¼Ò¼³ ºÐ¾ß¿¡¼­ ¸¹Àº ȸ¿øÀÌ ±¸¸ÅÇÑ Ã¥

    ¸®ºä

    0.0 (ÃÑ 0°Ç)

    100ÀÚÆò

    ÀÛ¼º½Ã À¯ÀÇ»çÇ×

    ÆòÁ¡
    0/100ÀÚ
    µî·ÏÇϱâ

    100ÀÚÆò

    0.0
    (ÃÑ 0°Ç)

    ÆǸÅÀÚÁ¤º¸

    • ÀÎÅÍÆÄÅ©µµ¼­¿¡ µî·ÏµÈ ¿ÀǸ¶ÄÏ »óÇ°Àº ±× ³»¿ë°ú Ã¥ÀÓÀÌ ¸ðµÎ ÆǸÅÀÚ¿¡°Ô ÀÖÀ¸¸ç, ÀÎÅÍÆÄÅ©µµ¼­´Â ÇØ´ç »óÇ°°ú ³»¿ë¿¡ ´ëÇØ Ã¥ÀÓÁöÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.

    »óÈ£

    (ÁÖ)±³º¸¹®°í

    ´ëÇ¥ÀÚ¸í

    ¾Èº´Çö

    »ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£

    102-81-11670

    ¿¬¶ôó

    1544-1900

    ÀüÀÚ¿ìÆíÁÖ¼Ò

    callcenter@kyobobook.co.kr

    Åë½ÅÆǸž÷½Å°í¹øÈ£

    01-0653

    ¿µ¾÷¼ÒÀçÁö

    ¼­¿ïƯº°½Ã Á¾·Î±¸ Á¾·Î 1(Á¾·Î1°¡,±³º¸ºôµù)

    ±³È¯/ȯºÒ

    ¹ÝÇ°/±³È¯ ¹æ¹ý

    ¡®¸¶ÀÌÆäÀÌÁö > Ãë¼Ò/¹ÝÇ°/±³È¯/ȯºÒ¡¯ ¿¡¼­ ½Åû ¶Ç´Â 1:1 ¹®ÀÇ °Ô½ÃÆÇ ¹× °í°´¼¾ÅÍ(1577-2555)¿¡¼­ ½Åû °¡´É

    ¹ÝÇ°/±³È¯°¡´É ±â°£

    º¯½É ¹ÝÇ°ÀÇ °æ¿ì Ãâ°í¿Ï·á ÈÄ 6ÀÏ(¿µ¾÷ÀÏ ±âÁØ) À̳»±îÁö¸¸ °¡´É
    ´Ü, »óÇ°ÀÇ °áÇÔ ¹× °è¾à³»¿ë°ú ´Ù¸¦ °æ¿ì ¹®Á¦Á¡ ¹ß°ß ÈÄ 30ÀÏ À̳»

    ¹ÝÇ°/±³È¯ ºñ¿ë

    º¯½É ȤÀº ±¸¸ÅÂø¿À·Î ÀÎÇÑ ¹ÝÇ°/±³È¯Àº ¹Ý¼Û·á °í°´ ºÎ´ã
    »óÇ°À̳ª ¼­ºñ½º ÀÚüÀÇ ÇÏÀÚ·Î ÀÎÇÑ ±³È¯/¹ÝÇ°Àº ¹Ý¼Û·á ÆǸÅÀÚ ºÎ´ã

    ¹ÝÇ°/±³È¯ ºÒ°¡ »çÀ¯

    ·¼ÒºñÀÚÀÇ Ã¥ÀÓ ÀÖ´Â »çÀ¯·Î »óÇ° µîÀÌ ¼Õ½Ç ¶Ç´Â ÈÑ¼ÕµÈ °æ¿ì
    (´ÜÁö È®ÀÎÀ» À§ÇÑ Æ÷Àå ÈѼÕÀº Á¦¿Ü)

    ·¼ÒºñÀÚÀÇ »ç¿ë, Æ÷Àå °³ºÀ¿¡ ÀÇÇØ »óÇ° µîÀÇ °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì
    ¿¹) È­ÀåÇ°, ½ÄÇ°, °¡ÀüÁ¦Ç°(¾Ç¼¼¼­¸® Æ÷ÇÔ) µî

    ·º¹Á¦°¡ °¡´ÉÇÑ »óÇ° µîÀÇ Æ÷ÀåÀ» ÈѼÕÇÑ °æ¿ì
    ¿¹) À½¹Ý/DVD/ºñµð¿À, ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î, ¸¸È­Ã¥, ÀâÁö, ¿µ»ó È­º¸Áý

    ·½Ã°£ÀÇ °æ°ú¿¡ ÀÇÇØ ÀçÆǸŰ¡ °ï¶õÇÑ Á¤µµ·Î °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì

    ·ÀüÀÚ»ó°Å·¡ µî¿¡¼­ÀÇ ¼ÒºñÀÚº¸È£¿¡ °üÇÑ ¹ý·üÀÌ Á¤ÇÏ´Â ¼ÒºñÀÚ Ã»¾àöȸ Á¦ÇÑ ³»¿ë¿¡ ÇØ´çµÇ´Â °æ¿ì

    »óÇ° Ç°Àý

    °ø±Þ»ç(ÃâÆÇ»ç) Àç°í »çÁ¤¿¡ ÀÇÇØ Ç°Àý/Áö¿¬µÉ ¼ö ÀÖÀ½

    ¼ÒºñÀÚ ÇÇÇغ¸»ó
    ȯºÒÁö¿¬¿¡ µû¸¥ ¹è»ó

    ·»óÇ°ÀÇ ºÒ·®¿¡ ÀÇÇÑ ±³È¯, A/S, ȯºÒ, Ç°Áúº¸Áõ ¹× ÇÇÇغ¸»ó µî¿¡ °üÇÑ »çÇ×Àº ¼ÒºñÀÚºÐÀïÇØ°á ±âÁØ (°øÁ¤°Å·¡À§¿øȸ °í½Ã)¿¡ ÁØÇÏ¿© 󸮵Ê

    ·´ë±Ý ȯºÒ ¹× ȯºÒÁö¿¬¿¡ µû¸¥ ¹è»ó±Ý Áö±Þ Á¶°Ç, ÀýÂ÷ µîÀº ÀüÀÚ»ó°Å·¡ µî¿¡¼­ÀÇ ¼ÒºñÀÚ º¸È£¿¡ °üÇÑ ¹ý·ü¿¡ µû¶ó ó¸®ÇÔ

    (ÁÖ)KGÀ̴Ͻýº ±¸¸Å¾ÈÀü¼­ºñ½º¼­ºñ½º °¡ÀÔ»ç½Ç È®ÀÎ

    (ÁÖ)ÀÎÅÍÆÄÅ©Ä¿¸Ó½º´Â ȸ¿ø´ÔµéÀÇ ¾ÈÀü°Å·¡¸¦ À§ÇØ ±¸¸Å±Ý¾×, °áÁ¦¼ö´Ü¿¡ »ó°ü¾øÀÌ (ÁÖ)ÀÎÅÍÆÄÅ©Ä¿¸Ó½º¸¦ ÅëÇÑ ¸ðµç °Å·¡¿¡ ´ëÇÏ¿©
    (ÁÖ)KGÀ̴Ͻýº°¡ Á¦°øÇÏ´Â ±¸¸Å¾ÈÀü¼­ºñ½º¸¦ Àû¿ëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.

    ¹è¼Û¾È³»

    • ±³º¸¹®°í »óÇ°Àº Åùè·Î ¹è¼ÛµÇ¸ç, Ãâ°í¿Ï·á 1~2Àϳ» »óÇ°À» ¹Þ¾Æ º¸½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

    • Ãâ°í°¡´É ½Ã°£ÀÌ ¼­·Î ´Ù¸¥ »óÇ°À» ÇÔ²² ÁÖ¹®ÇÒ °æ¿ì Ãâ°í°¡´É ½Ã°£ÀÌ °¡Àå ±ä »óÇ°À» ±âÁØÀ¸·Î ¹è¼ÛµË´Ï´Ù.

    • ±ººÎ´ë, ±³µµ¼Ò µî ƯÁ¤±â°üÀº ¿ìü±¹ Åù踸 ¹è¼Û°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.

    • ¹è¼Ûºñ´Â ¾÷ü ¹è¼Ûºñ Á¤Ã¥¿¡ µû¸¨´Ï´Ù.

    • - µµ¼­ ±¸¸Å ½Ã 15,000¿ø ÀÌ»ó ¹«·á¹è¼Û, 15,000¿ø ¹Ì¸¸ 2,500¿ø - »óÇ°º° ¹è¼Ûºñ°¡ ÀÖ´Â °æ¿ì, »óÇ°º° ¹è¼Ûºñ Á¤Ã¥ Àû¿ë