´ë·®±¸¸ÅȨ >
±¹¾î/¿Ü±¹¾î/»çÀü
>
Çѱ¹¾î
>
¿Ü±¹ÀÎÀ» À§ÇÑ Çѱ¹¾î ¹è¿ì±â

ÆîÃ帱â
The Jesuits, Images, and Devotional Practices in China and Japan, 1549-1644
Á¤°¡ 55,000¿ø
ÆǸŰ¡ 55,000¿ø (0% , 0¿ø)
I-Æ÷ÀÎÆ® 1,650P Àû¸³(3%)
ÆǸŻóÅ ÆǸÅÁß
ºÐ·ù ¿Ü±¹ÀÎÀ» À§ÇÑ Çѱ¹¾î ¹è¿ì±â
ÀúÀÚ ½ÅÁØÇü
ÃâÆÇ»ç/¹ßÇàÀÏ ¼­¿ï´ëÇб³ÃâÆǹ®È­¿ø / 2017.11.30
ÆäÀÌÁö ¼ö 316 page
ISBN 9788952119230
»óÇ°ÄÚµå 277111373
°¡¿ëÀç°í Àç°íºÎÁ·À¸·Î ÃâÆÇ»ç ¹ßÁÖ ¿¹Á¤ÀÔ´Ï´Ù.
 
ÁÖ¹®¼ö·® :
´ë·®±¸¸Å Àü¹® ÀÎÅÍÆÄÅ© ´ë·®ÁÖ¹® ½Ã½ºÅÛÀ» ÀÌ¿ëÇÏ½Ã¸é °ßÀû¿¡¼­ºÎÅÍ ÇàÁ¤¼­·ù±îÁö Æí¸®ÇÏ°Ô ¼­ºñ½º¸¦ ¹ÞÀ¸½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
µµ¼­¸¦ °ßÀûÇÔ¿¡ ´ãÀ¸½Ã°í ½Ç½Ã°£ °ßÀûÀ» ¹ÞÀ¸½Ã¸é ±â´Ù¸®½Ç ÇÊ¿ä¾øÀÌ ÇÒÀιÞÀ¸½Ç ¼ö ÀÖ´Â °¡°ÝÀ» È®ÀÎÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
¸ÅÁÖ ¹ß¼ÛÇØ µå¸®´Â ÀÎÅÍÆÄÅ©ÀÇ ½Å°£¾È³» Á¤º¸¸¦ ¹Þ¾Æº¸½Ã¸é »óÇ°ÀÇ ¼±Á¤À» ´õ¿í Æí¸®ÇÏ°Ô ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

 ´ë·®±¸¸ÅȨ  > ±¹¾î/¿Ü±¹¾î/»çÀü  > Çѱ¹¾î  > ¿Ü±¹ÀÎÀ» À§ÇÑ Çѱ¹¾î ¹è¿ì±â

 
Ã¥³»¿ë
1. ÇÙ½É ³íÁö 16, 17¼¼±â ¿¹¼öȸ°¡ Áß±¹°ú ÀϺ»¿¡¼­ ¼±±³È°µ¿À» ¹úÀ̸鼭, ÀÌ¹Ì À¯±³¿Í ºÒ±³¿¡ Àͼ÷ÇØÁ® ÀÖ´ø ¾Æ½Ã¾ÆÀεéÀÌ ¾î¶»°Ô °¡Å縯ÀÇ ½Å¾Ó°ú ƯÈ÷ ±× ½Ã°¢¹®È­¿¡ ¹ÝÀÀÇÏ´ÂÁö¸¦ ´Ù·ç¾ú´Ù. ¼º ÇÁ¶õ½Ã½ºÄÚ ÀÚºñ¿¡°¡ Ä«°í½Ã¸¶¿¡ »ó·úÇß´ø 1549³â¿¡¼­ ¸í³ª¶ó°¡ ¸ÁÇÏ´Â 1644³â±îÁö¸¦ ¹üÀ§·Î Àâ¾Ò´Ù. ¿¹¼öȸ´Â ´Ù¸¥ ¼öµµÈ¸¿Í ´Þ¸® ÇöÁö ¹®È­¿Í Á¶È­¸¦ ÀÌ·ç´Â Á¤Ã¥À» ±âÁ¶·Î »ï¾Ò±â ¶§¹®¿¡, ÀÌ·± ±âÁ¶ÇÏ¿¡¼­ ÇöÁöÀεéÀº ÀÚ¿¬½º·´°Ô À¯±³¿Í ºÒ±³ÀÇ °³³ä°ú ½Ã°¢ ¸Åü¸¦ °¡Å縯 ½Å¾Ó°ú ºñ±³Çϸ鼭 ÀÎÁöÇÏ°Ô µÇ¾ú°í, ¿¹¼öȸÀÇ Àǵµ¸¦ ³Ñ¾î¼­ ¿©·¯ Á¾±³ÀÇ ¾ÆÀ̵ð¾î°¡ µÚ¼¯ÀÌ´Â À̸¥¹Ù ½Å¾ÓÀû ½ÀÇÕ Çö»ó±îÁö ³ªÅ¸³ª°Ô µÈ´Ù. ÀúÀÚ´Â ÀÌ·¯ÇÑ Á¢ÃË°ú ½ÀÇÕÀÌ, ƯÈ÷ Á¾±³ÀÇ ½Ã°¢Àû ºÐ¾ß¿¡ ¾î¶»°Ô ³ªÅ¸³ª´Â°¡¸¦ ÀÌ Ã¥ÀÇ ÁÖÁ¦·Î ´Ù·ç¾ú´Ù. This book discusses the existence of Christianity introduced and propagated by the Jesuits in the sixteenth and seventeenth-century China and Japan, and explores how the Asian people, imbued with their indigenous traditions of Buddhism and Confucianism, perceived, reacted, and some of them even embraced the foreign faith. My narrative starts from the year 1549, when St. Francis Xavier landed in the island of Kagoshima, and ends with the fall of the Ming dynasty in 1644, by which Fr. Giulio Aleni¡¯s mission work in Southeastern China had reached its highpoint and gradually dissipated afterwards. I have always been interested in the Jesuits¡¯ endeavors, since their accommodation policy to indigenous culture opened a way that Asian people could understand the Western religion in comparison to their own heritages of religious concepts and imagery, even though it was not the Jesuits¡¯ original intention and often led to the confusion and conflation of different religious ideas. 2. ±âÁ¸ ¿¬±¸¿ÍÀÇ Â÷º°¼º ù°, ÀÌ ¿¬±¸´Â Á¾±³Àû?½Å¾ÓÀû ÁÖÁ¦¿¡ ÁÖ¸ñÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¿¹¼öȸÀÇ µ¿¾Æ½Ã¾Æ ¼±±³»ç, ƯÈ÷ Áß±¹ ¼±±³»ç¿¡ °üÇÑ ±âÁ¸ ¿¬±¸µéÀº ¿¹¼öȸ¸¦ ÅëÇØ ¼­¾çÀÇ °úÇРöÇÐ ¾ÆÀ̵ð¾î°¡ µ¿¾ç¿¡ À¯Æ÷µÇ¾ú´ø À̸¥¹Ù ¹®È­Àû ±³·ù¿¡ ´õ ÁýÁßÇÏ°í ÀÖ´Ù. µÑ°, ½Ã°¢Àû ºÐ¾ß¿¡¼­ ³ªÅ¸³ª´Â Á¾±³ÀÇ ½ÀÇÕ, Á¢ÃË¿¡ ÁÖ¸ñÇϴµ¥, ¹Ì¼ú»ç°¡µéÀÌ ¿¬±¸ÇÏ´Â °Íó·³ ȸȭ, ÆÇÈ­, Á¶°¢À¸·Î ¸¸µé¾îÁø ¹Ì¼úÇ°¿¡¸¸ °ü½ÉÀ» µÎ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ȯ½Ã, ²Þ, ȲȦ°æ, ÀÇ·Ê, °íÇà(äÂï ¼öÇà)ÀÇ °æÇèó·³ ±¤¹üÀ§ÇÑ ¡®½Ã°¢Ã¼Ç衯 Àüü¸¦ ¿¬±¸ÁÖÁ¦·Î »ï°í ÀÖ´Ù. ¼Â°, ¿¹¼öȸ ¼±±³»ç´Â Áß±¹ÀÇ °æ¿ì¿Í ÀϺ»ÀÇ °æ¿ì°¡ »ç½Ç»ó ´Ù¸¥ ¿¬±¸ ¿µ¿ªÀ¸·Î ³ª´µ¾î µÎ °¡Áö¸¦ ÇÔ²² ¿¬±¸ÇÏ´Â ÇÐÀÚ°¡ °ÅÀÇ ¾ø´Ù. ÀÌ Ã¥Àº µÎ °æ¿ì¸¦ ÇÔ²² ºñ±³ÀûÀ¸·Î ¿¬±¸ÇÏ¿©, ¿Ö °°Àº ±×¸®½ºµµ±³°¡ µÎ Áö¿ª¿¡¼­ ³Ê¹«³ª ´Ù¸¥ ¹æ½ÄÀ¸·Î ¹Þ¾Æµé¿©Á³´Â°¡¸¦ ¹¯°íÀÚ Çß´Ù. ³Ý°, 16¼¼±â ÀÌÅ»¸®¾Æ¾î¿Í Æ÷¸£Åõ°¥¾î·Î ¾²ÀÎ ¿¹¼öȸ¿øµéÀÇ ±â·Ï, ÆíÁö±ÛÀ» ÃÖ´ëÇÑ ¸¹ÀÌ ÀúÀÚÀÇ ¹ø¿ªÀ¸·Î ÀÌ Ã¥¿¡ ½Æ°íÀÚ Çß´Ù. ´ç½ÃÀÇ Çѹ®À¸·Î ¾²ÀÎ ½Å¾Ó ¼­Àû ¿ª½Ã ÃÖ´ëÇÑ ¸¹ÀÌ ¹ø¿ªÇÏ¿© ½Ç¾ú´Ù. ÀúÀÚ´Â ÀÚ½ÅÀÇ ³íÁö»Ó ¾Æ´Ï¶ó Á÷Á¢ ¹ø¿ªÇÏ¿© Á¦½ÃÇÏ´Â Çѹ®, ÀÌÅ»¸®¾Æ¾î, Æ÷¸£Åõ°¥¾î ÀÚ·áµéÀÌ ´Ù¸¥ ¿¬±¸Àڵ鿡°Ô À¯¿ëÇÑ Àç·á°¡ µÇ±â¸¦ ¹Ù¶õ´Ù. There are four points, I believe, that distinguish my narrative from hundreds of other academic literature that have been written on the Jesuit missions in China and Japan. First of all, I discuss the exclusively religious dimensions in their endeavors. In this regard, I was deeply inspired by late Prof. Erik Z?rcher¡¯s assertion that ¡°Christianity was not just an intellectual construct but a living minority religion, a complex of beliefs, rituals, prayer, magic, icons, private piety, and communal celebration.¡±*Indeed, my chapters discuss in sequence the themes of icon, soteriology, contemplation, exorcism, bodily mortification, and the question of the hereafter. The studies on the Jesuit mission, especially that in China, have been largely gravitated towards the intellectual contacts and exchanges between the West and East, due to the Jesuits¡¯ pro-Confucian policy and their understanding of Confucianism as political and ethical discourses. Secondly, as an art historian, I pay particular attention to the cases in which visual experience played significant roles in the perception of Catholicism. By visual experience, I refer not only to materially fabricated images such as painting, sculpture, and print, which have been the objects of art history in conventional sense, but a more comprehensive range of imagery, visible and tangible, such as vision, dream, rituals, and even self-flagellation. Thirdly, I attempt to discuss the cases of China and Japan in comparison and ask the reasons why the same religion of Catholicism has faced different reactions in China and Japan, which shared many common cultural and religious heritages. The studies of China Jesuits and Japan Jesuits are deemed almost as separate fields in current scholarship, but I think that their comparison brings to light interesting points to ponder on. Finally, I directly quote in my translation as many missionary reports and devotional literature as possible, from both European and Asian sources. I hope that, even if my arguments do not contribute much to scholarship, my references to these raw sources would be of use to other scholars in this field. 3. °¢ ÀåÀÇ ³»¿ë Á¦1ÀåÀº [±¸¼¼ÁÖ ¿¹¼ö]ÀÇ µµ»óÀÌ Áß±¹¿¡ ÀüÇØÁ³À» ¶§ Áß±¹ÀεéÀÇ ¹ÝÀÀÀ» ³íÇß´Ù. ±×¸®½ºµµ±³ÀÇ ÀÌÄÜÀº, ºÒ±³³ª µµ±³ÀÇ ÀÌÄÜ°ú ÈçÈ÷ ±× Çü»ó°ú ±â´ÉÀÇ Ãø¸é¿¡¼­ ºñ±³µÇ¾î ¿ÔÀ¸³ª, »ó´ëÀûÀ¸·Î Á¾±³Àû ¼º°ÝÀÌ ¾àÇÑ À¯±³¹®È­¿ÍÀÇ ¿¬°è¼ºÀº °ÅÀÇ ³íÇØÁø ¹Ù°¡ ¾ø´Ù. ¿¹¼öȸÀÇ Ä£À¯±³Àû Á¢±Ù ¶§¹®¿¡, Áß±¹ÀεéÀÌ ¿ÀÈ÷·Á ±×¸®½ºµµ±³ÀÇ ÀÌÄÜÀ» À¯±³¹®È­ÀÇ Á¾±³Àû Ãø¸é, ƯÈ÷ Á¶»óÀÇ ¿µÁ¤À» »ç¿ëÇÏ´ø ÀÇ·Ê¿Í ºñ±³ÇÏ¿© ÀÌÇØÇßÀ» °¡´É¼ºÀ» ÁÖÀåÇÏ°í ÀÖ´Ù. Á¦2ÀåÀº ºÒ±³Àû ÀüÅëÀÌ Áß±¹º¸´Ù ÈξÀ ´õ »çȸ ¸ðµç °èÃþ¿¡ È®°íÈ÷ »Ñ¸®³»¸®°í ÀÖ´ø ÀϺ»ÀÇ °æ¿ì·Î ¿Å°Ü, ¿¹¼ö¿Í ¼º¸ð ¸¶¸®¾Æ¿¡ ´ëÇÑ ½Å¾ÓÀÌ Á¤Åä±³ÀÇ ¾Æ¹ÌŸºÒ°ú °ü¼¼À½º¸»ì¿¡ ´ëÇÑ ½Å¾Ó°ú ½ÀÇյǴ Çö»óÀ» ´Ù·ç°í ÀÖ´Ù. ´Ù¸¥ ÇÐÀÚµéÀº À̸¦ ÀÌÄÜÀÇ Çü»óÀû À¯»ç¼º¿¡ ±âÀÎÇÑ Æ÷±³ ÃʱâÀÇ ¿ÀÇØ¿Í Âø¿À¶ó°í º¸¾Æ¿ÔÀ¸³ª, ÀúÀÚ´Â ±×¸®½ºµµ±³¿Í Á¤ÅäºÒ±³ÀÇ ±¸¿ø°ü, ³»¼¼°ü¿¡ º¸ÀÌ´Â À¯»çÁ¡¿¡¼­ ±× ¿øÀÎÀ» ã°í ÀÖ´Ù. Á¦3ÀåÀº Áß±¹°ú ÀϺ»ÀÇ °æ¿ì¸¦ ¾Æ¿ï·¯, ±×¸®½ºµµ±³¿Í Á¤ÅäºÒ±³¿¡ ³ªÅ¸³ª´Â ¸í»ó ¼öÇà, ƯÈ÷ ½Ã°¢Àû À̹ÌÁö¿Í »ó»óÀ» ¹æ¹ý·ÐÀ¸·Î »ç¿ëÇÏ´Â ¸í»ó¹ýÀÇ À¯»çÁ¡À» ³íÇÏ°í, À̸¦ ÅëÇØ µÎ Á¾±³ÀÇ °³³ä°ú À̹ÌÁöµéÀÌ ½ÀÇյǴ °úÁ¤À» ´Ù·ç¾ú´Ù. Á¦4ÀåÀº ½Å¾ÓÄ¡·á, Åð¸¶ÀǽÄ, ȯ½Ã¿Í °°Àº ÃÊÀÚ¿¬Àû üÇè¿¡ ´ëÇØ ´Ù·ç¾ú´Ù. Æò¹Îµé»Ó ¾Æ´Ï¶ó À¯±³ÀÇ °íµî±³À°À» ¹ÞÀº »ç´ëºÎÃþµéµµ ÀÌ¿Í °°Àº ÃÊÀÚ¿¬Àû ¿µ¿ª¿¡ ´ëÇØ ±íÀº °ü½É°ú °øÆ÷¸¦ ´À³¢°í ÀÖ¾ú´Ù´Â Á¡, ±×¸®°í ÀÌ·¯ÇÑ ¿µ¿ªÀ» ÅëÇØ ±×¸®½ºµµ±³µµ°¡ (ÀÌÀü¿¡ ºÒ±³°¡ ±×·¨´ø °Íó·³) »ó·ùÃþ, ¹Î°£Ãþ ¸ðµÎ¿¡°Ô ÆÄ°íµé ¼ö ÀÖ¾ú´Ù´Â Á¡À» ºÎ°¢ÇÏ°í ÀÖ´Ù. Á¦5ÀåÀº Àڽſ¡°Ô äÂïÁúÇϴ äÂï ¼öÇàÀÌ Áß±¹°ú ÀϺ»¿¡¼­ ¹Þ¾Æµé¿©Áø °úÁ¤ÀÇ Â÷ÀÌ¿¡ ÁÖ¸ñÇÏ°í ÀÖ´Ù. ½ÅÀÚ°¡ ¾Æ´Ñ À̵鿡°Ô´Â ¸Å¿ì ±â±«ÇÑ ÇàÀ§·Î º¸ÀÏ Ã¤Âï ¼öÇàÀÌ ÀϺ»¿¡¼­´Â ¼±±³ ½ÃÀÛ ÈÄ 5³â ¸¸¿¡, Áß±¹¿¡¼­´Â °ÅÀÇ ¿À½Ê ³âÀÌ ³ÑÀº ¼¼¿ùÀÌ Áö³­ ´ÙÀ½¿¡¾ß ¹Þ¾Æµé¿©Áö´Â Çö»óÀ», µÎ Áö¿ªÀÇ Á¾±³¹®È­Àû Â÷ÀÌ·Î Çؼ®Çß´Ù. Á¦6ÀåÀº ±×¸®½ºµµ±³ÀÇ ³»¼¼°üÀÌ ºÒ±³³ª À¯±³°¡ Á¦½ÃÇÏ´Â ³»¼¼°ü°ú ¾î¶»°Ô ´Ù¸£¸ç, ÀÌ·¯ÇÑ Â÷ÀÌ¿¡ ´ëÇØ ¾Æ½Ã¾ÆÀεéÀÌ ¾î¶»°Ô ¹ÝÀÀÇß´ÂÁöÀÇ ¹®Á¦¸¦ ´Ù·ç¾ú´Ù. The first chapter discusses the introduction of Christ¡¯s icon, Salvator Mundi, to the Chinese at the incipient stage of catechesis. The icon served effectively the Jesuits¡¯ purpose, as I argue, largely due the setting and mode of its presentation, which reminded the Chinese of their deeply rooted tradition of Confucian ancestral rites. Even though this was not what the Jesuits intended, such analogical perception of icon and associated ritual facilitated the Chinese to be familiarized and eventually emphasize with the Western religion, at least in the early stage of mission. The second chapter moves to the case of Japan, where Buddhist tradition had a more dominant status in society. There, the perception of Christ as savior and Mary as feminine intercessor naturally brought in their comparison and even confusion with Amitabha Buddha and bodhisattva Avalokite?vara. Such analogy is further found in the meditative method based on visual imagination, commonly expounded in the Jesuit Catholicism and Pure Land Buddhism. The third chapter elaborates on this dimension of visually oriented meditation, and discusses how the Jesuit method of contemplation could take advantage of indigenous Buddhist, and to a lesser degree Confucian, traditions in China and Japan. The next three chapters deal with even more strongly religious dimensions. The chapter four recounts the miraculous healing, exorcism, and vision experienced by the Chinese Christians. Not only commoners, but also literati and officials fully conversant in Confucian teachings found great consolation and persuasion in these supernatural phenomena. The chapter five discusses the Christian self-mortification of flagellation. Especially this chapter makes a sharp contrast between the cases of Japan and China. The practice of self-flagellation took almost fifty years to be accepted by Chinese Christians, but the first report of Japanese Christians undertaking ¡°discipline¡± appeared in just five years from the beginning of Japan mission. This is an intriguing case that attests to the difference in the reception of Catholicism in China and Japan, which, despite their common heritages, also had their distinctive cultural backgrounds. The final chapter of this book is devoted to the final question of every religion, the afterlife. With the case in China, I compare the afterlife explanations in Catholicism, Confucianism, and Buddhism, and attempt to underline the key solution Christianity could provide to the Chinese, which was lacking in other indigenous religions.
¸ñÂ÷
Introduction I. Christ and Confucian Rites II. Christ, Mary, and Pure Land III. Narrative, Diagram, and Contemplation IV. Healing, Exorcism, and Visions V. The Negation of the Flesh VI. Bodily Resurrection and Afterlife Illustrations Endnotes Bibliography Index

ÀúÀÚ
½ÅÁØÇü
¼­¿ï´ëÇб³ Àι®´ëÇÐ °í°í¹Ì¼ú»çÇаú ºÎ±³¼ö. 1969³â¿¡ ž´Ù. ¼­¿ï´ëÇб³ Àι®´ëÇÐ °í°í¹Ì¼ú»çÇаú¸¦ Á¹¾÷ÇÏ°í ¹Ì±¹ Åػ罺 ÁÖ¸³´ëÇÐ(¿À½ºÆ¾)¿¡¼­ ¹Ì¼ú»çÇÐ ¼®»çÇÐÀ§¸¦, À§½ºÄܽŠÁÖ¸³´ëÇÐ(¸Åµð½¼)¿¡¼­ ¹Ì¼ú»çÇÐ ¹Ú»çÇÐÀ§¸¦ ¹Þ¾Ò´Ù. µ¶ÀÏ ¹ÀÇî ´ëÇп¡¼­ µ¶ÀÏÇмú±³·ùó(DAAD) ÀåÇбÝÀ¸·Î ¼öÇÐÇßÀ¸¸ç, ¾ÆÄ­¼Ò ÁÖ¸³´ëÇÐ ¹Ì¼ú°ú Á¶±³¼ö, ¸íÁö´ëÇб³ Àι®´ëÇÐ ¹Ì¼ú»çÇаú ºÎ±³¼ö¸¦ Áö³Â´Ù.
Àú¼­: [õ»óÀÇ ¹Ì¼ú°ú Áö»óÀÇ ÅõÀï - °¡Å縯°³ÇõÀÇ ½Ã°¢¹®È­](»çȸÆò·Ð, 2007), [ÆijëÇÁ½ºÅ°¿Í µÚ·¯ - ¸£³×»ó½º ¹Ì¼ú°ú À¯·´Áß½ÉÁÖÀÇ](½Ã°ø»ç, 2004)
   ÆijëÇÁ½ºÅ°¿Í µÚ·¯:¸£³×»ó½º ¹Ì¼ú°ú À¯·´Áß½ÉÁÖÀÇ | ½ÅÁØÇü | ½Ã°ø»ç
   µÚ·¯¿Í ¹ÌÄ̶õÁ©·Î: ÁÖº¯°ú Á᫐ | ½ÅÁØÇü | »çȸÆò·Ð
   ·çÅÍ¿Í ¹ÌÄ̶õÁ©·Î | ½ÅÁØÇü | »çȸÆò·Ð
   ÆijëÇÁ½ºÅ°¿Í µÚ·¯ | ½ÅÁØÇü | »çȸÆò·Ð
   ½ÅÁØÇüÀÇ ¸£³×»ó½º ¹Ì¼ú»ç ¼¼Æ® | ½ÅÁØÇü | »çȸÆò·Ð

ÀÌ ÃâÆÇ»çÀÇ °ü·Ã»óÇ°
ÀÚ³à¿ÍÀÇ ¼ÒÅë | °û±ÝÁÖ | ¼­¿ï´ëÇб³ÃâÆǹ®È­¿ø
Practical Foundation of Applied Systems Analysis | ¼­¿ï´ëÇб³ÃâÆǹ®È­¿ø
Çѱ¹ÀÇ ¼º¾¾¿Í Á·º¸ | À̼ö°Ç | ¼­¿ï´ëÇб³ÃâÆǹ®È­¿ø
Çѱ¹¾î Á¾¼º ü°èÀÇ ¾ð¾î À¯Çü·Ð | ÀÌÁøÈ£ | ¼­¿ï´ëÇб³ÃâÆǹ®È­¿ø
¼­»çÀÇ ´Ü¼ø Çü½Äµé | ÀÓÈ«¹è | ¼­¿ï´ëÇб³ÃâÆǹ®È­¿ø

ÀÌ ºÐ¾ß ½Å°£ °ü·Ã»óÇ°
ÇÕ°ÝƯ°­ Çѱ¹¾î´É·Â½ÃÇè TOPIK 2 ÇѱÇÀ¸·Î ³¡³»±â | ¼Õ¼ºÈñ | ´Ù¶ô¿ø
Çѱ¹¾î ÇнÀÀÚÀÇ ÇÑÀÚ¾î ½Àµæ ¿¬±¸ | ¿ÕÈ£ | Çѱ¹¹®È­»ç
¶û½º Çѱ¹¾î 3A | ¹Ú»ó¾Æ,Á¤´ë¿ì,¹ÎÇý°æ,¶û½ºÇѱ¹¾î¿¬±¸¼Ò,ÀÓÁø¼÷ | ¶û½ºÄÚ¸®¾Æ
SOS Level ÇÇ¾Æ³ë ¿¬ÁÖ°îÁý 2: ½Ç¿ë Æí | ·ùÇý¿µ | ¼¼±¤À½¾ÇÃâÆÇ»ç
 
µµ¼­¸¦ ±¸ÀÔÇϽŠ°í°´ ¿©·¯ºÐµéÀÇ ¼­ÆòÀÔ´Ï´Ù.
ÀÚÀ¯·Î¿î ÀÇ°ß ±³È¯ÀÌ °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù¸¸, ¼­ÆòÀÇ ¼º°Ý¿¡ ¸ÂÁö ¾Ê´Â ±ÛÀº »èÁ¦µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

µî·ÏµÈ ¼­ÆòÁß ºÐ¾ß¿Í »ó°ü¾øÀÌ ¸ÅÁÖ ¸ñ¿äÀÏ 5ÆíÀÇ ¿ì¼öÀÛÀ» ¼±Á¤ÇÏ¿©, S-Money 3¸¸¿øÀ» Àû¸³Çص帳´Ï´Ù.
ÃÑ 0°³ÀÇ ¼­ÆòÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù.