간편결제, 신용카드 청구할인
인터파크 롯데카드 5% (11,970원)
(최대할인 10만원 / 전월실적 40만원)
북피니언 롯데카드 30% (8,820원)
(최대할인 3만원 / 3만원 이상 결제)
NH쇼핑&인터파크카드 20% (10,080원)
(최대할인 4만원 / 2만원 이상 결제)
Close

뽀뽀뽀가 무슨 뜻이야?

소득공제

2013년 9월 9일 이후 누적수치입니다.

공유하기
정가

14,000원

  • 12,600 (10%할인)

    700P (5%적립)

할인혜택
적립혜택
  • I-Point 적립은 마이페이지에서 직접 구매확정하신 경우만 적립 됩니다.
추가혜택
배송정보
  • 6/9(금) 이내 발송 예정  (서울시 강남구 삼성로 512)
  • 배송비 : 2,500원
주문수량
감소 증가
  • 이벤트/기획전

  • 연관도서(48)

  • 상품권

AD

책소개

말이 통하지 않아도 마음이 통할 수 있을까?
언어의 수수께끼를 풀면 보이는 진심!

우사토는 새로 전학 온 리승과 함께 놀고 싶었지만,
어떻게 다가가야 좋을지 몰랐어요.
우사토는 리승이 하는 말을 알아듣지 못하고
리승은 우사토가 하는 말을 알아듣지 못해요.
말이 통하지 않아도 마음은 통할 수 있을까요?

출판사 서평

토끼와 다람쥐, 친구가 될 수 있을까?
토끼 학생들이 토끼 학교로 줄줄이 향하는 등굣길, 눈에 띄는 학생이 하나 있다. 짧은 귀, 아담한 몸집, 삐죽 나온 주둥이 그리고 오동통한 꼬리. 온통 토끼로 가득한 이 학교에 새로 전학 온 학생은 다름 아닌 다람쥐 리승이다. 리승은 자기 몸집보다 한참 큰 책상에 다른 아이들보다 한참 작은 가방을 걸어두고 수업을 듣는다. 책상 위에 올라가서야 겨우 글씨를 쓸 수 있는 이 자그마한 이방인을 유심히 바라보는 한 학생이 있다. 토끼 우사토는 리승과 함께 놀고 싶어 리승 주변을 맴돌지만 오늘도 말을 걸지 못한다. 우사토가 리승에게 좀처럼 다가갈 수 없는 가장 큰 이유는 언어의 장벽이다. 우사토와 리승은 쓰는 언어가 달라 서로의 말을 알아듣지 못하기 때문이다.
내일은 리승에게 말을 걸 수 있기를 기대하며 집으로 가던 우사토는 다른 친구들 사이에 둘러싸인 리승을 발견한다. 친구들은 리승과 놀고 싶어 나무에 매달린 리승을 이리저리 건드리지만, 리승의 말을 알아들을 수 없으니 재미가 없다며 이내 떠나고 만다. 우사토는 나무에서 내려온 리승과 귀갓길을 함께한다. 친구들이 장난을 칠 때도, 우사토가 자기와 함께 놀지 않겠냐고 물을 때도, 마중 나온 엄마에게 달려갈 때도 리승은 그저 짧게 한마디 말한다. “뽀.”
리승과 우사토는 말이 통하지 않아도 차근차근 가까워진다. 리승의 집에서 같이 저녁 식사를 하게 된 우사토가 생소한 음식을 잘 먹지 못하자, 리승은 곧바로 싱싱한 토끼풀을 잔뜩 뜯어 온다. 어느 날은 다른 아이가 놓친 풍선이 나뭇가지에 걸리자 리승이 풍선을 되찾아 주고, 그 사건을 계기로 모두가 어울려 숨바꼭질을 하며 논다. 리승과 우사토는 피서를 즐기고, 도토리와 사과를 따고, 언덕을 뛰놀며 많은 시간을 함께 보낸다. 그럴 때마다 리승은 이렇게 말한다. “뽀 뽀!”
하지만 이별의 순간은 갑작스럽게 다가오기 마련이다. 리승이 또다시 먼 곳으로 이사를 가게 된 것이다. 그 뒤로 리승은 우사토를 피해 다니고, 우사토는 자기가 필요 없어졌다는 생각에 속상해한다. 그럼에도 우사토는 리승이 떠나는 날이 되자 배웅을 하러 기차역으로 달려 나간다. 우사토는 그제야 리승이 왜 자기를 피했는지 깨닫는다. 둘은 눈이 마주치자마자 누가 먼저랄 것도 없이, 무슨 말을 꺼내기도 전에 눈물을 흘린다. 리승은 기차에 오르기 직전 눈물을 닦고 우사토에게 작별 인사를 전한다. “뽀 뽀 뽀.”

작가의 경험이 전하는 다정한 푸른색
이 책을 쓰고 그린 신영희 작가도 수많은 ‘우사토’를 만났다. 어린 시절 유치원에서 혼자 놀고 있던 자기에게 손짓하며 같이 놀자고 부른 아이들, 언어도 문화도 낯선 일본 유학 생활을 도와준 일본인 친구들이다. 작가는 자신의 경험을 바탕 삼아, 언어와 문화가 서로 다른 아이들이 만났을 때 어떻게 상대방을 이해할 수 있을지를 생각하며 이 이야기를 그렸다고 한다. 그래서인지 리승과 우사토가 느꼈던 수줍음도, 서로에게 건넨 선의도, 함께 나눈 즐거움도 더욱 생생하게 다가온다.
리승이나 우사토와 다른 말을 쓰며 다른 문화에서 살아가는 우리에게도 책 속의 세계는 그리 낯설지 않다. 교실에 옹기종기 늘어선 책걸상, 리승과 우사토가 함께 걸었던 마을 상가, 리승이 사는 집 안의 모습, 북적이는 기차역까지 어딘가 친근감이 느껴진다. 수많은 정경이 수많은 푸른빛 속에서 차분하고 또 다채롭게 들어찬다. 맑은 민트색, 연둣빛이 도는 옅은 비취색, 부드러운 하늘색, 짙은 쪽빛까지 다양하게 펼쳐진 파랑은, 한 가지 색조로 이렇게 풍부한 세계를 그려 낼 수 있다는 사실을 새삼 깨닫게 한다. 지난날의 작가에게 선뜻 손을 내민 따스한 이들이 있었기에, 또한 그 기억으로부터 소통이 지닌 따뜻한 가치를 전하고자 하는 작가의 마음이 담겨 있기에 책에 스며든 푸른색이 마냥 포근하다.

언어의 수수께끼를 풀면 보이는 진심
처음에 리승과 우사토를 가로막았던, 그러나 끝끝내 둘의 우정을 가로막지는 못했던 말의 정체는 책장을 다 넘긴 뒤에 드러난다. 책의 뒤 면지에는 리승과 우사토가 쓰는 말이 각각 표로 소개되어 있다. 여기서도 한국과 일본 양국의 언어에 대한 작가의 이해가 엿보인다. 리승이 쓰는 말은 한글에서, 우사토가 쓰는 말은 일본의 가나 문자에서 차용했다. 동그랗거나 세모난 도형, 열매와 잎사귀 모양이 가득한 귀여운 문자는 마치 암호처럼 보인다. 아마 리승이 우사토의 언어를, 우사토가 리승의 언어를 처음 마주했을 때도 똑같은 심정이었을 것이다.
뒤 면지까지 쭉 읽고 나면 그제야 앞 면지에 빼곡히 차 있던 글에 다시 눈길이 간다. 이 글은 리승과 우사토가 주고받은 편지로 일종의 후일담인 셈이다. 잘 살펴보면 리승은 우사토가 쓰는 말로, 우사토는 리승이 쓰는 말로 상대방의 이름을 적었다. 말이 통하지 않아서 마음도 통하기 어려웠던 두 친구가 언어의 장벽을 넘어 서로를 이해해 가는 과정을 본문에서 다루었다면, 이제 둘은 서로를 더 잘 알아 가기 위해 서로의 말을 익히는 단계에 접어들었다. 리승과 우사토는 자기의 언어로, 친구의 언어로 다음 만남을 약속한다. 물론 서로에게 ‘뽀 뽀 뽀’라는 인사도 빼먹지 않는다.

그래서 뽀뽀뽀가 무슨 뜻이야?
이 책이 아이들에게는 귀엽고 애틋한 우정의 이야기로 읽힌다면 어른들에게는 사뭇 심오하게 느껴진다. 우리는 의사소통이 제대로 되지 않는 상황에서 흔히 ‘말이 통하지 않는다’라는 표현을 쓴다. 단순히 언어가 달라서 대화가 막힐 때보다, 같은 언어를 쓰는데도 서로 생각이나 가치관이 달라 대화가 이루어지지 않는 경우에 더 많이 쓰이는 관용어다. 그러니 어른이 보기에는 언어가 통하지 않는데도 마음이 통하는 리승과 우사토가 신기하고 대단할 수도 있고, ‘그래서 뽀뽀뽀가 무슨 뜻인데?’라며 답을 찾고 싶어질지도 모른다. 마치 그것이 말이 통하기 위한 열쇠라도 되는 듯 말이다.
그러나 작가는 아이의 시선에서 이야기를 풀어 간다. 우사토는 결국 ‘뽀 뽀 뽀’가 무슨 뜻인지 알지 못한 채 리승과 헤어지지만, 그 말은 지금까지도 둘을 이어 주는 매개가 된다. ‘뽀 뽀 뽀’가 기쁘다는 뜻인지, 즐겁다는 뜻인지, 고맙다는 뜻인지, 잘 지내라는 뜻인지는 중요하지 않다. 그 말을 주고받으며 깊어진 너와 나의 인연이 중요할 뿐이다. 다른 아이들은 리승과 놀려 하다가도 말이 통하지 않아 재미없다며 그만둘 때, 우사토는 리승과 나란히 걸으며 자기와 함께 놀지 않겠냐고 먼저 말을 걸었다. 우사토가 입에 맞지 않는 요리를 앞에 두고 곤란해할 때, 리승은 우사토가 무슨 말을 하지 않아도 곧장 알아차리고 토끼풀을 가득 뜯어 왔다. 말 자체를 이해하고 분석하려 하기보다, 그 말을 쓰는 상대의 마음과 태도를 헤아릴 때 우리의 대화도 진정으로 ‘뽀 뽀’해질 것이다.

추천사


제가 어렸을 때, 이사하고 처음 간 유치원에서 아이들이 술래잡기를 하며 놀고 있었어요. 부끄러움을 많이 타던 저는 낯선 아이들에게 말을 걸기가 어려워 구석에서 혼자 뜀박질을 하며 놀았어요. 아이들은 그런 저를 보더니 여기 와 같이 놀자며 웃는 얼굴로 손짓했지요. 수줍기만 한 저를 아무 말 없이 친구로 받아들여 준 따스함을 아직도 생생히 기억해요. 일본에서 유학을 시작했을 때도, 일본어가 서툰 제게 도움을 준 많은 일본인 친구가 있었답니다.
어린 시절의 기억처럼 미소와 손길로 저를 이끌어 주었어요. 말없이 통하는 따스한 마음 덕분에 저는 순조롭게 공부할 수 있었고, 한국과 일본 두 나라를 더 깊이 이해할 수 있게 되었어요.
서로 다른 언어와 문화를 지닌 어린이들이 한자리에 모였을 때, 어떻게 서로를 이해해 나갈 수있을지를 제 경험에 비추어 그려 보았어요. 만일 낯선 나라에 가게 된다면, 또는 새로운 환경에 처음 온 친구를 맞이해야 한다면, 여러분은 어떻게 하고 싶으세요?
- 저자 신영희

목차

이 책은 목차가 없습니다.

관련이미지

저자소개

신영희 [저] 신작알림 SMS신청
생년월일 1980

1980년에 한국 서울에서 태어났다. 이화여자대학교를 졸업하고 아키타현에서 3년 동안 국제 교류 업무를 맡았다. 요즘은 날마다 그림책 만들기에 전념하며 전시회도 열고 있다. 그림책 워크숍 ‘아토사키 교실’ 22기 출신. 2017년 갤러리 하우스 MAYA 장화 대회에서 준오시마이데아상을, 2018년 제19회 핀포인트 그림책 대회에서 우수상을 받았다. 지금은 사이타마현에 살고 있다.

황진희 [역] 신작알림 SMS신청
생년월일 -

사람들과 그림책 여행을 할 때 가장 설레고, 그림책으로 서로의 마음을 나눌 때 가장 행복합니다. 우연히 그림책을 만나 번역가, 작가, 여행 안내자, 강사, 그림책테라피스트로 일하고 있습니다. 『숲으로 읽는 그림책테라피』를 썼고, 『태어난 아이』『하늘을 나는 사자』『내가 엄마를 골랐어!』『비 오니까 참 좋다』 『염소 시즈카의 숙연한 하루』『빵도둑』『동생이 생긴 너에게』『그림 속 나의 마을』 등 70권 이상을 우리말로 옮겼습니다. 2004년부터 ‘일본 그림책 미술관 여행’을 기획·진행하였으며, 현재 ‘황진희 그림책테라피연구소’를 운영합니다. 북스타트코리아 전문 강사

펼쳐보기

역자의 다른책

전체보기
펼쳐보기

이 상품의 시리즈

(총 49권 / 현재구매 가능도서 49권)

선택한 상품 북카트담기
펼쳐보기

유아 분야에서 많은 회원이 구매한 책

    리뷰

    0.0 (총 0건)

    100자평

    작성시 유의사항

    평점
    0/100자
    등록하기

    100자평

    0.0
    (총 0건)

    판매자정보

    • 인터파크도서에 등록된 오픈마켓 상품은 그 내용과 책임이 모두 판매자에게 있으며, 인터파크도서는 해당 상품과 내용에 대해 책임지지 않습니다.

    상호

    (주)교보문고

    대표자명

    안병현

    사업자등록번호

    102-81-11670

    연락처

    1544-1900

    전자우편주소

    callcenter@kyobobook.co.kr

    통신판매업신고번호

    01-0653

    영업소재지

    서울특별시 종로구 종로 1(종로1가,교보빌딩)

    교환/환불

    반품/교환 방법

    ‘마이페이지 > 취소/반품/교환/환불’ 에서 신청 또는 1:1 문의 게시판 및 고객센터(1577-2555)에서 신청 가능

    반품/교환가능 기간

    변심 반품의 경우 출고완료 후 6일(영업일 기준) 이내까지만 가능
    단, 상품의 결함 및 계약내용과 다를 경우 문제점 발견 후 30일 이내

    반품/교환 비용

    변심 혹은 구매착오로 인한 반품/교환은 반송료 고객 부담
    상품이나 서비스 자체의 하자로 인한 교환/반품은 반송료 판매자 부담

    반품/교환 불가 사유

    ·소비자의 책임 있는 사유로 상품 등이 손실 또는 훼손된 경우
    (단지 확인을 위한 포장 훼손은 제외)

    ·소비자의 사용, 포장 개봉에 의해 상품 등의 가치가 현저히 감소한 경우
    예) 화장품, 식품, 가전제품(악세서리 포함) 등

    ·복제가 가능한 상품 등의 포장을 훼손한 경우
    예) 음반/DVD/비디오, 소프트웨어, 만화책, 잡지, 영상 화보집

    ·시간의 경과에 의해 재판매가 곤란한 정도로 가치가 현저히 감소한 경우

    ·전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률이 정하는 소비자 청약철회 제한 내용에 해당되는 경우

    상품 품절

    공급사(출판사) 재고 사정에 의해 품절/지연될 수 있음

    소비자 피해보상
    환불지연에 따른 배상

    ·상품의 불량에 의한 교환, A/S, 환불, 품질보증 및 피해보상 등에 관한 사항은 소비자분쟁해결 기준 (공정거래위원회 고시)에 준하여 처리됨

    ·대금 환불 및 환불지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리함

    (주) 인터파크커머스 안전결제시스템 (에스크로) 안내

    (주)인터파크커머스의 모든 상품은 판매자 및 결제 수단의 구분없이 회원님들의 구매안전을 위해 안전결제 시스템을 도입하여 서비스하고 있습니다.
    결제대금 예치업 등록 : 02-006-00064 서비스 가입사실 확인

    배송안내

    • 교보문고 상품은 택배로 배송되며, 출고완료 1~2일내 상품을 받아 보실 수 있습니다.

    • 출고가능 시간이 서로 다른 상품을 함께 주문할 경우 출고가능 시간이 가장 긴 상품을 기준으로 배송됩니다.

    • 군부대, 교도소 등 특정기관은 우체국 택배만 배송가능합니다.

    • 배송비는 업체 배송비 정책에 따릅니다.

    • - 도서 구매 시 15,000원 이상 무료배송, 15,000원 미만 2,500원 - 상품별 배송비가 있는 경우, 상품별 배송비 정책 적용