±¹³»µµ¼
Á¾±³/¿ªÇÐ
±âµ¶±³(°³½Å±³)
±âµ¶±³ ±³À°
2013³â 9¿ù 9ÀÏ ÀÌÈÄ ´©Àû¼öÄ¡ÀÔ´Ï´Ù.
Á¤°¡ |
10,000¿ø |
---|
9,000¿ø (10%ÇÒÀÎ)
500P (5%Àû¸³)
ÇÒÀÎÇýÅÃ | |
---|---|
Àû¸³ÇýÅà |
|
|
|
Ãß°¡ÇýÅÃ |
|
À̺¥Æ®/±âȹÀü
¿¬°üµµ¼
»óÇ°±Ç
ÀÌ»óÇ°ÀÇ ºÐ·ù
Ã¥¼Ò°³
Çö´ë ¼±±³¿¡ ÀÖ¾î¼ ´Ù¾çÇÑ ¹®È±ÇÀÇ Ã»Áߵ鿡°Ô ¾î¶»°Ô º¹À½ÀÇ ¼ÒÅëÀ» ¿¾î °¥ °ÍÀΰ¡´Â Áß¿äÇÑ À̽´´Ù. ¡®Å¸¹®È ÀÇ»ç¼ÒÅ롯À» ÀÌ·ç±â À§Çؼ´Â ¿ì¼± ¹®ÈÀû Â÷À̸¦ ÀÎÁöÇØ¾ß Çϴµ¥, ¹®È´Â ¾ð¾î·Î Ç¥ÇöµÇ´Â °Í ¿Ü¿¡ ºñ¾ð¾îÀûÀÎ °ü½À°ú Çൿ¾ç½ÄÀ» ÈξÀ ´õ ¸¹ÀÌ ³»Æ÷ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ÀÌ Ã¥Àº ±×·¯ÇÑ ¼÷Á¦¸¦ Ç®¾î°¥ ¾ÆÁÖ Áß¿äÇÑ ¿¼è¸¦ Á¦°øÇÑ´Ù. ÀÏ¹Ý ¸ñȸÀÚµéÀ̳ª ¼±±³»çµéÀÌ °£°úÇϱ⠽¬¿î ºñ¾ð¾îÀû ¼ÒÅëÀÇ Á߿伺À» Àϱú¿öÁÙ »Ó ¾Æ´Ï¶ó, ´Ù¾çÇÏ°í ½ÇÁ¦ÀûÀÎ ºñ¾ð¾îÀû ¼ÒÅëÀÇ »ç·ÊµéÀ» Á¦½ÃÇÏ¿© ´©±¸³ª ¾î·ÆÁö ¾Ê°Ô ¼ÒÅëÀÇ À̷еéÀ» Á¢ÇÒ ¼ö ÀÖ°Ô ÇØÁØ´Ù. ´Ù¹®ÈÀû ¸ñȸ ȯ°æÀ̳ª ¼±±³Àû ÈÆ·Ã °úÁ¤¿¡¼ ²À ÇÊ¿äÇÑ ³»¿ëÀ» ´Ù·é ÀÌ Ã¥Àº ¼±±³¿Í ¹®È ÀÌÇØ¿¡ ÀÖ¾î¼ Å« µµ¿òÀÌ µÉ °ÍÀÌ´Ù.
¸ñÂ÷
̵̧ȍ
Àü ¿¹Àå ÇÕµ¿ GMS ¼±±³Ãѹ«, Çö ºÏ »çÀÌÇÁ·¯½º ¼øȸ ¼±±³»ç(Member Care) Á¶¿ë¼º ¼±±³»ç
GAP ±¹Á¦ »ç¿ª ´ëÇ¥ ¾È°Èñ ¼±±³»ç
ÇÕµ¿½ÅÇдëÇпø´ëÇб³ ¼±±³ÇÐ ±èÇÐÀ¯ ±³¼ö
Àü ¹é¼®´ëÇб³ ¼±±³ÇÐ ÁÖÀÓ, Çö Southwestern Reformed Seminary ¹æµ¿¼· ±³¼ö
¹Ì±¹ ³ª¹ÙÈ£ ¿øÁֹΠ¼±±³ À̳²Á¾ ¼±±³»ç
Çë°¡¸® Áý½Ã ¼±±³ ÃÖ¿µ ¼±±³»ç
Àü Azusa Pacific University ±³¼ö, Çö ³²°¡ÁÖ Æç·Î½Ê ±³È¸ ´ãÀÓ ¹ÚÇý¼º ¸ñ»ç
¸Ó¸®¸»
1Àå ¼·Ð
1. ¼º°øÀûÀÎ ±³Â÷¹®È »ç¿ªÀ» À§ÇÑ Á¦¾ð
2. ÁÖ¿ä ¿ë¾î Çؼ³
1) Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼Ç(Communication)
2) ºñ¾ð¾îÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼Ç(Nonverbal Communication)
3) ±³Â÷¹®È ÀÇ»ç¼ÒÅë(Intercultural Communication or Cross-Cultural Communication)
4) ¹®ÈÃæ°Ý(Cultural Shock)
5) ¹®È ÀûÀÀ ȤÀº ¹®ÈÈ(Enculturation)
6) ÀÚ¹ÎÁ· Áß½ÉÁÖÀÇ(Ethnocentrism)
7) ¼ºÀ°½ÅÀû ±³Â÷¹®È Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼Ç(Incarnational Intercultural Communication)
2Àå ºñ¾ð¾îÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ǿ¡ ´ëÇÑ ¼º°æÀû ±âÃÊ
3Àå ºñ¾ð¾îÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ǿ¡ ´ëÇÑ ÀÏ¹Ý ¿ø¸® ¹× ±³Â÷¹®ÈÀû ÀÌÇØ
1. ÀϹÝÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ǿ¡ ÀÖ¾î¼ÀÇ ºñ¾ð¾îÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼Ç
2. ºñ¾ð¾îÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀÇ ÀϹÝÀû Ư¡
3. ºñ¾ð¾îÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ǰú ¹®ÈÀû »óȲ
4. ºñ¾ð¾îÀû À¯ÇüÀÇ º¸Æí¼º°ú Ư¼ö¼ºÀÇ ¹®Á¦
4Àå ºñ¾ð¾îÀû Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ÇÀÇ ´Ù¾çÇÑ À¯Çüµé
1. Å°³×½Ä½º(Kinesics, ½Åü¾ð¾îÇÐ)
1) ¸öÁþ(Bodily Movement)°ú ÀÚ¼¼(Gesture)
2) ¾ó±¼ Ç¥Á¤(Facial Expression)°ú ´« µ¿ÀÛ(Eye Movement)
3) ½Åü Á¢ÃË(Physical Touch)
2. ÇÁ¶ô¼¼¹Í½º(Proxemics, °ø°£¾ð¾îÇÐ)
1) ´ëÀÎ Ä¿¹Â´ÏÄÉÀ̼ǿ¡ ÀÖ¾î¼ÀÇ °ø°£°ú ¿µ¿ª
2) ¹®È±Ç¿¡ µû¸¥ °ø°£°ú ¿µ¿ª
3) ¸®´õ½Ê°ú ±Ç·Â¿¡ µû¸¥ °ø°£ Á¡À¯ ÇüÅÂ
3. Å©·Î³×¹Í½º(Chronemics, ½Ã°£¾ð¾îÇÐ)
1) »çȸ½É¸®ÇÐÀû ½Ã°£ ÀÌÇØ
2) ¹®ÈÀηùÇÐÀû ½Ã°£ ÀÌÇØ
3) ´ÜÀϽ𣠰³³ä(Monochronism)°ú º¹Çս𣠰³³ä(Polychronism)
4. À¯»ç¾ð¾î(Paralanguage) ¹× ±âŸ ºñ¾ð¾îÀû À¯Çüµé
1) À¯»ç¾ð¾î(Paralanguage)
2) ¿Ü¸ð(Appearance)¿Í ÀǺ¹, Àå½Ä(Object) ¹× »ó¡¹°µé(Symbols)
5Àå °á·Ð ¹× Á¦¾È
ºÎ·Ï Appendix
1. ±³Â÷¹®È »ç¿ªÀ» ÀÌÇØÇϱâ À§ÇÑ °¡Ä¡¸ðµ¨ ÀÚ°¡ Á¡°ËÇ¥
2. ±³Â÷¹®È ¼ö¿ë´É·Â °³¹ß ¹æ¹ý-4´Ü°è
3. ±³Â÷¹®È ÀûÀÀ·Â ÀÚ°¡ Áø´ÜÇ¥
4. ºñ¾ð¾îÀû ÀÇ»ç¼ÒÅë ÇൿÀÇ °üÂû(Observations of Nonverbal Communication Behavior)
5. ´ÜÀϽ𣠰³³ä(Monochronism)°ú º¹Çս𣠰³³ä(Polychronism) ÃøÁ¤Ç¥
6. ÀÚ¹ÎÁ· Áß½ÉÁÖÀÇ(Ethnocentrism) ÀÚ°¡ Áø´ÜÇ¥
Âü°í¹®Çå(Bibliography)
ÀúÀÚ¼Ò°³
»ý³â¿ùÀÏ | - |
---|
ÃѽŴëÇб³, ½ÅÇдëÇпøÀ» Á¹¾÷ÇÏ°í, µµ¹ÌÇÏ¿© ¸®Æûµå, ¿þ½ºÆ®¹Î½ºÅÍ, Ä¿¹ö³ÍÆ®, Æ®¸®´ÏƼ ½ÅÇб³ µî¿¡¼ °øºÎÇÏ¿´°í ±×·¹À̽º ½ÅÇб³¿¡¼ ¹®È±³·ùÇÐ ¹Ú»çÇÐÀ§¸¦ ÃëµæÇßÀ¸¸ç, »÷µð¿¡°í ¹Ý¼®Àå·Î±³È¸¸¦ ´ãÀÓÇÏ°í ÀÖ´Ù. ¹®È¿Í ½ÅÇÐ, ¼ÒÅëÀÇ ´ã·Ðµé¿¡ ´ëÇØ ²ÙÁØÈ÷ ¿¬±¸ÇÏ¸ç ±ÛÀ» ÁýÇÊÇØ ¿À°í ÀÖÀ¸¸ç, Çö´ë ¹®È ¼Ó¿¡¼ ±×¸®½ºµµ Áß½ÉÀû º¹À½ÀÇ ¼ÒÅëÀ» ²÷ÀÓ¾øÀÌ Ãß±¸ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ÃÖ±Ù ¡¶¹®È¸¦ ¾Ë¸é ¼ÒÅëÀÌ ¿¸°´Ù¡·(Äñ¶õÃâÆÇ»ç)¸¦ Ãâ°£ÇßÀ¸¸ç,¡° ±×¸®½ºµµ Á߽ɻ翪¡±(Christ-centered Ministry) ºí·Î±×(https://blog.naver.com/johndjc0120)¸¦ ¿î¿µÇÏ°í ÀÖ´Ù.
ÀúÀÚÀÇ ´Ù¸¥Ã¥
Àüüº¸±âÁÖ°£·©Å·
´õº¸±â»óÇ°Á¤º¸Á¦°ø°í½Ã
À̺¥Æ® ±âȹÀü
Á¾±³/¿ªÇÐ ºÐ¾ß¿¡¼ ¸¹Àº ȸ¿øÀÌ ±¸¸ÅÇÑ Ã¥
ÆǸÅÀÚÁ¤º¸
»óÈ£ |
(ÁÖ)±³º¸¹®°í |
---|---|
´ëÇ¥ÀÚ¸í |
¾Èº´Çö |
»ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£ |
102-81-11670 |
¿¬¶ôó |
1544-1900 |
ÀüÀÚ¿ìÆíÁÖ¼Ò |
callcenter@kyobobook.co.kr |
Åë½ÅÆǸž÷½Å°í¹øÈ£ |
01-0653 |
¿µ¾÷¼ÒÀçÁö |
¼¿ïƯº°½Ã Á¾·Î±¸ Á¾·Î 1(Á¾·Î1°¡,±³º¸ºôµù) |
±³È¯/ȯºÒ
¹ÝÇ°/±³È¯ ¹æ¹ý |
¡®¸¶ÀÌÆäÀÌÁö > Ãë¼Ò/¹ÝÇ°/±³È¯/ȯºÒ¡¯ ¿¡¼ ½Åû ¶Ç´Â 1:1 ¹®ÀÇ °Ô½ÃÆÇ ¹× °í°´¼¾ÅÍ(1577-2555)¿¡¼ ½Åû °¡´É |
---|---|
¹ÝÇ°/±³È¯°¡´É ±â°£ |
º¯½É ¹ÝÇ°ÀÇ °æ¿ì Ãâ°í¿Ï·á ÈÄ 6ÀÏ(¿µ¾÷ÀÏ ±âÁØ) À̳»±îÁö¸¸ °¡´É |
¹ÝÇ°/±³È¯ ºñ¿ë |
º¯½É ȤÀº ±¸¸ÅÂø¿À·Î ÀÎÇÑ ¹ÝÇ°/±³È¯Àº ¹Ý¼Û·á °í°´ ºÎ´ã |
¹ÝÇ°/±³È¯ ºÒ°¡ »çÀ¯ |
·¼ÒºñÀÚÀÇ Ã¥ÀÓ ÀÖ´Â »çÀ¯·Î »óÇ° µîÀÌ ¼Õ½Ç ¶Ç´Â ÈÑ¼ÕµÈ °æ¿ì ·¼ÒºñÀÚÀÇ »ç¿ë, Æ÷Àå °³ºÀ¿¡ ÀÇÇØ »óÇ° µîÀÇ °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì ·º¹Á¦°¡ °¡´ÉÇÑ »óÇ° µîÀÇ Æ÷ÀåÀ» ÈѼÕÇÑ °æ¿ì ·½Ã°£ÀÇ °æ°ú¿¡ ÀÇÇØ ÀçÆǸŰ¡ °ï¶õÇÑ Á¤µµ·Î °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì ·ÀüÀÚ»ó°Å·¡ µî¿¡¼ÀÇ ¼ÒºñÀÚº¸È£¿¡ °üÇÑ ¹ý·üÀÌ Á¤ÇÏ´Â ¼ÒºñÀÚ Ã»¾àöȸ Á¦ÇÑ ³»¿ë¿¡ ÇØ´çµÇ´Â °æ¿ì |
»óÇ° Ç°Àý |
°ø±Þ»ç(ÃâÆÇ»ç) Àç°í »çÁ¤¿¡ ÀÇÇØ Ç°Àý/Áö¿¬µÉ ¼ö ÀÖÀ½ |
¼ÒºñÀÚ ÇÇÇغ¸»ó |
·»óÇ°ÀÇ ºÒ·®¿¡ ÀÇÇÑ ±³È¯, A/S, ȯºÒ, Ç°Áúº¸Áõ ¹× ÇÇÇغ¸»ó µî¿¡ °üÇÑ »çÇ×Àº¼ÒºñÀÚºÐÀïÇØ°á ±âÁØ (°øÁ¤°Å·¡À§¿øȸ °í½Ã)¿¡ ÁØÇÏ¿© ó¸®µÊ ·´ë±Ý ȯºÒ ¹× ȯºÒÁö¿¬¿¡ µû¸¥ ¹è»ó±Ý Áö±Þ Á¶°Ç, ÀýÂ÷ µîÀº ÀüÀÚ»ó°Å·¡ µî¿¡¼ÀǼҺñÀÚ º¸È£¿¡ °üÇÑ ¹ý·ü¿¡ µû¶ó ó¸®ÇÔ |
(ÁÖ)ÀÎÅÍÆÄÅ©Ä¿¸Ó½º´Â ȸ¿ø´ÔµéÀÇ ¾ÈÀü°Å·¡¸¦ À§ÇØ ±¸¸Å±Ý¾×, °áÁ¦¼ö´Ü¿¡ »ó°ü¾øÀÌ (ÁÖ)ÀÎÅÍÆÄÅ©Ä¿¸Ó½º¸¦ ÅëÇÑ ¸ðµç °Å·¡¿¡ ´ëÇÏ¿©
(ÁÖ)KGÀ̴Ͻýº°¡ Á¦°øÇÏ´Â ±¸¸Å¾ÈÀü¼ºñ½º¸¦ Àû¿ëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
¹è¼Û¾È³»
±³º¸¹®°í »óÇ°Àº Åùè·Î ¹è¼ÛµÇ¸ç, Ãâ°í¿Ï·á 1~2Àϳ» »óÇ°À» ¹Þ¾Æ º¸½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
Ãâ°í°¡´É ½Ã°£ÀÌ ¼·Î ´Ù¸¥ »óÇ°À» ÇÔ²² ÁÖ¹®ÇÒ °æ¿ì Ãâ°í°¡´É ½Ã°£ÀÌ °¡Àå ±ä »óÇ°À» ±âÁØÀ¸·Î ¹è¼ÛµË´Ï´Ù.
±ººÎ´ë, ±³µµ¼Ò µî ƯÁ¤±â°üÀº ¿ìü±¹ Åù踸 ¹è¼Û°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.
¹è¼Ûºñ´Â ¾÷ü ¹è¼Ûºñ Á¤Ã¥¿¡ µû¸¨´Ï´Ù.