간편결제, 신용카드 청구할인
PAYCO(페이코) 최대 5,000원 할인
(페이코 신규 회원 및 90일 휴면 회원 한정)
네이버페이 1%
(네이버페이 결제 시 적립)
북피니언 롯데카드 30% (6,930원)
(최대할인 3만원 / 3만원 이상 결제)
EBS 롯데카드 20% (7,920원)
(최대할인 3만원 / 3만원 이상 결제)
인터파크 NEW 우리V카드 10% (8,910원)
(최대할인 3만원 / 3만원 이상 결제)
인터파크 현대카드 7% (9,210원)
(최대할인 3만원 / 3만원 이상 결제)
Close

낭송 18세기 연행록 : 여행기편 01

소득공제

2013년 9월 9일 이후 누적수치입니다.

판매지수 12
?
판매지수란?
사이트의 판매량에 기반하여 판매량 추이를 반영한 인터파크 도서에서의 독립적인 판매 지수입니다. 현재 가장 잘 팔리는 상품에 가중치를 두었기 때문에 실제 누적 판매량과는 다소 차이가 있을 수 있습니다. 판매량 외에도 다양한 가중치로 구성되어 최근의 이슈도서 확인시 유용할 수 있습니다. 해당 지수는 매일 갱신됩니다.
Close
공유하기
  • 편저 : 김현미
  • 출판사 : 북드라망
  • 발행 : 2019년 02월 20일
  • 쪽수 : 240
  • 제품구성 : 전1권
  • ISBN : 9791186851906
정가

11,000원

  • 9,900 (10%할인)

    550P (5%적립)

할인혜택
적립혜택자동적립
추가혜택
배송정보
주문수량
감소 증가
  • 이벤트/기획전

  • 연관도서(3)

  • 사은품(12)

책소개

여행이 한정되었던 근대 이전 시대의 여행기들을 낭송에 적합하게 엮은 낭송Q 시리즈 여행기편의 첫번째 책.

이 책 [낭송 18세기 연행록]은 김창업의 [노가재연행일기], 홍대용의 [담헌연기] 등 18세기의 대표적 연행록과 함께 일반 독자들에게는 생소할 수도 있는 이기지의 [일암연기], 강호보의 [상봉록], 서호수의 [연행기] 등 18세기에 쓰여진 연행록과 연행에 관련한 글들 중 "여행자의 맘에 피어나는 모험심과 문명을 이해하고자 하는 지식인의 분석안 사이의 유쾌한 긴장"을 담아내고 있는 문장들을 가려 뽑아 독자들이 편하게 소리 내어 읽을 수 있도록 그 편제를 새롭게 하여 엮은 것이다.

▶풀어 읽은이의 말
18세기 연행록은 이렇게 ‘즐기는 자’의 입장으로 펼쳐 놓는 유락의 기록만은 아니다. 18세기 연행록 속에서 잔치와 유람 등의 각종 일정을 직접적, 혹은 간접적으로 서술한 연행록의 저자들은 또 한편으로 여러 가지 생각들을 하게 된다. 그것은 주로 자신의 정체성에 대한 심각한 질문을 던지는 시점에서 생긴다. 연행록에는 그 저자들이 평소 생각했던 ‘자신’의 모습에 도전을 받는 순간들이 자주 등장한다. 책문을 지나는 순간부터 들려오는 중국어, 혹은 만주어, 몽골어 등의 외국어에 자신은 옴짝달싹할 수 없는데 내 말[馬]을 끌기 위해서 여기에 온 말몰이꾼이 거침없는 모습으로 일을 처리할 때, 또 서적을 구입하고 싶으나 의사소통이 여의치 않아서 역관을 대신 보냈더니 괜찮은 책을 찾아오기는커녕 이미 조선에 있는 소설책 중심으로만 구입해 온 모습에 화가 나서 참을 수 없는 자신을 발견할 때, 대화에서 소외당한 채 역관과 중국인들의 말소리를 들을 수밖에 없는 상황일 때, 이를 가감 없이 연행록에 기록으로 노출한다. 그리고 이 일을 써 놓은 이면의 의도는 과연 나는 어떠한 사람이고 저들은 어떠한 존재인가를 끊임없이 생각하게 되는 계기로 읽히는 것이다. (……) 그렇지만 이들의 이런 기록이 단순히 신문물 수용 지침이나 계몽을 위한 기록이 아닌 이유는, 저자들의 자기 인식이 앞서 말한 것처럼 ‘지식인, 선비’로 고정된 것이 아니라 ‘이 일 저 일 다 겪으며 길을 가는 여행자’로 수정되는 과정이 있기 때문이다. 여행자의 맘에 피어나는 모험심과 문명을 이해하고자 하는 지식인의 분석안(分析眼) 사이의 유쾌한 긴장, 이것이 18세기 산문 연행록이 가지고 있는 맛이다. 그리고 이 책을 풀어 읽는 동안 정말 전해졌으면 하고 바라게 된 이 글들의 특징이다.

출판사 서평

[낭송 18세기 연행록] 풀어 읽은이 인터뷰

1. 중국이 명나라일 때나, 청나라일 때나 조선에서는 사신들을 중국으로 보냈고 또 그에 따른 기록들도 남겨졌는데요. 그런 기록을 청 이전 세대에는 ‘조천록’(朝天錄)이라고 하고, 청대부터는 ‘연행록’(燕行錄)이라 한다고 하셨습니다. 조천록과 연행록에는 어떤 차이가 있나요? 또 명나라이건 청나라이건 조선의 사신들에게 중국은 새로운 문물의 세계였을 텐데 하필 18세기 이후에 중국에서의 견문을 글로 남긴 연행록이 쏟아져 나오게 된 배경도 궁금합니다.

연행록이란 ‘청의 수도인 연경(燕京, 현재의 베이징)에 간 기록’이라는 뜻입니다. 청(淸) 이전 세대까지는 주로 ‘천자의 나라에 조회(朝會)를 간 기록’이라는 뜻의 ‘조천록(朝天錄)’이라고 불렸습니다.
둘 다 ‘사행(使行)이라는 해외 체험의 결과로 나온 기록’이라는 공통분모를 가지고 있지만 제목서부터 가는 나라에 대한 마음의 온도 차가 확연히 보입니다. 조천록이라는 타이틀은 천자(天子)에 나라에 정례적으로 가는 외교 행위를 수행하는 공무(公務)적 목적을 드러내며 본문을 지배하려는 경향이 보이는 반면, 연행록이라는 명칭이 주는 지배적인 인상은 ‘가다’[行]에 집중되면서, 길을 가면서 본 광경과 일들을 좀 더 자유롭게 담을 수 있는 여지를 줍니다.
지금의 말로 풀어 본다면 조천록은 ‘명나라 출장 기록 보고서’ 내지는 ‘성지순례기’쯤으로 풀 수 있을 것 같습니다. 즉 대상국에 대한 경외심이나 대상국으로 가는 의도가 한정되어 있음을 밝히는 의도가 명칭에 이미 명시되어 있는 것이지요. 연행록은 지금 말로 풀어본다면 ‘연경을 가다’ 정도가 되겠는데, 우리는 그 비슷한 제목을 블로그에서도, tv 프로그램에서도 볼 수 있습니다. 이것은 누구나 할 수 있는, 한 개인으로서의 체험인 ‘여행’으로 이 경험들을 생각한다는 저자들의 의도가 보이는 것이지요.
대답이 자연스럽게 두번째 질문으로 넘어가게 되는데요. 이 기록들의 명칭이 조천록에서 연행록으로 대세가 넘어가는 순간, 글을 쓰는 사람들은 그들이 갔던 그 길이 공무인 사행이라기보다는 개인적인 여행으로 체험하고, 그것을 개인적 기록으로 남기는 일들이 양적으로 많아지기 시작합니다. 임기중 선생님께서 연행록 원문을 집적하여 정리해 놓으신 2016년 개정판 [연행록 총간](www.krpia.co.kr)에 따르면, 17세기 명에 간 사행기록들을 주로 지칭한 조천록 류는 105편(이본 포함)인데 1637년 청 건국 이후의 대청사행 체험 기록들인 연행록은 18세기까지 봤을 때도 229편(이본 포함)으로 급증하는 것을 볼 수 있습니다. ‘여행 주체로서의 개인’을 자각하는 것이 기록 급증의 배경에 있다는 것을 보여주는 것이죠.

2. [낭송 18세기 연행록]에는 연암 박지원의 [열하일기]와 함께 3대 연행록으로 꼽히는 김창업의 [노가재연행일기]와 홍대용의 [담헌연기]를 포함한 총 10종의 연행기들이 추려져 있습니다. 물론 18세기에 쓰여진 연행록은 그 종수가 훨씬 더 많을 텐데요, 다양한 연행록 중에서 [낭송 18세기 연행록]에 실릴 글들을 선정하는 기준은 어떤 것이었나요?
개인 저작 연행록이 본격적으로 지어졌던 영·정조 시기(1724~1800)는 18세기의 대부분을 차지합니다. 이 시기 연구가치가 있는 49인의 개인 저작 연행록(이본 포함 72종) 중 현재 독자들에게 최고 수준의 연행록으로 익히 알려져 있는 [열하일기](1780)를 빼고 18세기 연행록들의 성격을 잘 보여 주는 10개의 연행록 중에서 이 책의 내용을 선별했습니다. 1712년에 지어진 김창업의 [노가재연행일기]를 시작으로, 1791년에 지어진 김정중의 [연행록]까지 그 내용을 선별하고 모았습니다.
[열하일기]를 왜 뺐는가, 라는 질문에 대한 답변을 하는 데서부터 [낭송 18세기 연행록]의 텍스트들을 설명할 수 있습니다. 흔히, 연암 박지원의 [열하일기]는 우리나라의 역사를 통틀어 최고의 작품으로 꼽히곤 합니다. 이러한 ‘열하일기’의 유명세에 가려서 나머지 연행록들은 단순히 모방작이나 아류작으로 생각되기가 쉽습니다. 그렇지만, 앞서도 말했듯이 1780년, 영·정조대의 거의 끝자락에 나온 [열하일기]는 혼자서 평지돌출한 책이 아니라 18세기 초부터 꾸준히 지어진 이 연행록들의 기반에 힘입어 쓰이고 읽힌 책입니다. 그리하여, 이 책에는 이러한 연행록의 기반과 수준을 보여 주는 주요작, 즉 삼대 연행록으로 후대에 소개된 [노가재연행일기], [담헌연기]는 물론 연암이 인용했던 이기지의 [일암연기], 연암 이후 두번째 열하행을 그린 서호수의 [연행기] 등뿐 아니라 한글, 한문본이 함께 공존하여 연행록이 어떻게 독자층을 넓혔는가도 생각해 볼 수 있는 이의봉의 [북원록], 강호보의 [상봉록] 등 다양한 18세기 연행록을 선정하였습니다. 그 기준을 한마디로 정리하자면 ‘18세기 (한문) 산문 연행록의 광대한 편폭을 잘 보여주는 텍스트’들이라고 설명할 수 있습니다.

3. 선생님께서 생각하시는 [낭송 18세기 연행록]의 최고의 명장면은 무엇인가요? 또 그 이유도 궁금합니다.
제가 특히 소개하고 싶은 부분은 압록강을 넘어 청으로 들어가기 직전의 광경을 소개한 이기지(李器之)의 [일암연기](一菴燕記)에서 고른 짧은 부분입니다(본문 59쪽).

압록강을 건넌 뒤로부터는 사람 키를 넘는 갈대숲이 이어져, 수백 보를 가다 뒤돌아보자 벌써 강 언덕에 있는 사람을 볼 수 없었다. 강 언덕에서 바라보는 사람 또한 응당 이와 같을 터이니, 만약 아끼고 사랑하는 이를 강가에서 전송하는 자가 있다면 그 이별의 슬픔을 더욱 견뎌내기가 어려울 것이다.
강에서 4리를 가서 방피포(方陂浦)를 건넜다. 강은 좁았지만, 말허리까지 차오르는 깊이로 더러운 물이 흘렀다. 또 2리 가서 삼강(三江)을 건넜다. 이 강은 곧 또 다른 지류로 압록강으로 흘러드는데, 강폭이 넓으면서도 물은 얕아 겨우 사람의 무릎에 닿았다. 작은 언덕에 올라 의주 통군정을 돌아보니 역관들이 말했다.
“돌아올 때 이곳에 이르러 이 정자를 바라보면 고향집을 보는 것과 같은 기분입니다.”
_이기지, [일암연기], 1720년 8월 18일

일암 이기지가 아버지 이이명(李 命)을 따라서 갔던 이 사행길은 숙종의 승하를 알리고, 경종의 왕위 승계를 승인받기 위한 임무를 띤 것이었습니다. 당시의 정계는 경종의 동생인 연잉군(후일의 영조)를 세제(世弟)로 책봉하는 문제 때문에 노론과 소론이 첨예한 대립각을 세우고 있던 때인데, 그것 때문에 결국 1721년 1월 7일 돌아왔다가 1721년 10월부터 세제 책봉 문제로 인하여 신임사화가 일어나 그 결과 1722년 3월 경종 제거의 역모죄 주역으로서 몰려 죽음에 이르게 됩니다. 그래서 이 [일암연기]는 오랫동안 메모뭉치로만 남아 있다가, 39년 뒤인 1759년에야 난리통에서 겨우 살아남은 아들 이봉상(李鳳祥)에 의하여 세상에 나오게 됩니다. 1720년 길을 떠나던 일암 이기지가 이러한 상황을 몰랐을까요? 읽을 때마다, 저는 그가 모든 것을 알면서도 새로운 세상을 더 보고, 알고 싶어서 길을 떠났을 거라는 믿음을 굳히게 됩니다. 결국 그는 연행을 떠나 청의 모습은 물론 청에 와 있던 천주교 선교사들을 통하여 저 세상의 끝인 서양의 문물까지도 접하게 되고, 열심히 그것을 기록합니다. 연경에 있는 동안 물을 길어 오겠다는 핑계를 대면서 갈 수 있는 데까지 돌아다니고, 볼 수 있는 것은 모두 보려고 하는 중간 중간에 문득 들리는 한양의 소식을 접하는 장면이라든지, 복명하기 위해 돌아가면서 점을 잘 본다는 현지인에게 ‘우리가 잘 돌아갈 수 있겠는지’ 등을 물어보는 장면이 [일암연기] 중간중간 나옵니다. 이런 맥락에서, 소개한 글을 보면 처음에는 단순히 길을 떠나 낯선 곳으로 가면서 느끼는 서운한 감정, 무서움 등을 그린 것 같지만 저는 ‘귀환의 반가움’마저 포기하고 보고 싶은 다른 세상으로 들어가는 사람의 마음을 한 자락 보는 것 같아서 많은 생각을 하게 됩니다.

4. 앞으로 이 책 [낭송 18세기 연행록]을 낭송하게 될 독자들께 하시고 싶은 말씀을 남겨 주세요.
18세기 연행록은 여러 가지 내용과 생각이 녹아든 글입니다. (지리적 위치로는) 세상의 중심이라고 여기지만 문화의 중심으로 인정은 할 수 없는 오랑캐 나라 청을 돌아다니면서 그들에 대해 쓴 글이기 때문입니다. 이것이 단순히 신문물 수용 지침이나 계몽을 위한 기록이 아닌 이유는, 저자들의 자기 인식이 ‘지식인, 선비’로 고정된 것이 아니라 ‘이일 저일 다 겪으며 길을 가는 여행자’로 수정되는 과정이 있기 때문입니다. 여행자의 맘에 피어나는 모험심과 문명을 이해하고자 하는 지식인의 분석안(分析眼) 사이 유쾌한 긴장, 이것이 18세기 산문 연행록이 가지고 있는 맛입니다. 그리고 이 책을 풀어 읽는 동안 정말 전해졌으면 하고 바라게 된 이 글들의 특징입니다.
이 글을 읽는 사이에 그러한 유쾌한 긴장을 느낄 수 있다면 더할 나위 없는 기쁨이겠으나, 아쉽게도 독자들께서 느끼실 수가 없다면 그것은 온전히 저의 탓입니다. 읽는 여러분께서 부디 18세기 연행록의 맛을 느껴 주시기를 바랍니다.

목차

머리말 낭송 연행록을 펴내며
연행록을 읽기 전 알아 두면 좋은 정보

1부 연행을 떠나며

1-1. 눈을 크게 뜨고 숨은 중원의 문헌을 찾으라
1-2. 떠나기 싫은 어머님 곁
1-3. 아들아, 너를 보니 부럽기도 하고, 기쁘기도 하구나!
1-4. 전에도 그랬듯, 길을 가면 모든 것을 쓰게 될 것이다
1-5. 너무 빨리 돌아가신 아버지의 참으로 아름다운 흔적

2부 가깝고도 먼 그 길, 개성-평양-의주
2-1. 개성: 선죽교와 고려 옛터
2-2. 길 떠난 지 일주일, 평양에 가다
2-3. 평양의 풍류 공간, 연광정
2-4. 한양처럼 번성한 평양
2-5. 평양과 의주 사이, 백상루: 잔치와 유람의 공간
2-6. 의주, 조선의 마지막 기착지
2-7. 국경을 건너다

3부 청나라 두 개의 중심, 심양과 북경
3-1. 금나라를 이은 청의 고도, 심양
3-2. 번화한 심양, 그러나 지식이 얕은 사람들
3-3. 원근법으로 바라본 북경
3-4. 조선 사신 숙소 변천사
3-5. 북경의 핫플레이스 ① 자금성
3-6. 북경의 핫플레이스 ② 유리창: 서적, 골동품, 사람 - 책을 만난 곳
3-7. 북경의 핫플레이스 ③ 천주당: 천하기관

4부 먹고 입고 잔 곳의 보고서
4-1. 중국 음식 보고서 ① 거리의 음식들
4-2. 중국 음식 보고서 ② 길 위의 양식, 국수
4-3. 중국 음식 보고서 ③ 과일 보고서
4-4. 중국 음식 보고서 ④ 술 이야기
4-5. 옷 이야기: 문명의 지표 조선 의관
4-6. 집 이야기: 그들의 집은 일자였다
4-7. 오가는 길의 절경: 산은 그곳에 늘 있어서

5부 나와 너의 거리: 이국에서 만난 또 다른 이국
5-1. 타국에서 확인한 조선 입맛
5-2. 타국 등급 매기기
5-3. 천리경, 비연, 서양화: 천주당에서 접한 서양 문물
5-4. 안남 사신을 만나다
5-5. 유구 사신: 청 궁궐 조참례의 앞뒤 짝꿍
5-6. 야만의 야만 ① 냄새로 알아채는 회국인
5-7. 야만의 야만 ② 야만하지만 무시도 할 수 없는 몽골인
5-8. 야만의 야만 ③ 벽안의 야만, 대비달자
5-9. 호인과 한인: 영원한 이분법

6부 기상천외한 이야기들
6-1. 풍류남아, 무관 유봉산
6-2. 군노 삽살, 스트리트 파이터
6-3. 한량 역관 홍명복
6-4. 기생을 삼가는 이유
6-5. 향화암, 여승의 자취
6-6. 무엇에 쓰는 돌인고: 흡독석
6-7. 흑진국 이야기: 문명에 노출되지 않은 별세계의 최초 소개
6-8. 30대 조선 선비에게 듣는, 원기 나는 비결
6-9. 제3의 비밀언어, 한글

[낭송 18세기 연행록]에 실린 연행록 목록
[낭송 18세기 연행록] 속 주요 인물 정보

본문중에서

조양문부터 길가에 삿자리로 덮은 집들이 연이어졌다. 집마다 세화(歲畵: 새해를 축하하며 임금이 신하에게 내려 주는 그림)가 시렁에 가득하였는데 장사치에게 팔려는 것이다.
늙은이와 젊은이, 아이들이 함께 길을 뒤따라오며 조선 사신들의 차림새를 보고 손가락질하며 웃는 이도 있었고 아름답다고 감탄하는 이도 있었다. 철릭[貼裏: 조선 시대 무관이 입던 관복]을 입은 자를 가리키며 ‘이는 문관이다’라고 하거나 군복 입은 이를 가리켜 ‘이는 무관이다’라며 끊임없이 떠들어 댔다.
일부러 말을 타고 앞으로 스쳐 지나가는 자도 있고, 비켜서라 해도 피하지 않는 이도 있는가 하면 길을 막아서고는 움직이지 않는 자도 있었다. 꾸짖으면 되레 욕을 하며 막대로 물리치는 자도 있었다. 끊임없이 ‘까오리’고려를 불러 대니 매우 괴로웠다.
('3-4. 조선 사신 숙소 변천사' 중에서/ p.86)

북쪽의 정전은 높고 크며 깊숙했다. 한가운데의 가장 높은 벽 위에 천주상(天主像)이 그려져 있었는데, 한 사람이 붉은 옷을 입고 구름 가운데 서 있었다. 그 옆에는 여섯 사람이 구름 기운 속에서 출몰하고 있었는데, 어떤 이는 온몸을 다 드러냈고, 어떤 이는 몸을 반만 드러냈으며, 어떤 이는 구름을 헤치고 얼굴을 드러내기도 하였다. 또한 몸에 두 날개가 돋은 이도 있었는데, 얼굴 모양과 머리카락이 곧 살아 있는 사람 같았다. 코는 높이 솟고 입은 들어갔으며 손발이 불룩하게 나와서 양각(陽刻)한 것 같았다. 옷은 주름져 드리워졌는데 구름 기운을 잡아 비틀어 놓은 듯했고, 머리카락은 솜을 타 놓은 듯이 더부룩하게 풀어져 있었다. 가장 이상했던 이는 구름을 헤치고 얼굴을 드러낸 자로, 두어 장 정도 깊은 곳에 있는 듯했다.
('3-7. 북경의 핫플레이스 ③ 천주당: 천하기관' 중에서/ p.99)

곁에 족자 하나가 걸려 있었는데, 그림 속 사람의 머리카락이 풀어 헤쳐진 채 사방으로 늘어뜨려져 있었다. 내가 물었다.
“이는 어떤 사람이며 머리가 왜 이러합니까?”
“이는 서양 황제의 초상입니다. 서양 법식에는 머리 위에 두발 장식을 하는데, 이는 머리에 쓰는 모자와 같습니다.”
또 세 권의 서양 그림책을 꺼냈는데 인물과 성지(城池), 천주당 수십 종류를 그려 놓은 것이었다. 그림 하나하나가 같은 것이 하나도 없고 모두 기이하여 다 볼 수가 없지만, 모두 서양의 모습이었다. 지도도 꺼내어 보여 주었는데, 중국은 한자로 써 있었고 외국은 서양 글자로 써 있었다. 우리나라 지도 또한 그려 놓았는데 산천의 형세가 대체로 틀리지 않았으니, 괴이한 일이다.
곁에 천리경이 있었는데 크기가 용마루만 했고, 길이는 3장쯤으로 보였다. 나는 물었다.
“어디에 사용하는 것입니까?”
비은이 대답했다.
“이것으로 별을 보면, 별의 크기가 주먹만 해 보입니다.”
(……) 네 벽에 천주와 천신의 모습을 그려 놓았는데, 북쪽 벽의 한 천신은 구름 안개 속에 있으면서 입으로 하얀 기운 한 줄기를 내뿜고 있었다. 기운이 퍼진 곳에 어린아이가 땅에 누워 있었고 그 곁에는 소 두 마리가 나란히 서 있었는데, 무슨 의미인지 알 수 없었다. 또 어떤 사람이 나무 말뚝을 지고 있었는데 나무의 모양이 십자와 같았다. 이는 곧 천주가 고난을 겪는 모습이라고 하였다.
('5-3. 천리경, 비연, 서양화: 천주당에서 접한 서양 문물' 중에서/ pp.162~165)

저자소개

김현미 [편저]
생년월일 -
출생지 -
출간도서 0종
판매수 0권

이화여자대학교에서 한문학으로 박사학위(「18세기 연행록의 전개와 특성 연구」)를 취득하였다. 평소 ‘집 떠나면 고생’이라는 마음가짐으로 살아가지만 개인적 사정으로 주간 평균 50킬로미터씩은 다녀야 했던 다년간의 경험으로 인해 ‘여행’보다는 ‘유랑’을 열심히 살아 내다가 연행록에 대해 깊은 애정을 가지게 되었다. 이것을 글로 드러낸 것이 『국역 수사록』(공역, 2017), 「18세기 한문 산문 연행록 속 ‘풍속’ 요소의 인지와 범주」(2016), 「연행록의 계보적 독해」(2016) 등의 작업이다. 이화여대 한국문화 연구원(고서해제, 여성생활사자료집 역주)과 한국학중앙연구

펼쳐보기

이 상품의 시리즈

이 책과 내용이 비슷한 책 ? 내용 유사도란? 이 도서가 가진 내용을 분석하여 기준 도서와 얼마나 많이 유사한 콘텐츠를 많이 가지고 있는가에 대한 비율입니다.

    리뷰

    0.0 (총 0건)

    기대평

    작성시 유의사항

    평점
    0/200자
    등록하기

    기대평

    0.0

    교환/환불

    교환/환불 방법

    ‘마이페이지 > 취소/반품/교환/환불’ 에서 신청함, 1:1 문의 게시판 또는 고객센터(1577-2555) 이용 가능

    교환/환불 가능 기간

    고객변심은 출고완료 다음날부터 14일 까지만 교환/환불이 가능함

    교환/환불 비용

    고객변심 또는 구매착오의 경우에만 2,500원 택배비를 고객님이 부담함

    교환/환불 불가사유

    반품접수 없이 반송하거나, 우편으로 보낼 경우 상품 확인이 어려워 환불이 불가할 수 있음
    배송된 상품의 분실, 상품포장이 훼손된 경우, 비닐랩핑된 상품의 비닐 개봉시 교환/반품이 불가능함

    소비자 피해보상

    소비자 피해보상의 분쟁처리 등에 관한 사항은 소비자분쟁해결기준(공정거래위원회 고시)에 따라 비해 보상 받을 수 있음
    교환/반품/보증조건 및 품질보증 기준은 소비자기본법에 따른 소비자 분쟁 해결 기준에 따라 피해를 보상 받을 수 있음

    기타

    도매상 및 제작사 사정에 따라 품절/절판 등의 사유로 주문이 취소될 수 있음(이 경우 인터파크도서에서 고객님께 별도로 연락하여 고지함)

    배송안내

    • 인터파크 도서 상품은 택배로 배송되며, 출고완료 1~2일내 상품을 받아 보실 수 있습니다

    • 출고가능 시간이 서로 다른 상품을 함께 주문할 경우 출고가능 시간이 가장 긴 상품을 기준으로 배송됩니다.

    • 군부대, 교도소 등 특정기관은 우체국 택배만 배송가능하여, 인터파크 외 타업체 배송상품인 경우 발송되지 않을 수 있습니다.

    • 배송비

    도서(중고도서 포함) 구매

    2,000원 (1만원이상 구매 시 무료배송)

    음반/DVD/잡지/만화 구매

    2,000원 (2만원이상 구매 시 무료배송)

    도서와 음반/DVD/잡지/만화/
    중고직배송상품을 함께 구매

    2,000원 (1만원이상 구매 시 무료배송)

    업체직접배송상품 구매

    업체별 상이한 배송비 적용