간편결제, 신용카드 청구할인
카카오페이 3,000원
(카카오페이 5만원 이상 결제시, 3/1~3/31 기간 중 1회)
삼성카드 6% (22,090원)
(삼성카드 6% 청구할인)
인터파크 롯데카드 5% (22,330원)
(최대할인 10만원 / 전월실적 40만원)
북피니언 롯데카드 30% (16,450원)
(최대할인 3만원 / 3만원 이상 결제)
NH쇼핑&인터파크카드 20% (18,800원)
(최대할인 4만원 / 2만원 이상 결제)
Close

아프리카어 화자의 다중언어의 음성 음운론적 특성 : 영어와 한국어를 중심으로

소득공제

2013년 9월 9일 이후 누적수치입니다.

공유하기
  • 저 : 윤관희
  • 출판사 : 한국문화사
  • 발행 : 2017년 02월 24일
  • 쪽수 : 364
  • 제품구성 : 전1권
  • ISBN : 9788968174629
정가

25,000원

  • 23,500 (6%할인)

할인혜택
적립혜택
  • I-Point 적립은 출고완료 후 14일 이내 마이페이지에서 적립받기한 경우만 적립됩니다.
추가혜택
배송정보
주문수량
감소 증가
  • 이벤트/기획전

  • 연관도서

  • 사은품(4)

책소개

본서는 단순한 이론서가 아니라, 실험을 통해 최신 언어학 흐름의 규명과 보완을 시도한 실증적 연구서로서 가치를 지닌다.

실험에 흔쾌히 참여해 준 아프리카인 화자들에게 깊은 감사를 드린다. 대구대학교와 영남대학교에 재학 중인 학부생 및 대학원생, 경산과 대구 지역에 거주하는 르완다인, 콩고인, 나이지리아인 및 이디오피아인들에게 심심한 감사를 표하고 싶다.
이 책을 통해 아프리카 지역 화자들의 영어 변이형과 한국어 변이형에 관한 학문적 지식이 축적되고, 추후에 한국과 이들 국가간의 이해 증진 및 의사소통에도 기여를 하는 것을 기대한다.

출판사 서평

최근의 언어학의 흐름 가운데서 주목할 만한 분야는 언어 변이(language variation)이다. 언어의 각 성분의 기본 단위인 음, 단어의 발음, 문장 구조 등에서 다양한 변이형이 존재한다. 통시적(diachronic) 관점에서의 역사적 변이형뿐만 아니라, 공시적(synchronic) 관점에서 바라본 지역방언 변이형을 비롯해서 다양한 사회언어학적 변이형이 존재한다.

본서는 다양한 변이형 가운데서, 아프리카인 화자들이 발화하는 제2언어인 영어의 지역 변이형과, 아프리카인 화자들이 학습하는 제3언어인 한국어의 학습자 변이형에 초점을 맞추고자 한다. 20세기 후반 들어서 교통과 통신의 발달, 교육 기회의 확장으로 인한 제2언어 및 제3언어 학습의 증가 등 복합적인 요인으로 인해서 세계의 많은 언어 화자들이 다중언어 사용자(multi-linguals)가 되면서 그 수가 급격히 증가했다. 이들이 사용하는 제2언어와 제3언어의 양상을 기술적 및 이론적으로 규명하는 작업은 언어학뿐만 아니라, 언어 사용자들의 효과적인 의사소통을 이해하고 증진하는데 큰 기여를 할 것임은 말할 나위가 없다.

고로 개인이 노출되는 다양한 언어 간의 접촉(language contact)이 다중언어 사용자들의 언어 사용 양상에 많은 영향을 미치게 마련이다. 가령 가정에서 부모와 가족, 친척 및 또래 집단에서는 원주민어를 제1언어로 습득하게 되지만 공식 교육 기관에서 교육을 받을 때는 국가 지정 공용어를 제2언어로 사용하게 된다. 이 경우 교육 기관에서 노출되는 제2언어를 학습할 때 제1언어의 영향 및 노출된 환경에서 습득하는 제2언어 사용자의 발화로부터 큰 영향을 받을 것이다. 또한 이들이 외국으로 갈 경우 제3언어의 숙달을 요구받게 된다. 즉 제1언어, 제2언어 및 제3언어는 상호작용을 하면서 다양한 변이형을 산출할 것이다.

이와 같은 관점에서 볼 때, 한국에서 유학생활을 하거나 생활하게 된 아프리카 학생들의 언어 변이형은 연구할만한 가치가 있다. 2000년 이후 무렵, 한국의 대학교에는 아프리카, 동남아시아, 및 남미 등 제3세계에서 유학생 또는 이민을 온 언어 사용자들이 급격히 늘었다. 특히 아프리카 지역 언어 사용자들은 대부분 부족언어(ethnic or tribal language)를 제1언어로 사용하고, 교육, 행정, 무역 분야에서는 영어 또는 불어를 제2언어로 사용한다. 그리고 한국에서 생활하는 아프리카 지역 출신 언어 사용자들은 한국어를 제3언어로 사용하고 있다. 이런 실정에서 그들의 제2언어인 영어의 변이형 및 제3언어인 한국어의 변이형에 대한 연구는 언어변이 분야뿐만 아니라 언어접촉 분야에 크게 기여할 것이다.
아프리카 출신 언어 사용자의 제2언어인 영어와 제3언어인 한국어의 음성학적 및 음운론적 특징을 기술하는 것이 본서의 주요 목적이다. 1장에서는 세계어의 영어의 지역 방언과 변이형을 선행 연구를 중심으로 기술했다. 2장에서는 아프리카 지역 출신 화자들의 제2언어와 제3언어인 영어와 한국어의 음성 및 음운론적 특징을 간략히 기술했다. 3장에서는 아프리카 국가 중에서 4개국을 임의로 선택해서, 르완다, 콩고, 나이지리아, 이디오피아 국가의 언어를 기술했다. 해당 국가의 역사적 배경과 언어적 상황을 간략히 서술하고, 각 나라에서 사용되는 주요한 제1언어인 키냐르완다, 키콩고, 링갈라, 하우사, 암하라어의 음성 및 음운론적 특징을 기술했다. 본서는 기존 연구들이 음운론적 특성 기술에 치우친 한계점을 극복하기 위해, 해당 국가 출신의 화자들을 대상으로 그들의 제1언어에 속한 단어 자료를 가지고 발화 실험을 실시했다. 실험결과를 분석한 후 해당 언어의 음향학적 특징을 기술함으로써 기존의 음운론적 기술을 보완했다. 4장에서는 해당 아프리카 지역 화자들이 제2언어로 습득한 영어의 음성 및 음운론적 특성을 규명했다. 이를 위해서 역시 영어 단어 자료를 가지고 발화 실험을 함으로써, 제2언어의 음성적 특징을 밝히고, 음운규칙을 발화하는 양상을 음운변이형적 관점에서 기술했다. 5장에서는 동일한 아프리카 화자들이 한국에서 습득한 제3언어인 한국어의 음성 및 음운론적 특징을 기술했다. 이들이 한국어 단어를 발화하는 실험에 참가하고 그 결과를 분석함으로써 제3언어인 한국어 분절음의 음향학적 특징과 한국어 음운규칙의 발화 양상을 음운 규칙의 적용가능성 측면에서 살펴보았다. 6장 결론에서는 제1언어, 제2언어 및 제3언어의 특징을 언어접촉 및 상호작용이란 측면에서 논의했다.
본서는 다음과 같은 의의를 갖는다. 첫째, 아프리카 원주민어의 음성학적 특징을 실험을 통해 규명 및 보완했다. 둘째, 아프리카 지역 화자들의 영어 변이형을 음운규칙의 적용 가능성 측면에서 새롭게 조명했다. 셋째, 국내에서 제2언어와 제3언어의 언어변이형을 동시에 규명한 최초의 연구서이다.
본서는 단순한 이론서가 아니라, 실험을 통해 최신 언어학 흐름의 규명과 보완을 시도한 실증적 연구서로서 가치를 지닌다. 실험에 흔쾌히 참여해 준 아프리카인 화자들에게 깊은 감사를 드린다. 대구대학교와 영남대학교에 재학 중인 학부생 및 대학원생, 경산과 대구 지역에 거주하는 르완다인, 콩고인, 나이지리아인 및 이디오피아인들에게 심심한 감사를 표하고 싶다.

이 책을 통해 아프리카 지역 화자들의 영어 변이형과 한국어 변이형에 관한 학문적 지식이 축적되고, 추후에 한국과 이들 국가간의 이해 증진 및 의사소통에도 기여를 하는 것을 기대한다.
본서를 기획하고 출판하는데 물심양면을 아끼지 않은 대구대학교 인문과학연구소에 감사드리며, 출판에 협조해 주신 한국문화사 사장님과 출판진에도 사의를 표하는 바이다.
(/머리말 중에서)

목차

서문

1장 서론
1.1 영어의 지역 방언과 변이형
1.1.1 필리핀 영어의 음운론적 특징
1.1.2 호주 영어의 음운론적 특징
1.1.3 아프리카 영어의 음운론적 특징
1.1.3.1 서아프리카 영어(WAE)
1.1.3.2 동아프리카 영어(EAE)
1.1.3.3 남아프리카 영어(SAE)
1.2 제2언어와 제3언어

2장 아프리카인의 제2 및 제3언어: 영어와 한국어의 음운론 기초
2.1 제2언어 영어
2.1.1 자음과 모음의 특징
2.1.2 음운규칙
2.1.2.1 동화
2.1.2.2 이화
2.1.2.3 탈락
2.1.2.4 삽입
2.1.2.5 융합
2.2 제3언어 한국어
2.2.1 자음과 모음의 특징
2.2.2 음운규칙
2.2.2.1 동화
2.2.2.2 탈락
2.2.2.3 첨가
2.2.2.4 융합
2.2.2.5 중화
2.2.2.6 기타
2.3 연구 방법

3장 아프리카인의 제1언어의 음운론적 특징5
3.1 르완다: 키냐르완다(Kinyarwanda)
3.1.1 르완다의 역사와 언어
3.1.2 키냐르완다 음성 및 음운론
3.2 콩고: 키콩고(Kikongo)와 링갈라(Lingala)
3.2.1 콩고의 역사와 언어
3.2.2 키콩고어의 음성 및 음운론
3.2.3 링갈라의 음성 및 음운론
3.3 나이지리아: 하우사(Hausa)
3.3.1 나이지리아의 역사와 언어
3.3.2 하우사어의 음성 및 음운론
3.4 이디오피아: 암하라(Amharic)
3.4.1 이디오피아의 역사와 언어
3.4.2 암하라어의 음성 및 음운론

4장 아프리카인의 제2언어로서의 영어의 음성 및 음운론적 특징
4.1 르완다인의 영어
4.1.1 자음과 모음
4.1.2 영어 음성 및 음운규칙
4.2 콩고인의 영어
4.2.1 자음과 모음
4.2.2 영어 음성 및 음운규칙
4.3 나이지리아인의 영어
4.3.1 자음과 모음
4.3.1 자음과 모음
4.3.2 영어 음성 및 음운규칙
4.4 이디오피아인의 영어
4.4.1 자음과 모음
4.4.2 영어 음성 및 음운규칙

5장 아프리카인의 제3언어로서의 한국어의 음성 및 음운론적 특징
5.1 르완다인 학습자
5.1.1 한국어의 자음과 모음
5.1.2 한국어 음성 및 음운규칙
5.2 콩고인 학습자
5.2.1 한국어의 자음과 모음
5.2.2 한국어 음성 및 음운규칙
5.3 나이지리아인 학습자
5.3.1 한국어의 자음과 모음
5.3.2 한국어 음성 및 음운규칙
5.4 이디오피아인 학습자
5.4.1 한국어의 자음과 모음
5.4.2 한국어 음성 및 음운규칙

6장 결론: 아프리카인 다중언어 사용자의 언어 양상
6.1 제1언어와 제2언어의 상호작용
6.1.1 아프리카인의 제2언어 학습 시기
6.1.2 아프리카인의 제1언어의 전이
6.1.3 보편문법의 영향
6.2 제2언어의 음운 변이형
6.3 제3언어의 음성 및 음운론적 특징

참고문헌
색인

본문중에서

1장 서론

최근 언어학, 특히 음성학과 음운론 분야에서 한 가지 중요한 흐름은 단어의 변이형, 또는 개별음의 변이형에 대한 연구이다. 종래에는 하나의 음운규칙이 하나의 출력형을 설명하는데 사용되었지만, 최근에 수행된 음성학적 실험 결과 같은 단어라도 할지라도 다양한 변이형을 갖는다는 것이 드러났다. 예를 들어, 아프리카 언어, 특히 반투(Bantu)어 사용자들 중 많은 화자들은 다중언어 사용자들이다. 주로 프랑스, 영국 등의 식민지 지배를 받은 기간 동안 영어와 불어가 토착 원주민어에 침투했다. 그래서 아프리카 화자의 영어의 단어 발음 또는 음을 살펴보는 것은 또다른 영어의 변이형 연구에 이바지할 것이다. 게다가 아프리카 화자들은 초등학교 취학 전까지는 제1언어로서 토착 부족언어를 사용한다. 그러나 공식적 학교 교육을 받게 되면 제2언어로서 영어 또는 불어를 학습한다. 그래서 제1언어와 제2언어를 혼용해서 공용어로 사용하는 경우가 많다. 이와 같이 두 언어의 상호작용으로 인해, 영어의 변이형은 미국영어 또는 영국영어와 지역적으로 다른 특색을 지닐 것이다. 고로 본 연구의 첫째 목적은 아프리카 화자들의 영어 변이형을 기술하는 것이다. 둘째, 최근 많은 아프리카 학생들이 아시아권, 특히 한국에 와서 공부하고 있다. 이들은 학문적 성취를 위해 한국어를 제3언어로 학습하고 있다. 따라서 아프리카 화자들이 한국어의 단어를 어떻게 발화하는지 살펴보는 것은 제3언어 기술에 큰 공헌을 할 것이다.
요컨대 아프리카 화자의 제1언어와 제2언어의 상호작용 및 제3언어를 종합적으로 기술함과 동시에, 영어의 특이한 지역적 변이형 및 한국어 제3언어의 특징을 살펴봄으로써 사회언어학적 함의와 제3언어의 발달 단계 규명을 하는 새로운 연구를 하고자 한다.

1.1 영어의 지역 방언과 변이형

영국과 프랑스, 네덜란드 등 유럽의 제국주의 국가들은 아시와와 남미 및 오세아니아 지역을 식민지화함으로써 이들 피식민지 국가에서 영어가 지역 방언으로 사용되는 결과를 가져왔다(얀손 The history of languages 김형엽 옮김. ��언어의 역사�� 2015; 272). 영국의 식민지인 인도에서는 영어가 제2언어로 사용되고 있으며, 영국이 1788년 시드니에 정착한 이래 오스트레일리아 인구의 99%가 영어를 사용하고 있으며, 1830년대 영국인들이 뉴질랜드에 정착한 이래 원주민인 마오리족 뿐만 아니라 대다수가 영어를 공용어로 사용하고 있는 실정이다.

(중략)

1.1.1 필리핀 영어의 음운론적 특징

필리핀이 스페인의 통치를 377년간(1571-1898) 받은 후에 미국으로 통치권이 이양되어 다시 48년간 통치를 받으면서 미국영어(American English)가 필리핀 영어의 변이형의 기초가 되었다. 영어는 필리핀의 초중등학교 교육기관에서 사용되기 때문에, 필리핀 영어는 미국영어의 발음과 문법에 기반을 두고 있다.
필리핀의 원주민 언어인 말레이-폴리네시안 언어에는 대부분 /f/가 없기 때문에, 대신에 /p/를 사용한다. 또한 /v/도 존재하지 않는 음소이기 때문에, 미국영어의 /v/를 [b]로 발음하는 경우가 많다. 그러나 소수 민족들이 사용하는 원주민 언어인 이바탄어(Ivatan language), 이바낙어(Ibanag language)와 루마드(Lumad) 부족언어들은 스페인 식민지 정부와 제한된 교류를 한 적이 있기 때문에 [f, v]을 유지하는 경우도 있다. 필리핀 영어에는 유성마찰음 /z, ʒ/이 없기 때문에 각각 /s, ʃ/로 대치되는 경우가 많다. 또한 치간음 /ɵ, ð/는 치경음 /d, t/로 발음된다(최은경 2010:34).

(2) 필리핀 영어의 자음 대용(최은경 2010: 34)

필리핀 원주민어인 타갈로그어의 모음체계에는 긴장모음과 이완모음의 대립이 존재하지 않는다. 따라서 미국영어의 긴장-이완 모음 대립쌍은 필리핀 영어에서 구별되지 않고 하나의 모음으로 대응된다. 아래 표 (3)에서 보다시피 미국영어의 /i, ɪ/는 필리핀 영어에서 /i/로, 미국영어의 /u, ʊ/는 필리핀 영어의 /u/로, 미국영어의 /o, ɔ/는 필리핀 영어의 /o/로, 미국영어의 /a, æ, ʌ/는 필리핀 영어에서 구별되지 않고 /a/로 대응된다.

(3) 미국영어와 필리핀 영어의 모음 대응 (최은경 2010: 34-35)

타갈로그어에는 음절성 자음(syllabic consonants)을 허용하지 않기 때문에, 영어 단어말에 음절성 자음 환경, 즉 ‘-cle, -gle, -tle’이 생기면, /l/ 앞에 모음 [e] 또는 [o]가 삽입된다.

(4) 음절성 자음의 부재
google [gugel] handle [handel]
travel [trabel] circle [sirkel] ~ [sirkol]

또한 노년층 필리핀 화자들은 /s/가 포함된 자음군 /sC/으로 시작되는 영어 단어을 발음할 때 모음 /i/ 또는 /o/를 어두에 삽입하는 경향이 있다. 노인 화자들이 스페인어의 음소배열제약(phonotactics), 즉 /sC/로 시작하는 단어는 없다는 제약에 노출된 적이 있기 때문에, 일종의 부정적 전이(negative transfer)가 일어났다고 알려져 있다. 다음의 예에서 보다시피 모음 /i/ 또는 /e/가 선택적으로 삽입된다.

(5) 모음삽입(vowel epenthesis)
star [istar] ~ [estar] stigma [istigma] ~ [estigma]
statue [istatue] ~ [estatue] stable [istable] ~ [estable]

학교에서 영어로 공식 교육을 받지 못한 필리핀 화자들에게서 보이는 필리핀 영어의 또 다른 특징은 단어의 강세의 위치이다. 예를 들어 미국영어에서 원래 단어강세가 첫째 음절에 오지만, 이들의 영어에서는 둘째 음절에 온다. 이와 같은 차이는 역시 스페인어의 영향 때문으로 설명된다.

(6) 단어강세의 차이
advocacy, category, celibacy, ceremony, delicacy

본 절에서는 영어의 아시아 지역 방언의 예로 미국영어의 영향을 주로 받았고, 스페인어의 영향을 간직하고 있는 필리핀 영어의 음소 및 음운적 특징을 간략히 살펴보았다.
('1장 서론' 중에서)

저자소개

생년월일 -
출생지 -
출간도서 0종
판매수 0권

서울대학교 영어교육과를 졸업한 후, 미국 애리조나 대학교의 언어학과 박사과정을 졸업하고 현재 대구대학교 영어영문학과의 교수로 재직 중
이다. 대학교 학원 복음화 사역, 외국인 전도 사역, 및 번역 및 저술 활동을 하고 있다. 역서로 『예수는 역사다(두란노, 공역)』 『평범이상의 삶(사랑플러스, 공역)』 『하나님의 파격적인 주장(사랑플러스)』 『넥스트(국제제자훈련원)』외 다수.

언론사 추천 및 수상내역

국어/외국어/사전 분야에서 많은 회원이 구매한 책

    리뷰

    10.0 (총 0건)

    구매 후 리뷰 작성 시, 북피니언 지수 최대 600점

    리뷰쓰기

    기대평

    작성시 유의사항

    평점
    0/200자
    등록하기

    기대평

    0.0

    교환/환불

    교환/환불 방법

    ‘마이페이지 > 취소/반품/교환/환불’ 에서 신청함, 1:1 문의 게시판 또는 고객센터(1577-2555) 이용 가능

    교환/환불 가능 기간

    고객변심은 출고완료 다음날부터 14일 까지만 교환/환불이 가능함

    교환/환불 비용

    고객변심 또는 구매착오의 경우에만 2,500원 택배비를 고객님이 부담함

    교환/환불 불가사유

    반품접수 없이 반송하거나, 우편으로 보낼 경우 상품 확인이 어려워 환불이 불가할 수 있음
    배송된 상품의 분실, 상품포장이 훼손된 경우, 비닐랩핑된 상품의 비닐 개봉시 교환/반품이 불가능함

    소비자 피해보상

    소비자 피해보상의 분쟁처리 등에 관한 사항은 소비자분쟁해결기준(공정거래위원회 고시)에 따라 비해 보상 받을 수 있음
    교환/반품/보증조건 및 품질보증 기준은 소비자기본법에 따른 소비자 분쟁 해결 기준에 따라 피해를 보상 받을 수 있음

    기타

    도매상 및 제작사 사정에 따라 품절/절판 등의 사유로 주문이 취소될 수 있음(이 경우 인터파크도서에서 고객님께 별도로 연락하여 고지함)

    배송안내

    • 인터파크 도서 상품은 택배로 배송되며, 출고완료 1~2일내 상품을 받아 보실 수 있습니다

    • 출고가능 시간이 서로 다른 상품을 함께 주문할 경우 출고가능 시간이 가장 긴 상품을 기준으로 배송됩니다.

    • 군부대, 교도소 등 특정기관은 우체국 택배만 배송가능하여, 인터파크 외 타업체 배송상품인 경우 발송되지 않을 수 있습니다.

    • 배송비

    도서(중고도서 포함) 구매

    2,000원 (1만원이상 구매 시 무료배송)

    음반/DVD/잡지/만화 구매

    2,000원 (2만원이상 구매 시 무료배송)

    도서와 음반/DVD/잡지/만화/
    중고직배송상품을 함께 구매

    2,000원 (1만원이상 구매 시 무료배송)

    업체직접배송상품 구매

    업체별 상이한 배송비 적용