°£Æí°áÁ¦, ½Å¿ëÄ«µå û±¸ÇÒÀÎ
ÀÎÅÍÆÄÅ© ·Ôµ¥Ä«µå 5% (20,520¿ø)
(ÃÖ´ëÇÒÀÎ 10¸¸¿ø / Àü¿ù½ÇÀû 40¸¸¿ø)
ºÏÇǴϾð ·Ôµ¥Ä«µå 30% (15,120¿ø)
(ÃÖ´ëÇÒÀÎ 3¸¸¿ø / 3¸¸¿ø ÀÌ»ó °áÁ¦)
NH¼îÇÎ&ÀÎÅÍÆÄÅ©Ä«µå 20% (17,280¿ø)
(ÃÖ´ëÇÒÀÎ 4¸¸¿ø / 2¸¸¿ø ÀÌ»ó °áÁ¦)
Close

Gyeongju : The Heart of Korean Culture

¼Òµæ°øÁ¦

2013³â 9¿ù 9ÀÏ ÀÌÈÄ ´©Àû¼öÄ¡ÀÔ´Ï´Ù.

°øÀ¯Çϱâ
Á¤°¡

24,000¿ø

  • 21,600¿ø (10%ÇÒÀÎ)

    1,200P (5%Àû¸³)

ÇÒÀÎÇýÅÃ
Àû¸³ÇýÅÃ
  • S-Point Àû¸³Àº ¸¶ÀÌÆäÀÌÁö¿¡¼­ Á÷Á¢ ±¸¸ÅÈ®Á¤ÇϽŠ°æ¿ì¸¸ Àû¸³ µË´Ï´Ù.
Ãß°¡ÇýÅÃ
¹è¼ÛÁ¤º¸
  • 5/3(±Ý) À̳» ¹ß¼Û ¿¹Á¤  (¼­¿ï½Ã °­³²±¸ »ï¼º·Î 512)
  • ¹«·á¹è¼Û
ÁÖ¹®¼ö·®
°¨¼Ò Áõ°¡
  • À̺¥Æ®/±âȹÀü

  • ¿¬°üµµ¼­

  • »óÇ°±Ç

AD

Ã¥¼Ò°³

¡ºGyeongju¡»´Â ¼¼°è¹®È­À¯»êÀ» Áß½ÉÀ¸·Î °æÁÖ¿¡ ´ëÇØ ¼­¼úÇÏ°í ÀÖ´Ù. ´Ü¼øÇÑ ¼Ò°³ Â÷¿ø¿¡ ±×Ä¡´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ÀïÁ¡ÀÌ µÇ´Â ÁÖÁ¦¿¡ ´ëÇؼ­µµ °£´ÜÇÏ°Ô³ª¸¶ ¼Ò°³ÇÔÀ¸·Î½á ±íÀ̸¦ ´õÇÏ·Á°í ³ë·ÂÇß´Ù.

ÃâÆÇ»ç ¼­Æò

õ³â ¿Õ±¹ÀÌ »ì¾Æ ¼û ½¬´Â ¼¼°è¹®È­À¯»êÀÇ µµ½Ã, °æÁÖ!
Gyeongju, The Origins of Modern Korean Culture!

°æÁÖ´Â ¡®³ëõ ¹Ú¹°°ü¡¯À̶ó ºÒ¸°´Ù. À¯ÀûÀÌ µµ½Ã °÷°÷¿¡ °í¸£°Ô »êÀçÇØ ÀÖÀ» »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¾î´À °÷À» ÆÄµç ¾ÆÁ÷µµ À¯¹°ÀÌ ³ª¿À´Â Áö¿ªÀÌ ¸¹±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ¾Æ¸¶µµ Çѱ¹¿¡ °æÁÖ¸¸Å­ ¹®È­Àç°¡ Áý¾àÀûÀ¸·Î ÀÖ´Â µµ½Ã³ª Áö¿ªÀº ¾øÀ» °ÍÀÌ´Ù. °æÁÖ¿¡´Â °¡Àå Áß¿äÇÑ À¯ÀûÀÎ ±¹º¸¸¸ Çصµ 33Á¡ÀÌ ÀÖ°í, Áß¿äµµ¿¡¼­ °áÄÚ ±¹º¸¿¡ µÚÁöÁö ¾Ê´Â º¸¹°µµ 83Á¡À̳ª ÀÖ´Ù. ±×·±°¡ ÇÏ¸é º¸Á¸ÇØ¾ß ÇÒ Àå¼ÒÀÎ »çÀû(ÞÈîç)Àº 77°÷À̳ª µÇ°í, ±¹°¡ÁöÁ¤¹®È­Àçµµ 316Á¡¿¡ À̸£¸ç, °íºÐ ¿ª½Ã ¼ö¹é ±â³ª µÈ´Ù. ±×·¡¼­ µµ½Ã Àüü°¡ ¼¼°è¹®È­À¯»êÀÌ µÈ °ÍÀÌ´Ù. À¯³×½ºÄÚ°¡ °æÁÖ¸¦ ¼¼°è¹®È­À¯»êÀ¸·Î ¼±Á¤ÇÑ °ÍÀº 2000³âÀÇ ÀÏÀε¥ ÀÌ·¸°Ô ±¤¹üÀ§ÇÑ ¡®µµ½Ã Àüü°¡ ¼¼°è¹®È­À¯»ê¡¯À¸·Î µîÀçµÈ °ÍÀº ÈçÇÑ °æ¿ì°¡ ¾Æ´Ï´Ù.

Gyeongju is often called a 'museum without walls'. Not only are relics scattered evenly over the entire city, they can be easily found in whatever area you dig. There is probably no other city or region in Korea in which cultural properties are so heavily concentrated; there are 33 National Treasures, the most important type of relic, as well as 83 Treasures. There are also 77 preserved historic sites, over 316 designated cultural properties and hundreds of old tombs.

¡Ý ÀÌ Ã¥Àº
°æÁÖ´Â ÇϳªÀÇ µµ½Ã°¡ ¾Æ´Ï´Ù. °æÁÖ´Â ÁÖÁöÇÏ´Ù½ÃÇÇ Ãµ³â ¿Õ±¹ÀÎ ½Å¶óÀÇ ¼öµµ¿´´Ù. ±× ½Å¶óÀÇ ¹®È­´Â Áö±Ý ¿ì¸®¿¡°Ô ¸é¸éÈ÷ À̾îÁ³´Ù. ¿ì¸®¿¡°Ô °æÁÖ´Â ÇϳªÀÇ µµ½Ã·Î ±×Ä¡´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó Çѱ¹ÀÎÀÇ ¹®È­Àû ¿øÇü ȤÀº °íÇâÀ̶ó°í Çصµ °ú¾ðÀÌ ¾Æ´Ò °ÍÀÌ´Ù. ±×·± °æÁÖÀ̱⿡ ÁøÁï¿¡ ÀÌ µµ½Ã´Â Åë°·Î, ¾Æ´Ï Á¤È®È÷ ¸»ÇÏ¸é ´Ù¼¸ °³ÀÇ Áö±¸·Î ³ª´µ¾î À¯³×½ºÄÚ°¡ ¼±Á¤ÇÑ ¼¼°è¹®È­À¯»ê¿¡ µîÀçµÇ¾ú´Ù. ÀÌ Ã¥Àº ¹Ù·Î ±× ¼¼°è¹®È­À¯»êÀ» Áß½ÉÀ¸·Î °æÁÖ¿¡ ´ëÇØ ¼­¼úÇÏ°í ÀÖ´Ù. ´Ü¼øÇÑ ¼Ò°³ Â÷¿ø¿¡ ±×Ä¡´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ÀïÁ¡ÀÌ µÇ´Â ÁÖÁ¦¿¡ ´ëÇؼ­µµ °£´ÜÇÏ°Ô³ª¸¶ ¼Ò°³ÇÔÀ¸·Î½á ±íÀ̸¦ ´õÇÏ·Á°í ³ë·ÂÇß´Ù.

Gyeongju, where Korea¡¯s most cultural sites are situated, is known to be the most popular destination for foreign tourists next to the capital, Seoul. Gyeongju is a meaningful place not only for Korean people but for the international community.
The city of Gyeongju is divided into five districts that are collectively called the Gyeongju Historic Areas and registered on the UNESCO World Heritage List. Because these five districts are representative of Gyeongju, we will base our tour on what can be seen in these districts. Just looking at the artifacts and relics in these five districts can provide a good overall grasp of Silla culture. These five districts include: Namsan District, the treasure chest of Buddhist art; Wolseong District, the site of palace architecture of the thousand-year-empire; Daeneungwon District, where royal tombs of the early Silla kings can be found; Hwangnyongsa District, the center of Silla Buddhism; and Myeonghwalsanseong Fortress, the bastion of ancient Silla¡¯s national defense facilities. Of these, this book will deal with Namsan District and the ancient tombs in detail.

¡Ý ½Å°£ Ãâ°£ÀÇÀÇ
¿ì¸®³ª¶ó¿¡´Â °æº¹±ÃÀ̳ª â´ö±Ã, Á¾¹¦ °°Àº ¼¼°èÀûÀÎ ¹®È­À¯»ê¿¡ ´ëÇØ ¿µ¹®À¸·Î ½Éµµ ÀÖ°Ô ¼³¸íÇÑ Ã¥ÀÌ ¾ø¾ú´Ù. ¹°·Ð ºê·Î½´¾îó·³ °£´ÜÇÑ ¼Ò°³¼­´Â ÀÖ¾úÁö¸¸ Àι®ÇÐÀûÀÎ Â÷¿ø¿¡¼­ ½ÉÃþÀûÀ¸·Î ¼Ò°³ÇÑ Ã¥ÀÚ´Â ¾ø¾ú´ø °ÍÀÌ´Ù. ³ë»ó Çѱ¹¹æ¹®ÀÇ Çظ¦ Á¦Á¤ÇØ °ü±¤ÀÔ±¹À» ºÎ¸£Â¢À¸¸é¼­µµ Àι®ÇÐÀûÀÎ Áغñ´Â ±Øµµ·Î ¼ÒȦÇß´ø °ÍÀÌ´Ù.
¼­¿ï ´ÙÀ½À¸·Î ¿Ü±¹ÀεéÀÌ ¸¹ÀÌ Ã£´Â À¯ÀûÁöÀÎ °æÁÖ¿¡ °¡¸é »çÁ¤Àº ÈξÀ ´õ ½É°¢ÇÏ´Ù. ¿µ¹®À¸·Î °æÁÖ¸¦ ¼­¼úÇÑ Ã¥Àº ±âº»ÀûÀÎ Á¤º¸¸¸ Á¦°øÇÏ´Â ÇѵΠ±ÇÀÇ Ã¥ »©°í´Â ¾ø±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ±×·¸´Ù°í Çѱ۷ΠdzºÎÇÏ°Ô ¾´ Ã¥ÀÌ ¸¹Àº °Íµµ ¾Æ´Ï´Ù. °æÁÖÀÇ ÁÖ¿ä À¯ÀûÁö¸¦ µÎ·çµÎ·ç ¹æ¹®ÇÏ°í ½ÍÀº »ç¶÷¿¡°Ô ½¬¿ì¸é¼­µµ ½ÉÃþÀûÀÎ Áö½ÄÀ» ÁÙ ¼ö Àִ åÀ» ã±â¶õ ½±Áö°¡ ¾Ê´Ù. ¹°·Ð ¼®±¼¾ÏÀ̳ª ¿Õ¸ªÃ³·³ ÇÑ Áö¿ªÀ̳ª ÁÖÁ¦¸¦ °¡Áö°í ¼­¼úÇÑ Ã¥Àº ÀûÁö ¾Ê°Ô ÀÖ´Ù. ÀÌ Ã¥Ã³·³ °æÁÖ¿¡ ÀÖ´Â °¡Àå Áß¿äÇÑ À¯ÀûµéÀ» ¸Á¶óÇßÀ» »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ½ÉÃþÀûÀ¸·Î ºÐ¼®ÇÑ Ã¥Àº Àß ¹ß°ßµÇÁö ¾Ê´Â´Ù.
±×¸®°í °æÁÖ¸¦ ã´Â ¿Ü±¹ÀεéÀ» À§ÇØ ¿µ¹®À¸·Îµµ ¹ø¿ªÇØ º°µµÀÇ ´ÜÇົÀ» ±¸¼ºÇß´Ù. ¿µ¹®ÆÇÀº Çѱ¹¾îÆǺ¸´Ù ¾çÀÌ Á¶±Ý Àû´Ù. ±×°ÍÀº Çѱ¹Àε鿡°Ô´Â À̽´°¡ µÉ ¼ö ÀÖÁö¸¸ ¿Ü±¹Àε鿡°Ô´Â °ü½ÉÀÌ ¾øÀ» ¼ö ÀÖ´Â ÁÖÁ¦µéÀ» »°±â ¶§¹®ÀÌ´Ù.

Despite the city¡¯s greatness, there are no in-depth books written in English that discuss historic sites and cultural relics of Gyeongju yet. It is so regrettable, that I decided to publish books in both Korean and English. This is an English version. Here, I mainly focus on cultural remains inscribed on the World Heritage List, rather than covering everything with regard to Gyeongju. In addition, compared to the Korean edition, I revised contents that require too much historical background for foreigners to understand. Nonetheless, as the book fully covers the important places and cultural remains in Gyeongju, it will satisfy your curiosity.

¡Ý ¿¹»ó µ¶ÀÚÃþ
°æÁÖ ¿©Çà, ´ä»ç¿¡ °ü½É ÀÖ´Â µ¶ÀÚ.
Çѱ¹¹®È­, ½Å¶ó¿ª»ç, ºÒ±³¹®È­¿¡ °ü½É ÀÖ´Â µ¶ÀÚ.

¸ñÂ÷

Foreword : Why Gyeongju?

What kind of place is Gyeongju?

1. The Holy Land of Korean Buddhism, Gyeongju
- Seokguram Grotto: The Prototype of Korean Buddhism
- Bulguksa: Realizing Buddha Land on earth

2. City of the 1000 Years Old Dynasty, Gyeongju
- In Downtown Gyeongju
- Inside the royal tombs of Silla: The treasure chest of Silla culture
- Mount Nam: The Holy Land of Koreans Past and Present
- At the Gyeongju National Museum

Afterword: Between Development and Preservation

º»¹®Áß¿¡¼­

From a Western perspective, it is easy to think of Gyeongju as having been a minor city on the periphery of the Eastern world, but nothing could be farther from the truth. I remember what a colleague who is a Silk Road specialist once told me. Let us say that there is a hairpin that was in vogue among noblewomen in Constantinople, one of the four great ancient cities of the world that was mentioned earlier. It would have taken only six months for that hairpin to end up in the hair of a Silla noblewoman. Many such items probably came into Gyeongju after a great deal of travel over roads and deserts, and a fraction of these would have been sent to Japan as well. (12p)

Even Koreans living in the scientific age were only able to find the answer to this question toward the end of the twentieth century. The secret lies in a stream that flows under the floor. The Japanese who discovered Seokguram Grotto during the colonial period in the early twentieth century praised its artistry and skillful construction as ¡®unsurpassed by any in East Asia,¡¯ and promptly began rehabilitation work on it. What they discovered under the floor was a small stream. This was summarily blocked up, not considered to be very important. Cement, a high-tech building material at the time, was used to cover and seal off the top of the dome as a final step. Air circulation inside Seokguram Grotto became impossible. (54~55p)

This roof tile has one interesting feature. If you look closely at the middle part of the tile, you can see that a human face has been drawn in a very comical manner. Only a few simple lines were used to draw a laughing expression on the face. One thing we must keep in mind here is that as a stern and solemn royal temple, little ¡®jokes¡¯ like this would have been prohibited. This picture was probably carved in by the artisan who created this temple and this type of humor is found in Silla clay figurines as well. It is nearly impossible to find examples of these types of pranks in places as important as the royal temple in neighboring China or Japan, but Koreans enjoy it in a variety of settings. (170p)

What is even stranger is that it has sounded for 1,200 years and still makes the most beautiful sound in the world. But most people who see this bell do not seem to think that it is so odd. But how is it that a 1,200 year old object can still fulfill its function? Also, because a bell is continuously beaten, there is no knowing when it will crack. This is why it is so amazing that it has survived in one piece to this day without needing repair. If a crack forms on the surface or a piece breaks off altogether, it is extremely difficult to repair; considering this we can conclude that there have been no problems since its construction. It is impossible to not wonder how this bell could have lasted in perfect condition for over a century. It is the luxury good of luxury goods. It was hit 33 times exactly once a year on December 31st until the early 1980s. (265p)

ÀúÀÚ¼Ò°³

ÃÖÁؽÄ(õËñÕãÕ) [Àú] ½ÅÀ۾˸² SMS½Åû
»ý³â¿ùÀÏ 19560212

¼­°­´ëÇб³¿¡¼­ ¿ª»çÇÐÀ» Àü°øÇÏ°í ¹Ì±¹ ÅÛÇôëÇб³ ´ëÇпø¿¡¼­ Á¾±³ÇÐÀ» Àü°øÇß´Ù. 1992³â¿¡ ÀÌÈ­¿©ÀÚ´ëÇб³ ±¹Á¦´ëÇпø Çѱ¹Çаú¿¡ ±³¼ö·Î ºÎÀÓÇϸ鼭 Çѱ¹¹®È­¿¡ ´ëÇØ Æø³ÐÀº °øºÎ¸¦ ½ÃÀÛÇß´Ù. 1990³â´ë Á߹ݿ¡´Â ¡®±¹Á¦Çѱ¹ÇÐȸ¡¯¸¦ ¸¸µé¾î ±èºÀ·Ä ±³¼ö³ª ¿ÀÁÖ¼® ¼±»ý µî°ú °°Àº µ¿Çеé°ú ´õºÒ¾î Çѱ¹¹®È­¸¦ ´Ù°¢µµ·Î ¿¬±¸Çß´Ù. 2000³â´ë¿¡ µé¾î¼­´Â »ç´Ü¹ýÀÎ ¡®Çѱ¹¹®È­Ç¥Çö´Ü¡¯À» ¸¸µé¾î ¿ì¸® ¿¹¼ú¹®È­¸¦ °ø¿¬ ÇüÅ·Π¼Ò°³ÇÏ´Â ¿îµ¿À» ½ÃÀÛÇß°í Áö±Ýµµ ¿©ÀüÈ÷ ÇÏ°í ÀÖ´Ù. 2013³â¿¡´Â ¡®Çѱ¹¹®È­Á߽ɡ¯À̶ó´Â º¹ÇÕ¹®È­°ø°£À» ¸¸µé¾î Çѱ¹¹®È­ Àü¹ÝÀ» ´ëÁߵ鿡°Ô ¾Ë¸®´Â ÀÏ

ÆîÃ帱â

ÀúÀÚÀÇ ´Ù¸¥Ã¥

Àüüº¸±â
ÆîÃ帱â
Sandra Choe [¿ª] ½ÅÀ۾˸² SMS½Åû
»ý³â¿ùÀÏ -

ÇØ´çÀÛ°¡¿¡ ´ëÇÑ ¼Ò°³°¡ ¾ø½À´Ï´Ù.

±¹¾î/¿Ü±¹¾î/»çÀü ºÐ¾ß¿¡¼­ ¸¹Àº ȸ¿øÀÌ ±¸¸ÅÇÑ Ã¥

    ¸®ºä

    0.0 (ÃÑ 0°Ç)

    100ÀÚÆò

    ÀÛ¼º½Ã À¯ÀÇ»çÇ×

    ÆòÁ¡
    0/100ÀÚ
    µî·ÏÇϱâ

    100ÀÚÆò

    0.0
    (ÃÑ 0°Ç)

    ÆǸÅÀÚÁ¤º¸

    • ÀÎÅÍÆÄÅ©µµ¼­¿¡ µî·ÏµÈ ¿ÀǸ¶ÄÏ »óÇ°Àº ±× ³»¿ë°ú Ã¥ÀÓÀÌ ¸ðµÎ ÆǸÅÀÚ¿¡°Ô ÀÖÀ¸¸ç, ÀÎÅÍÆÄÅ©µµ¼­´Â ÇØ´ç »óÇ°°ú ³»¿ë¿¡ ´ëÇØ Ã¥ÀÓÁöÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.

    »óÈ£

    (ÁÖ)±³º¸¹®°í

    ´ëÇ¥ÀÚ¸í

    ¾Èº´Çö

    »ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£

    102-81-11670

    ¿¬¶ôó

    1544-1900

    ÀüÀÚ¿ìÆíÁÖ¼Ò

    callcenter@kyobobook.co.kr

    Åë½ÅÆǸž÷½Å°í¹øÈ£

    01-0653

    ¿µ¾÷¼ÒÀçÁö

    ¼­¿ïƯº°½Ã Á¾·Î±¸ Á¾·Î 1(Á¾·Î1°¡,±³º¸ºôµù)

    ±³È¯/ȯºÒ

    ¹ÝÇ°/±³È¯ ¹æ¹ý

    ¡®¸¶ÀÌÆäÀÌÁö > Ãë¼Ò/¹ÝÇ°/±³È¯/ȯºÒ¡¯ ¿¡¼­ ½Åû ¶Ç´Â 1:1 ¹®ÀÇ °Ô½ÃÆÇ ¹× °í°´¼¾ÅÍ(1577-2555)¿¡¼­ ½Åû °¡´É

    ¹ÝÇ°/±³È¯°¡´É ±â°£

    º¯½É ¹ÝÇ°ÀÇ °æ¿ì Ãâ°í¿Ï·á ÈÄ 6ÀÏ(¿µ¾÷ÀÏ ±âÁØ) À̳»±îÁö¸¸ °¡´É
    ´Ü, »óÇ°ÀÇ °áÇÔ ¹× °è¾à³»¿ë°ú ´Ù¸¦ °æ¿ì ¹®Á¦Á¡ ¹ß°ß ÈÄ 30ÀÏ À̳»

    ¹ÝÇ°/±³È¯ ºñ¿ë

    º¯½É ȤÀº ±¸¸ÅÂø¿À·Î ÀÎÇÑ ¹ÝÇ°/±³È¯Àº ¹Ý¼Û·á °í°´ ºÎ´ã
    »óÇ°À̳ª ¼­ºñ½º ÀÚüÀÇ ÇÏÀÚ·Î ÀÎÇÑ ±³È¯/¹ÝÇ°Àº ¹Ý¼Û·á ÆǸÅÀÚ ºÎ´ã

    ¹ÝÇ°/±³È¯ ºÒ°¡ »çÀ¯

    ·¼ÒºñÀÚÀÇ Ã¥ÀÓ ÀÖ´Â »çÀ¯·Î »óÇ° µîÀÌ ¼Õ½Ç ¶Ç´Â ÈÑ¼ÕµÈ °æ¿ì
    (´ÜÁö È®ÀÎÀ» À§ÇÑ Æ÷Àå ÈѼÕÀº Á¦¿Ü)

    ·¼ÒºñÀÚÀÇ »ç¿ë, Æ÷Àå °³ºÀ¿¡ ÀÇÇØ »óÇ° µîÀÇ °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì
    ¿¹) È­ÀåÇ°, ½ÄÇ°, °¡ÀüÁ¦Ç°(¾Ç¼¼¼­¸® Æ÷ÇÔ) µî

    ·º¹Á¦°¡ °¡´ÉÇÑ »óÇ° µîÀÇ Æ÷ÀåÀ» ÈѼÕÇÑ °æ¿ì
    ¿¹) À½¹Ý/DVD/ºñµð¿À, ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î, ¸¸È­Ã¥, ÀâÁö, ¿µ»ó È­º¸Áý

    ·½Ã°£ÀÇ °æ°ú¿¡ ÀÇÇØ ÀçÆǸŰ¡ °ï¶õÇÑ Á¤µµ·Î °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì

    ·ÀüÀÚ»ó°Å·¡ µî¿¡¼­ÀÇ ¼ÒºñÀÚº¸È£¿¡ °üÇÑ ¹ý·üÀÌ Á¤ÇÏ´Â ¼ÒºñÀÚ Ã»¾àöȸ Á¦ÇÑ ³»¿ë¿¡ ÇØ´çµÇ´Â °æ¿ì

    »óÇ° Ç°Àý

    °ø±Þ»ç(ÃâÆÇ»ç) Àç°í »çÁ¤¿¡ ÀÇÇØ Ç°Àý/Áö¿¬µÉ ¼ö ÀÖÀ½

    ¼ÒºñÀÚ ÇÇÇغ¸»ó
    ȯºÒÁö¿¬¿¡ µû¸¥ ¹è»ó

    ·»óÇ°ÀÇ ºÒ·®¿¡ ÀÇÇÑ ±³È¯, A/S, ȯºÒ, Ç°Áúº¸Áõ ¹× ÇÇÇغ¸»ó µî¿¡ °üÇÑ »çÇ×Àº ¼ÒºñÀÚºÐÀïÇØ°á ±âÁØ (°øÁ¤°Å·¡À§¿øȸ °í½Ã)¿¡ ÁØÇÏ¿© 󸮵Ê

    ·´ë±Ý ȯºÒ ¹× ȯºÒÁö¿¬¿¡ µû¸¥ ¹è»ó±Ý Áö±Þ Á¶°Ç, ÀýÂ÷ µîÀº ÀüÀÚ»ó°Å·¡ µî¿¡¼­ÀÇ ¼ÒºñÀÚ º¸È£¿¡ °üÇÑ ¹ý·ü¿¡ µû¶ó ó¸®ÇÔ

    (ÁÖ)KGÀ̴Ͻýº ±¸¸Å¾ÈÀü¼­ºñ½º¼­ºñ½º °¡ÀÔ»ç½Ç È®ÀÎ

    (ÁÖ)ÀÎÅÍÆÄÅ©Ä¿¸Ó½º´Â ȸ¿ø´ÔµéÀÇ ¾ÈÀü°Å·¡¸¦ À§ÇØ ±¸¸Å±Ý¾×, °áÁ¦¼ö´Ü¿¡ »ó°ü¾øÀÌ (ÁÖ)ÀÎÅÍÆÄÅ©Ä¿¸Ó½º¸¦ ÅëÇÑ ¸ðµç °Å·¡¿¡ ´ëÇÏ¿©
    (ÁÖ)KGÀ̴Ͻýº°¡ Á¦°øÇÏ´Â ±¸¸Å¾ÈÀü¼­ºñ½º¸¦ Àû¿ëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.

    ¹è¼Û¾È³»

    • ±³º¸¹®°í »óÇ°Àº Åùè·Î ¹è¼ÛµÇ¸ç, Ãâ°í¿Ï·á 1~2Àϳ» »óÇ°À» ¹Þ¾Æ º¸½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

    • Ãâ°í°¡´É ½Ã°£ÀÌ ¼­·Î ´Ù¸¥ »óÇ°À» ÇÔ²² ÁÖ¹®ÇÒ °æ¿ì Ãâ°í°¡´É ½Ã°£ÀÌ °¡Àå ±ä »óÇ°À» ±âÁØÀ¸·Î ¹è¼ÛµË´Ï´Ù.

    • ±ººÎ´ë, ±³µµ¼Ò µî ƯÁ¤±â°üÀº ¿ìü±¹ Åù踸 ¹è¼Û°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.

    • ¹è¼Ûºñ´Â ¾÷ü ¹è¼Ûºñ Á¤Ã¥¿¡ µû¸¨´Ï´Ù.

    • - µµ¼­ ±¸¸Å ½Ã 15,000¿ø ÀÌ»ó ¹«·á¹è¼Û, 15,000¿ø ¹Ì¸¸ 2,500¿ø - »óÇ°º° ¹è¼Ûºñ°¡ ÀÖ´Â °æ¿ì, »óÇ°º° ¹è¼Ûºñ Á¤Ã¥ Àû¿ë