¿Ü±¹µµ¼
¹®ÇÐ
Àü±â/ÀÚ¼Àü
2013³â 9¿ù 9ÀÏ ÀÌÈÄ ´©Àû¼öÄ¡ÀÔ´Ï´Ù.
Á¤°¡ |
15,310¿ø |
---|
15,310¿ø
160P (1%Àû¸³)
ÇÒÀÎÇýÅÃ | |
---|---|
Àû¸³ÇýÅà |
|
|
|
Ãß°¡ÇýÅÃ |
|
À̺¥Æ®/±âȹÀü
¿¬°üµµ¼
»óÇ°±Ç
ÀÌ»óÇ°ÀÇ ºÐ·ù
ÃâÆÇ»ç ¼Æò
During Shakespeare's lifetime, Henry IV was his most popular play. Today, Sir John Falstaff still towers above Shakespeare's other comic inventions. This edition considers the play in the context of various critical approaches, offers a history of the play in performance from Shakespeare's time to ours, and provides useful information on its historical background. Readers will also find detailed commentary on individual words and phrases, and selections from Shakespeare's sources.
¸ñÂ÷
About the Series
About This Volume
List of Illustrations
Introduction 1
Pt. 1 William Shakespeare, The First Part of King Henry the Fourth 17
Pt. 2 Early Modern Documents and Controversies 119
1 Historiography and the Uses of History 121
2 Civil Order and Rebellion 169
3 Cultural Territories 195
Mapping the Land and Its People 196
London 200
Theatre in London: Sites and Controversies 208
Alehouse and Tavern 211
Women in Henry IV, Part I: Wives, Rebels, and Others 216
Wales 218
4 The "Education" of a Prince 275
5 Honor and Arms: Elizabethan Neochivalric Culture and the Military Trades 318
The Chivalric Heritage 319
Elizabethan Rites and Chivalric Rights 321
War 326
Manuals of Honor: The Ideal and the Practice 334
6 The Oldcastle Controversy: "What's in a Name?" 349
Bibliography 392
Index 405
Ã¥¼Ò°³
During Shakespeare's lifetime 'Henry IV, Part I' was his most reprinted play, and it remains enormously popular with theatre- goers and readers. David Bevington's introduction discusses the play in both peformance and criticism from Shakespeare's time to our own, illustrating the variety of interpretations of which the text is capable.
ÀúÀÚ¼Ò°³
»ý³â¿ùÀÏ | 15640426 |
---|
¿µ±¹ ÃÖ°íÀÇ ½ÃÀÎÀÌÀÚ ±ØÀÛ°¡. 1564³â 4¿ù 26ÀÏ ¿µ±¹ ÁߺÎÀÇ ½ºÆ®·§ÆÛµå¾îÆù¿¡À̹ø¿¡¼ ¾Æ¹öÁö Á¸ ¼ÎÀͽºÇǾî¿Í ¾î¸Ó´Ï ¸Þ¸® ¾ÆµçÀÇ 8³²¸Å Áß Àå³²À¸·Î ž´Ù. ºñ±³Àû ºÎÀ¯ÇÑ È¯°æ¿¡¼ ¾î¸° ½ÃÀýÀ» º¸³»´Ù°¡ 1577³â°æºÎÅÍ °¡¼¼°¡ ±â¿ï¾î Çо÷À» Áß´ÜÇß´Ù. 1580³â´ë ÈĹݿ¡´Â Áý¾ÈÀ» µ½±â À§ÇØ ·±´øÀ¸·Î »ó°æÇß°í, ±Ø´Ü¿¡ µé¾î°¡ Èñ°î µî ÀÛÇ°À» ½è´Ù. 1582³â ¾Ø Çؼ¿þÀÌ¿Í °áÈ¥ÇÏ¿© ¼¼ ¸íÀÇ Àڳฦ ³º¾Ò´Ù. ÀÌÈÄ 1585³âºÎÅÍ 1592³â±îÁö 7³â°£ÀÇ »ýÈ°¿¡ °üÇؼ´Â ¸íÈ®È÷ ¹àÇôÁø ¹Ù°¡ ¾ø´Ù. ¡ºÇ 6¼¼¡» 3ºÎÀÛ, ¡ºÅ¸ÀÌÅͽº ¾Øµå·¯´ÏÄ¿½º¡»·Î ±ØÀÛ°¡·Î¼ À̸§À» ¾Ë¸®±â ½Ã ÀÛÇÑ ±×´Â 1594³â üÀÓ¹ú¸° °æÀÇ ±Ø´Ü¿¡ Âü¿©ÇÏ¿© ±¤¹üÀ§ÇÑ ÀÛÇ° ¼¼°è¸¦ ÆîÃÄ º¸¿´´Ù.1590³â´ë¿¡ ¡º¸®Ã³µå 2¼¼¡», ¡ºÇÑ¿©¸§ ¹ãÀÇ ²Þ¡», ¡ºº£´Ï½ºÀÇ »óÀΡ», ¡ºÇ 4¼¼¡», ¡ºÁÙ¸®¾î½º ½ÃÀú¡» µîÀÇ ´ëÇ¥ÀÛÀ¸·Î ¸í¼ºÀ» ´ÙÁ³°í, 1603³â Á¦ÀÓ½º 1¼¼°¡ ÁïÀ§ÇÏÀÚ ¿ÕÀÇ ÈÄ¿øÀ» ¹ÞÀ¸¸ç ±ÃÁ¤¿¡¼µµ ÀÛÇ°À» »ó¿¬ÇÑ´Ù. 1600~1601³â¿¡ ¾²ÀÎ ¡ºÇܸ´¡»À» Æ÷ÇÔÇÏ¿© ¡º¿À¼¿·Î¡», ¡º¸®¾î ¿Õ¡», ¡º¸Æº£½º¡» µî À̸¥¹Ù 4´ë ºñ±ØÀÌ ÀÌ ½Ã±âÀÇ ÀÛÇ°ÀÌ´Ù. ¸»³â¿¡´Â ¡º°Ü¿ï À̾߱⡻, ¡º½É¹ú¸°¡», ¡ºÅÛÆ佺Ʈ¡» µî ·Î¸Ç½º±ØÀ¸·Î ¾Ë·ÁÁø ÀÛÇ°À» ½è´Ù. ÁÖ·Î ½ºÆ®·§Æ۵忡¼ »ýÈ°ÇÏ´Ù°¡ 1616³â 4¿ù 23ÀÏ 53¼¼ÀÇ ³ªÀÌ·Î »ç¸ÁÇÏ¿© °íÇâ¿¡ Àִ Ȧ¸® Æ®¸®´ÏƼ ±³È¸¿¡ ¾ÈÀåµÇ¾ú´Ù.
ÆîÃ帱âÀúÀÚÀÇ ´Ù¸¥Ã¥
Àüüº¸±âWilliam Shakespeare X Rose Wylie: The Te...
Much Ado about Nothing (with MP3)
ÁÖ°£·©Å·
´õº¸±â»óÇ°Á¤º¸Á¦°ø°í½Ã
À̺¥Æ® ±âȹÀü
¹®ÇÐ ºÐ¾ß¿¡¼ ¸¹Àº ȸ¿øÀÌ ±¸¸ÅÇÑ Ã¥
ÆǸÅÀÚÁ¤º¸
»óÈ£ |
(ÁÖ)±³º¸¹®°í |
---|---|
´ëÇ¥ÀÚ¸í |
¾Èº´Çö |
»ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£ |
102-81-11670 |
¿¬¶ôó |
1544-1900 |
ÀüÀÚ¿ìÆíÁÖ¼Ò |
callcenter@kyobobook.co.kr |
Åë½ÅÆǸž÷½Å°í¹øÈ£ |
01-0653 |
¿µ¾÷¼ÒÀçÁö |
¼¿ïƯº°½Ã Á¾·Î±¸ Á¾·Î 1(Á¾·Î1°¡,±³º¸ºôµù) |
±³È¯/ȯºÒ
¹ÝÇ°/±³È¯ ¹æ¹ý |
¡®¸¶ÀÌÆäÀÌÁö > Ãë¼Ò/¹ÝÇ°/±³È¯/ȯºÒ¡¯ ¿¡¼ ½Åû ¶Ç´Â 1:1 ¹®ÀÇ °Ô½ÃÆÇ ¹× °í°´¼¾ÅÍ(1577-2555)¿¡¼ ½Åû °¡´É |
---|---|
¹ÝÇ°/±³È¯°¡´É ±â°£ |
º¯½É ¹ÝÇ°ÀÇ °æ¿ì Ãâ°í¿Ï·á ÈÄ 6ÀÏ(¿µ¾÷ÀÏ ±âÁØ) À̳»±îÁö¸¸ °¡´É |
¹ÝÇ°/±³È¯ ºñ¿ë |
º¯½É ȤÀº ±¸¸ÅÂø¿À·Î ÀÎÇÑ ¹ÝÇ°/±³È¯Àº ¹Ý¼Û·á °í°´ ºÎ´ã |
¹ÝÇ°/±³È¯ ºÒ°¡ »çÀ¯ |
·¼ÒºñÀÚÀÇ Ã¥ÀÓ ÀÖ´Â »çÀ¯·Î »óÇ° µîÀÌ ¼Õ½Ç ¶Ç´Â ÈÑ¼ÕµÈ °æ¿ì ·¼ÒºñÀÚÀÇ »ç¿ë, Æ÷Àå °³ºÀ¿¡ ÀÇÇØ »óÇ° µîÀÇ °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì ·º¹Á¦°¡ °¡´ÉÇÑ »óÇ° µîÀÇ Æ÷ÀåÀ» ÈѼÕÇÑ °æ¿ì ·½Ã°£ÀÇ °æ°ú¿¡ ÀÇÇØ ÀçÆǸŰ¡ °ï¶õÇÑ Á¤µµ·Î °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì ·ÀüÀÚ»ó°Å·¡ µî¿¡¼ÀÇ ¼ÒºñÀÚº¸È£¿¡ °üÇÑ ¹ý·üÀÌ Á¤ÇÏ´Â ¼ÒºñÀÚ Ã»¾àöȸ Á¦ÇÑ ³»¿ë¿¡ ÇØ´çµÇ´Â °æ¿ì |
»óÇ° Ç°Àý |
°ø±Þ»ç(ÃâÆÇ»ç) Àç°í »çÁ¤¿¡ ÀÇÇØ Ç°Àý/Áö¿¬µÉ ¼ö ÀÖÀ½ |
¼ÒºñÀÚ ÇÇÇغ¸»ó |
·»óÇ°ÀÇ ºÒ·®¿¡ ÀÇÇÑ ±³È¯, A/S, ȯºÒ, Ç°Áúº¸Áõ ¹× ÇÇÇغ¸»ó µî¿¡ °üÇÑ »çÇ×Àº¼ÒºñÀÚºÐÀïÇØ°á ±âÁØ (°øÁ¤°Å·¡À§¿øȸ °í½Ã)¿¡ ÁØÇÏ¿© ó¸®µÊ ·´ë±Ý ȯºÒ ¹× ȯºÒÁö¿¬¿¡ µû¸¥ ¹è»ó±Ý Áö±Þ Á¶°Ç, ÀýÂ÷ µîÀº ÀüÀÚ»ó°Å·¡ µî¿¡¼ÀǼҺñÀÚ º¸È£¿¡ °üÇÑ ¹ý·ü¿¡ µû¶ó ó¸®ÇÔ |
(ÁÖ)ÀÎÅÍÆÄÅ©Ä¿¸Ó½º´Â ȸ¿ø´ÔµéÀÇ ¾ÈÀü°Å·¡¸¦ À§ÇØ ±¸¸Å±Ý¾×, °áÁ¦¼ö´Ü¿¡ »ó°ü¾øÀÌ (ÁÖ)ÀÎÅÍÆÄÅ©Ä¿¸Ó½º¸¦ ÅëÇÑ ¸ðµç °Å·¡¿¡ ´ëÇÏ¿©
(ÁÖ)KGÀ̴Ͻýº°¡ Á¦°øÇÏ´Â ±¸¸Å¾ÈÀü¼ºñ½º¸¦ Àû¿ëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
¹è¼Û¾È³»
±³º¸¹®°í »óÇ°Àº Åùè·Î ¹è¼ÛµÇ¸ç, Ãâ°í¿Ï·á 1~2Àϳ» »óÇ°À» ¹Þ¾Æ º¸½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
Ãâ°í°¡´É ½Ã°£ÀÌ ¼·Î ´Ù¸¥ »óÇ°À» ÇÔ²² ÁÖ¹®ÇÒ °æ¿ì Ãâ°í°¡´É ½Ã°£ÀÌ °¡Àå ±ä »óÇ°À» ±âÁØÀ¸·Î ¹è¼ÛµË´Ï´Ù.
±ººÎ´ë, ±³µµ¼Ò µî ƯÁ¤±â°üÀº ¿ìü±¹ Åù踸 ¹è¼Û°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.
¹è¼Ûºñ´Â ¾÷ü ¹è¼Ûºñ Á¤Ã¥¿¡ µû¸¨´Ï´Ù.