°£Æí°áÁ¦, ½Å¿ëÄ«µå û±¸ÇÒÀÎ
ÀÎÅÍÆÄÅ© ·Ôµ¥Ä«µå 5% (23,750¿ø)
(ÃÖ´ëÇÒÀÎ 10¸¸¿ø / Àü¿ù½ÇÀû 40¸¸¿ø)
ºÏÇǴϾð ·Ôµ¥Ä«µå 30% (17,500¿ø)
(ÃÖ´ëÇÒÀÎ 3¸¸¿ø / 3¸¸¿ø ÀÌ»ó °áÁ¦)
NH¼îÇÎ&ÀÎÅÍÆÄÅ©Ä«µå 20% (20,000¿ø)
(ÃÖ´ëÇÒÀÎ 4¸¸¿ø / 2¸¸¿ø ÀÌ»ó °áÁ¦)
Close

ADVENTURES OF HUCKLEBERRY FINN : AUTHORITATIVE TEXT CONTEXTS AND SOURCES CRITICISM

ÇÑÁ¤ÆǸŠ¼Òµæ°øÁ¦

2013³â 9¿ù 9ÀÏ ÀÌÈÄ ´©Àû¼öÄ¡ÀÔ´Ï´Ù.

°øÀ¯Çϱâ
Á¤°¡

25,000¿ø

  • 25,000¿ø

    750P (3%Àû¸³)

ÇÒÀÎÇýÅÃ
Àû¸³ÇýÅÃ
  • S-Point Àû¸³Àº ¸¶ÀÌÆäÀÌÁö¿¡¼­ Á÷Á¢ ±¸¸ÅÈ®Á¤ÇϽŠ°æ¿ì¸¸ Àû¸³ µË´Ï´Ù.
Ãß°¡ÇýÅÃ
  • 4/27(Åä) À̳» ¹ß¼Û ¿¹Á¤  (¼­¿ï½Ã °­³²±¸ »ï¼º·Î 512)
  • ¹«·á¹è¼Û
  • ÁÖ¹®¼ö·®
    °¨¼Ò Áõ°¡
    • À̺¥Æ®/±âȹÀü

    • ¿¬°üµµ¼­

    • »óÇ°±Ç

    AD

    ÃâÆÇ»ç ¼­Æò

    In this centenary year of the first American edition of Huckleberry Finn, Neider, who has worked long and well in the thickets of Twain scholarship (this is the ninth Twain volume he has edited), offers a most fitting tribute, for which he will be thanked in some quarters, damned in others. Neider's contribution is twofold: he has restored to its rightful place the great rafting chapter, which the author had lifted from the manuscript-in-progress and dropped into Life on the Mississippi, and he has abridged some of the childish larkiness in the portions in which Huck's friend Tom Sawyer intrudes into this novel. For decades, critics have lamented the absence of the "missing" chapter and deplored the jarring presence of Tom in episodes that slow the narrative, but not until now has anyone had the temerity to set matters right. In paring back the "Tom" chapters (which he fully documents in his lengthy, spirited introduction, with literal line counts of the excised material), Neider has achieved a brisker read. Though there may be some brickbats thrown at him for this "sacrilege," few should object to the belated appearance of the transplanted rafting chapter in the novel in which it clearly belongs.

    ¸ñÂ÷

    Preface to the Third Edition vii(4)
    A Note on the Text and Illustrations xi
    The Text of Adventures of Huckleberry Finn 1 (392)
    Contexts and Sources 299(30)
    Mark Twain
    [Letters about Huckleberry Finn] 299(4)
    From the Autobiography 301(2)
    THE "POET LARIAT," THE "SWEET SINGER OF 303(4)
    MICHIGAN," AND YOUNG SAM CLEMENS
    Bloodgood H. Cutter
    On the Death of His Beloved Wife 303(2)
    Julia A. Moore
    Little Andrew 305(1)
    Sam Clemens
    To Jennie and To Mollie 306(1)
    Publishing Circular Confidential Terms to 307(1)
    Agents
    A BANNED BOOK: ONE HUNDRED YEARS OF 308(2)
    "TROUBLE" FOR HUCK'S BOOK
    Boston Transcript, March 1885 308(1)
    Springfield Republican, March 1885 308(1)
    Mark Twain
    Replies to the Newspapers 308(1)
    John H. Wallace
    The Case against Huck Finn 309(1)
    Earl F. Briden
    Kemble's "Specialty" and the Pictorial 310(9)
    Countertext of Huckleberry Finn
    David Carkeet
    The Dialects in Huckleberry Finn 319(1)
    Mark Twain
    A True Story, Repeated Word for Word as I 320(9)
    Heard It
    Sociable Jimmy 324(5)
    Criticism 329(64)
    EARLY RESPONSES 329(8)
    [William Ernest Henley]
    [Review] The Adventures of Huckleberry 329(1)
    Finn
    Brander Matthews
    [Review: Adventures of Huckleberry Finn] 330(4)
    [Robert Bridges]
    Mark Twain's Blood-Curdling Humor 334(1)
    Thomas Sergeant Perry
    [The First Major American Review] 334(3)
    MODERN VIEWS 337(56)
    Victor A. Doyno
    From Writing Huck Finn: Mark Twain's 337(11)
    Creative Process
    T.S. Eliot
    [Introduction to Adventures of 348(6)
    Huckleberry Finn]
    Jane Smiley
    Say It Ain't So, Huck: Second Thoughts 354(8)
    on Mark Twain's "Masterpiece"
    David L. Smith
    Huck, Jim, and American Racial Discourse 362(13)
    Shelley Fisher Fishkin
    Jimmy [from Was Huck Black?] 375(8)
    James R. Kincaid
    Voices on the Mississippi [Review of Was 383(2)
    Huck Black?]
    Toni Morrison
    [This Amazing, Troubling Book] 385(8)
    Mark Twain: A Chronology 393(4)
    Selected Bibliography 397

    Ã¥¼Ò°³

    ¢º ÇØ´çµµ¼­ Çؿܹè¼Û¿¡ µû¶ó Ç¥Áö°¡ ·£´ýÀ¸·Î ´Ù¸¦ ¼ö ÀÖÀ¸³ª, ³»¿ë°ú ÆÇ»çÇ×Àº µ¿ÀÏÇÑ »óÇ°ÀÌ¿À´Ï Âü°íºÎŹµå¸³´Ï´Ù.

    This perennially popular Norton Critical Edition reprints for the first time the definitive Iowa-California text of Adventures of Huckleberry Finn, complete with all the original illustrations by Edward Windsor Kemble and John Harley. The text is accompanied by explanatory annotations. "Contexts and Sources" provides readers with a rich selection of documents related to the historical background, language, composition, sale, reception, and newly discovered first half of the manuscript of Mark Twain's greatest work. Included are letters on the writing of the novel, excerpts from the author's autobiography, samples of bad poetry that inspired his satire (including an effort by young Sam Clemens himself), a section on the censorship of Adventures of Huckleberry Finn by schools and libraries over a hundred-year period, and commentary by David Carkeet on dialects in the book and by Earl F. Briden on its "racist" illustrations. In addition, this section reprints the full texts of both "Sociable Jimmy," upon which is based the controversial theory that Huck speaks in a "black voice," and "A True Story, Repeated Word for Word as I Heard It," the first significant attempt by Mark Twain to capture the speech of an African American in print. "Criticism" of Adventures of Huckleberry Finn is divided into "Early Responses" (including the first negative review) and "Modern Views," by Victor A. Doyno, T. S. Eliot, Jane Smiley, David L. Smith, Shelley Fisher Fishkin (the "black voice" thesis), James R. Kincaid (a rebuttal of Fishkin), and David R. Sewell. Also included is Toni Morrison's moving personal "Introduction" to the troubling experience of reading and re-reading Mark Twain's masterpiece. A Chronology and Selected Bibliography are also included.

    ÀúÀÚ¼Ò°³

    ¸¶Å© Æ®¿þÀÎ [Àú] ½ÅÀ۾˸² SMS½Åû
    »ý³â¿ùÀÏ 1835

    º»¸íÀº »õ¹Â¾ó ·©È¥ Ŭ·¹¸à½º´Ù. 1835³â ¹ÌÁÖ¸® ÁÖ¿¡¼­ ž ¹Ì½Ã½ÃÇÇ °­°¡ÀÇ ÀÛÀº ¸¶À» ÇشϹú¿¡¼­ ¼Ò³â ½ÃÀýÀ» º¸³Â´Ù. ¾Æ¹öÁöÀÇ Á×À½À¸·Î Áý¾È ÇüÆíÀÌ ¾î·Á¿öÁöÀÚ ¿­µÎ »ì¿¡ Àμâ¼Ò °ß½À°ø »ýÈ°À» ½ÃÀÛÇß°í, 1857³â¿¡´Â ¹Ì½Ã½ÃÇÇ °­ÀÇ ¼ö·Î ¾È³»ÀÎÀÌ µÇ¾ú´Ù. 1861³â¿¡ ³²ºÏÀüÀïÀÌ ÅÍÁöÀÚ ³²±º¿¡ µé¾î°¬À¸³ª 2ÁÖ ¸¸¿¡ ºüÁ®³ª¿Í, ³×¹Ù´Ù ÁÖ °ø¹«¿øÀ¸·Î ºÎÀÓÇÏ´Â ÇüÀ» µû¶ó ¼­ºÎ·Î °¡´Â ¿ª¸¶Â÷ ¿©Çà¿¡ µ¿ÇàÇß´Ù. ±Ý±¤À» ã°Ú´Ù´Â ÀÏȮõ±ÝÀÇ ²Þ¿¡ ºÎÇ®¾î ÀÖ¾úÁö¸¸ ½ÇÆÐÇÏ°í, ¾ð·Ð°è·Î °ü½ÉÀ» µ¹·Á ³×¹Ù´Ù ÁÖ¿Í Ä¶¸®Æ÷´Ï¾Æ ÁÖÀÇ ½Å¹®»ç¿¡ ±ÛÀ» ±â°íÇϸ鼭 '¸¶Å© Æ®¿þÀÎ'

    ÆîÃ帱â

    ÀúÀÚÀÇ ´Ù¸¥Ã¥

    Àüüº¸±â
    ÆîÃ帱â

    ¹®ÇÐ ºÐ¾ß¿¡¼­ ¸¹Àº ȸ¿øÀÌ ±¸¸ÅÇÑ Ã¥

      ¸®ºä

      0.0 (ÃÑ 0°Ç)

      100ÀÚÆò

      ÀÛ¼º½Ã À¯ÀÇ»çÇ×

      ÆòÁ¡
      0/100ÀÚ
      µî·ÏÇϱâ

      100ÀÚÆò

      0.0
      (ÃÑ 0°Ç)

      ÆǸÅÀÚÁ¤º¸

      • ÀÎÅÍÆÄÅ©µµ¼­¿¡ µî·ÏµÈ ¿ÀǸ¶ÄÏ »óÇ°Àº ±× ³»¿ë°ú Ã¥ÀÓÀÌ ¸ðµÎ ÆǸÅÀÚ¿¡°Ô ÀÖÀ¸¸ç, ÀÎÅÍÆÄÅ©µµ¼­´Â ÇØ´ç »óÇ°°ú ³»¿ë¿¡ ´ëÇØ Ã¥ÀÓÁöÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.

      »óÈ£

      (ÁÖ)±³º¸¹®°í

      ´ëÇ¥ÀÚ¸í

      ¾Èº´Çö

      »ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£

      102-81-11670

      ¿¬¶ôó

      1544-1900

      ÀüÀÚ¿ìÆíÁÖ¼Ò

      callcenter@kyobobook.co.kr

      Åë½ÅÆǸž÷½Å°í¹øÈ£

      01-0653

      ¿µ¾÷¼ÒÀçÁö

      ¼­¿ïƯº°½Ã Á¾·Î±¸ Á¾·Î 1(Á¾·Î1°¡,±³º¸ºôµù)

      ±³È¯/ȯºÒ

      ¹ÝÇ°/±³È¯ ¹æ¹ý

      ¡®¸¶ÀÌÆäÀÌÁö > Ãë¼Ò/¹ÝÇ°/±³È¯/ȯºÒ¡¯ ¿¡¼­ ½Åû ¶Ç´Â 1:1 ¹®ÀÇ °Ô½ÃÆÇ ¹× °í°´¼¾ÅÍ(1577-2555)¿¡¼­ ½Åû °¡´É

      ¹ÝÇ°/±³È¯°¡´É ±â°£

      º¯½É ¹ÝÇ°ÀÇ °æ¿ì Ãâ°í¿Ï·á ÈÄ 6ÀÏ(¿µ¾÷ÀÏ ±âÁØ) À̳»±îÁö¸¸ °¡´É
      ´Ü, »óÇ°ÀÇ °áÇÔ ¹× °è¾à³»¿ë°ú ´Ù¸¦ °æ¿ì ¹®Á¦Á¡ ¹ß°ß ÈÄ 30ÀÏ À̳»

      ¹ÝÇ°/±³È¯ ºñ¿ë

      º¯½É ȤÀº ±¸¸ÅÂø¿À·Î ÀÎÇÑ ¹ÝÇ°/±³È¯Àº ¹Ý¼Û·á °í°´ ºÎ´ã
      »óÇ°À̳ª ¼­ºñ½º ÀÚüÀÇ ÇÏÀÚ·Î ÀÎÇÑ ±³È¯/¹ÝÇ°Àº ¹Ý¼Û·á ÆǸÅÀÚ ºÎ´ã

      ¹ÝÇ°/±³È¯ ºÒ°¡ »çÀ¯

      ·¼ÒºñÀÚÀÇ Ã¥ÀÓ ÀÖ´Â »çÀ¯·Î »óÇ° µîÀÌ ¼Õ½Ç ¶Ç´Â ÈÑ¼ÕµÈ °æ¿ì
      (´ÜÁö È®ÀÎÀ» À§ÇÑ Æ÷Àå ÈѼÕÀº Á¦¿Ü)

      ·¼ÒºñÀÚÀÇ »ç¿ë, Æ÷Àå °³ºÀ¿¡ ÀÇÇØ »óÇ° µîÀÇ °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì
      ¿¹) È­ÀåÇ°, ½ÄÇ°, °¡ÀüÁ¦Ç°(¾Ç¼¼¼­¸® Æ÷ÇÔ) µî

      ·º¹Á¦°¡ °¡´ÉÇÑ »óÇ° µîÀÇ Æ÷ÀåÀ» ÈѼÕÇÑ °æ¿ì
      ¿¹) À½¹Ý/DVD/ºñµð¿À, ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î, ¸¸È­Ã¥, ÀâÁö, ¿µ»ó È­º¸Áý

      ·½Ã°£ÀÇ °æ°ú¿¡ ÀÇÇØ ÀçÆǸŰ¡ °ï¶õÇÑ Á¤µµ·Î °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì

      ·ÀüÀÚ»ó°Å·¡ µî¿¡¼­ÀÇ ¼ÒºñÀÚº¸È£¿¡ °üÇÑ ¹ý·üÀÌ Á¤ÇÏ´Â ¼ÒºñÀÚ Ã»¾àöȸ Á¦ÇÑ ³»¿ë¿¡ ÇØ´çµÇ´Â °æ¿ì

      »óÇ° Ç°Àý

      °ø±Þ»ç(ÃâÆÇ»ç) Àç°í »çÁ¤¿¡ ÀÇÇØ Ç°Àý/Áö¿¬µÉ ¼ö ÀÖÀ½

      ¼ÒºñÀÚ ÇÇÇغ¸»ó
      ȯºÒÁö¿¬¿¡ µû¸¥ ¹è»ó

      ·»óÇ°ÀÇ ºÒ·®¿¡ ÀÇÇÑ ±³È¯, A/S, ȯºÒ, Ç°Áúº¸Áõ ¹× ÇÇÇغ¸»ó µî¿¡ °üÇÑ »çÇ×Àº ¼ÒºñÀÚºÐÀïÇØ°á ±âÁØ (°øÁ¤°Å·¡À§¿øȸ °í½Ã)¿¡ ÁØÇÏ¿© 󸮵Ê

      ·´ë±Ý ȯºÒ ¹× ȯºÒÁö¿¬¿¡ µû¸¥ ¹è»ó±Ý Áö±Þ Á¶°Ç, ÀýÂ÷ µîÀº ÀüÀÚ»ó°Å·¡ µî¿¡¼­ÀÇ ¼ÒºñÀÚ º¸È£¿¡ °üÇÑ ¹ý·ü¿¡ µû¶ó ó¸®ÇÔ

      (ÁÖ)KGÀ̴Ͻýº ±¸¸Å¾ÈÀü¼­ºñ½º¼­ºñ½º °¡ÀÔ»ç½Ç È®ÀÎ

      (ÁÖ)ÀÎÅÍÆÄÅ©Ä¿¸Ó½º´Â ȸ¿ø´ÔµéÀÇ ¾ÈÀü°Å·¡¸¦ À§ÇØ ±¸¸Å±Ý¾×, °áÁ¦¼ö´Ü¿¡ »ó°ü¾øÀÌ (ÁÖ)ÀÎÅÍÆÄÅ©Ä¿¸Ó½º¸¦ ÅëÇÑ ¸ðµç °Å·¡¿¡ ´ëÇÏ¿©
      (ÁÖ)KGÀ̴Ͻýº°¡ Á¦°øÇÏ´Â ±¸¸Å¾ÈÀü¼­ºñ½º¸¦ Àû¿ëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.

      ¹è¼Û¾È³»

      • ±³º¸¹®°í »óÇ°Àº Åùè·Î ¹è¼ÛµÇ¸ç, Ãâ°í¿Ï·á 1~2Àϳ» »óÇ°À» ¹Þ¾Æ º¸½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

      • Ãâ°í°¡´É ½Ã°£ÀÌ ¼­·Î ´Ù¸¥ »óÇ°À» ÇÔ²² ÁÖ¹®ÇÒ °æ¿ì Ãâ°í°¡´É ½Ã°£ÀÌ °¡Àå ±ä »óÇ°À» ±âÁØÀ¸·Î ¹è¼ÛµË´Ï´Ù.

      • ±ººÎ´ë, ±³µµ¼Ò µî ƯÁ¤±â°üÀº ¿ìü±¹ Åù踸 ¹è¼Û°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.

      • ¹è¼Ûºñ´Â ¾÷ü ¹è¼Ûºñ Á¤Ã¥¿¡ µû¸¨´Ï´Ù.

      • - µµ¼­ ±¸¸Å ½Ã 15,000¿ø ÀÌ»ó ¹«·á¹è¼Û, 15,000¿ø ¹Ì¸¸ 2,500¿ø - »óÇ°º° ¹è¼Ûºñ°¡ ÀÖ´Â °æ¿ì, »óÇ°º° ¹è¼Ûºñ Á¤Ã¥ Àû¿ë