°£Æí°áÁ¦, ½Å¿ëÄ«µå û±¸ÇÒÀÎ
ÀÎÅÍÆÄÅ© ·Ôµ¥Ä«µå 5% (32,300¿ø)
(ÃÖ´ëÇÒÀÎ 10¸¸¿ø / Àü¿ù½ÇÀû 40¸¸¿ø)
ºÏÇǴϾð ·Ôµ¥Ä«µå 30% (23,800¿ø)
(ÃÖ´ëÇÒÀÎ 3¸¸¿ø / 3¸¸¿ø ÀÌ»ó °áÁ¦)
NH¼îÇÎ&ÀÎÅÍÆÄÅ©Ä«µå 20% (27,200¿ø)
(ÃÖ´ëÇÒÀÎ 4¸¸¿ø / 2¸¸¿ø ÀÌ»ó °áÁ¦)
Close

ij³ª´Ù ¹®Çлç: ´ýºÒÁ¤¿øÀÇ ¾Õ°ú µÚ¿¡¼­

¼Òµæ°øÁ¦

2013³â 9¿ù 9ÀÏ ÀÌÈÄ ´©Àû¼öÄ¡ÀÔ´Ï´Ù.

°øÀ¯Çϱâ
  • ÃâÆÇ»ç : Çѱ¹¹®È­»ç
  • ¹ßÇà : 2020³â 02¿ù 28ÀÏ
  • Âʼö : 512
  • ISBN : 9788968178641
Á¤°¡

34,000¿ø

  • 34,000¿ø

    1,020P (3%Àû¸³)

ÇÒÀÎÇýÅÃ
Àû¸³ÇýÅÃ
  • S-Point Àû¸³Àº ¸¶ÀÌÆäÀÌÁö¿¡¼­ Á÷Á¢ ±¸¸ÅÈ®Á¤ÇϽŠ°æ¿ì¸¸ Àû¸³ µË´Ï´Ù.
Ãß°¡ÇýÅÃ
¹è¼ÛÁ¤º¸
  • 4/19(±Ý) À̳» ¹ß¼Û ¿¹Á¤  (¼­¿ï½Ã °­³²±¸ »ï¼º·Î 512)
  • ¹«·á¹è¼Û
ÁÖ¹®¼ö·®
°¨¼Ò Áõ°¡
  • À̺¥Æ®/±âȹÀü

  • ¿¬°üµµ¼­

  • »óÇ°±Ç

AD

Ã¥¼Ò°³

ij³ª´Ù ¹®ÇÐÀº ªÀº ¿ª»ç¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í ¼ö¸¹Àº ³ª¶óÀÇ ¾ð¾î·Î ¹ø¿ªµÇ¾î ÇÔ²² Àаí Àü ¼¼°èÀûÀ¸·Î °ø°¨ÇÏ´Â ÁöÀ§¸¦ ´©¸®°í ÀÖÁö¸¸, µ¿½Ã¿¡ ij³ª´ÙÀεéÀÌ Áö´Ñ ¿ª»ç¿Í dzÅäÀÇ µ¶ÀÚÀûÀÎ »ê¹°À̱⵵ ÇÏ´Ù. ij³ª´ÙÀÇ µ¶Æ¯ÇÑ »ýȰȯ°æ, ¿µ±¹, ÇÁ¶û½º, ¹Ì±¹°úÀÇ °¥µî°ú ÇùÁ¶ ¼Ó¿¡¼­ ±¸ÃàµÈ ¹®È­, ±×¸®°í µ¶ÀÚÀûÀÎ ±¹°¡·Î ÀÚ¸®¸Å±èÇϸ鼭 ½º½º·ÎÀÇ Á¤Ã¼¼ºÀ» ãÀ¸·Á´Â °í³úÀÇ ÈçÀûÀÌ À̵éÀÇ ÀÛÇ° ¼Ó¿¡ ¿³º¸ÀδÙ. - ¸Ó¸®¸» Áß¿¡¼­

ÃâÆÇ»ç ¼­Æò

ij³ª´ÙÀÇ ¹®ÇÐÀ» ij³ª´Ù ¿ª»ç¿Í ¹®È­¶ó´Â ¹®¸Æ ¼Ó¿¡¼­ ¼­¼úÇÑ Å¹¿ùÇÑ Àú¼­
- Çѱ¹Ä³³ª´ÙÇÐȸ ȸÀå À̽¿­

¹®ÇÐÀ̶ó´Â ·»Á ÅëÇØ Ä³³ª´ÙÀÇ »ó»ó·ÂÀ» ÀÌÇØÇÏ´Â ¿©Á¤ÀÇ µçµçÇÑ ¾È³»¼­
- Çѱ¹¿µ¾î¿µ¹®ÇÐȸ ȸÀå °­±ÔÇÑ

We welcome this introduction to Canadian literature to the Korean audience
- ÁÖÇÑ Ä³³ª´Ù ´ë»ç Michael Danagher

[¸Ó¸®¸»]
¡ºÄ³³ª´Ù ¹®ÇÐ ¿Á½ºÆÛµå ÇÚµåºÏ¡»(The Oxford Handbook of Canadian Literature, 2016)ÀÇ ¼­¹®Àº ¸Å½´ ¾Æ³îµå(Matthew Arnold)°¡ 1887³â¿¡ ¾´ ¡¸±×·£Æ® À屺¡¹(General Grant)À̶ó´Â ¿¡¼¼ÀÌÀÇ ÀϺηΠ½ÃÀÛÇÑ´Ù. ¿µ±¹ ºòÅ丮¾ÆÁ¶ ½ÃÀÎÀÌÀÚ ¹®È­ºñÆò°¡ÀÎ ¾Æ³îµå´Â ÀÌ ¿¡¼¼ÀÌ¿¡¼­ ³«´ã ¾î¸° ¾îÁ¶·Î ¡°¿ì¸®µµ ij³ª´Ù ¹®Çаú °°Àº ÀüÁ¶¸¦ º¸ÀÌ¸é µÇ°Ú´Â°¡?¡±(Are we to have a premier of Canadian Literature, too?)¶ó°í Áú¹®ÇÑ´Ù. 19¼¼±â ¸» ¾Æ³îµå¿¡°Ô À־ ij³ª´Ù ¹®ÇÐÀº ¹Ì±¹ ¹®Çаú ¸¶Âù°¡Áö·Î ½Ä¹ÎÁÖÀÇÀÇ °ç°¡Áö¿¡ ºÒ°úÇß°í, ³»¿ëÀº ÁøºÎÇÏ°í Çü½ÄÀº ÀÏÅ»ÀûÀÎ Ç°À§ ¾ø´Â ±Û¾²±â¿¡ ºÒ°úÇß´Ù. ij³ª´Ù ¹®ÇÐÀÌ µ¶ÀÚÀûÀÎ Çй®À¸·Î È®°íÇÏ°Ô Á¤¸³µÇ°í ³ëº§¹®Çмö»óÀÚ°¡ ¹èÃâµÈ ¿À´Ã³¯ ¾Æ³îµåÀÇ Æò°¡´Â ij³ª´ÙÀε鿡°Ô´Â °¡º±°Ô Áö³ªÄ¥ ¼ö ¾ø´Â ¿ª»çÀû ¹«°Ô·Î ´Ù°¡¿Â´Ù. ÀÏÁ¦ ½Ä¹ÎÁö °æÇèÀÌ ÀÖ´Â ¿ì¸®¿¡°Ô À־ ij³ª´Ù ¹®Çл縦 »ìÆ캸´Â ÀÛ¾÷ ¶ÇÇÑ ´Ü¼øÈ÷ ÇÑ ³ª¶óÀÇ ¹®¿¹ »çÁ¶¸¦ ÀÌÇØÇÏ´Â °ÍÀ» ³Ñ¾î¼­´Â ¶Ç ´Ù¸¥ ÀÇ¹Ì¿Í ¿ª»çÀû ¹«°Ô°¨ÀÌ ÀÖ´Ù.
º» Àú¼­´Â ij³ª´Ù ¹®ÇÐÀ» Á¶¸íÇϸ鼭 ij³ª´ÙÀεéÀÇ »îÀ» ÀÌÇØÇÏ°í À̵éÀÇ ¿¹¼úÀû ¾÷ÀûÀ» °íÂûÇÏ´Â °ÍÀ» ¸ñÀûÀ¸·Î ÇÑ´Ù. ij³ª´Ù ¹®ÇÐÀº ÇÁ¶û½ºÀÇ ¿µÇâ·Â°ú ¿µ±¹ÀÇ ½Ä¹ÎÁö¿¡¼­ ¹þ¾î³ª µ¶ÀÚÀûÀÎ ¸ñ¼Ò¸®¸¦ ³»¸é¼­ ij³ª´ÙÀεéÀÇ ±æÀ» Ãß±¸ÇÏ´Â Çè³­ÇÑ °úÁ¤ ¼Ó¿¡¼­ À̵éÀÇ ¹ø¹Î°ú ¾ÖȯÀ» ´ã°í ÀÖ´Ù. ¾Æ¿ï·¯ ±¹°æÀÌ ¸Â´ê¾Æ ÀÖ´Â ¹Ì±¹°ú »ó´ç ºÎºÐ ¹®È­Àû À¯»êÀ» °øÀ¯ÇÏ°í ÀÖÁö¸¸ µ¿½Ã¿¡ ¹Ì±¹°ú ´Ù¸¥ ºñÀüÀ» Á¦½ÃÇÏ°í ¹Ì±¹°ú Â÷º°µÇ´Â ¸ñ¼Ò¸®¸¦ ´ã¾Æ³»·Á´Â Àý¹Ú°¨ÀÌ ¹¯¾î³ª ÀÖ´Ù. ij³ª´Ù ¹®ÇÐÀº ªÀº ¿ª»ç¿¡µµ ºÒ±¸ÇÏ°í ¼ö¸¹Àº ³ª¶óÀÇ ¾ð¾î·Î ¹ø¿ªµÇ¾î ÇÔ²² Àаí Àü ¼¼°èÀûÀ¸·Î °ø°¨ÇÏ´Â ÁöÀ§¸¦ ´©¸®°í ÀÖÁö¸¸, µ¿½Ã¿¡ ij³ª´ÙÀεéÀÌ Áö´Ñ ¿ª»ç¿Í dzÅäÀÇ µ¶ÀÚÀûÀÎ »ê¹°À̱⵵ ÇÏ´Ù. ij³ª´ÙÀÇ µ¶Æ¯ÇÑ »ýȰȯ°æ, ¿µ±¹, ÇÁ¶û½º, ¹Ì±¹°úÀÇ °¥µî°ú ÇùÁ¶ ¼Ó¿¡¼­ ±¸ÃàµÈ ¹®È­, ±×¸®°í µ¶ÀÚÀûÀÎ ±¹°¡·Î ÀÚ¸®¸Å±èÇϸ鼭 ½º½º·ÎÀÇ Á¤Ã¼¼ºÀ» ãÀ¸·Á´Â °í³úÀÇ ÈçÀûÀÌ À̵éÀÇ ÀÛÇ° ¼Ó¿¡ ¿³º¸ÀδÙ.
ÀÌ Ã¥ÀÇ ºÎÁ¦¸ñ¿¡ µîÀåÇÏ´Â ¡º´ýºÒ Á¤¿ø¡»(The Bush Garden)Àº ij³ª´ÙÀÇ Àú¸íÇÑ ¹®¿¹ºñÆò°¡ÀÎ ³ë½º·´ ÇÁ¶óÀÌ(Northrop Frye)ÀÇ 1971³â Àú¼­ÀÇ Á¦¸ñ¿¡¼­ µû¿Â °ÍÀÌ´Ù. ¡º´ýºÒ Á¤¿ø¡»Àº ij³ª´ÙÀÎÀÇ »ó»ó·Â°ú ±×µéÀÇ ¹®ÇÐÀÌ Áö´Ñ ÀÚÁú¿¡ ´ëÇÑ Ã¥ÀÌ´Ù. ³ë½º·´ ÇÁ¶óÀÌ°¡ ÁöÀûÇÑ ¹Ù¿Í °°ÀÌ ¹®ÇÐÀº ½ÅÈ­(mythology)ÀÇ ¡°ÇÙ½ÉÀÌÀÚ °¡Àå Áß¿äÇÑ ¿¬Àå(æÅíþ)¡±(central and most important extension)ÀÌ´Ù. ½ÅÈ­´Â »ó»ó·ÂÀÇ ¼¼°è¿¡¼­ ¹®Çаú °°Àº »Ñ¸®¸¦ µÎ°í ÀÖ°í, ¹®Çп¡ ±¸µµ¸¦ Á¦°øÇØ ÁØ´Ù. ij³ª´ÙÀû »ó»ó·ÂÀº ij³ª´ÙÀεéÀÇ È¯°æ¿¡ ´ëÇÑ Áý´ÜÀûÀÎ ¹ÝÀÀÀÌ´Ù. ÇÁ¶óÀÌ´Â ¡°°³¸®½¼ ¸àÅ»¸®Æ¼¡±(The garrison mentality)¶ó´Â ¿ë¾î·Î ij³ª´Ù ¹®Çп¡ ¹Ýº¹ÀûÀ¸·Î µîÀåÇÏ´Â ÁÖÁ¦¿¡ ´ëÇØ ±ÔÁ¤ÇÑ ¹Ù ÀÖÀ¸¸ç, ±×ÀÇ ÀÌ·ÐÀº Á¤±³È­µÇ¾î ¸¶°¡·¿ ¾ÖÆ®¿ìµå(Margaret Atwood)ÀÇ ¡º»ýÁ¸¡»(Survival)À̶ó´Â ´ÜÇົ ¿¬±¸¼­·Î ¹ßÀüµÈ´Ù. º» Àú¼­´Â ij³ª´Ù°¡ ¹èÃâÇÑ Àú¸íÇÑ µÎ ¸íÀÇ ¹®ÇÐÆò·Ð°¡ÀÇ Ä³³ª´Ù ¹®Çп¡ ´ëÇÑ ÀÌÇظ¦ Åä´ë·Î ij³ª´ÙÀÇ ¹®ÇÐÀ» ÀüüÀûÀ¸·Î Á¶¸ÁÇÏ°íÀÚ ÇÑ´Ù. ij³ª´Ù ¹®Çлç¿Í ÀÛ°¡¿¡ ´ëÇØ ¸¹Àº ¼­ÀûµéÀ» ÂüÁ¶ÇÏ¿´Áö¸¸, ÀÌ Áß Ä³³ª´Ù ¹®ÇÐ ¿¬±¸¿¡ °¡Àå ±ÇÀ§ ÀÖ´Â Àú¼­ÀÎ ¡ºÄ³³ª´Ù ¹®ÇÐ ¿Á½ºÆÛµå ÄÄÆ۴Ͼð¡»(The Oxford Companion to Canadian Literature), ¡ºÄ³³ª´Ù ¹®ÇÐ ÄÉÀӺ긮Áö ÄÄÆ۴Ͼð¡»(The Cambridge Companion to Canadian Literature), ¡º·çÆ®¸®Áö °£Ã߸° ij³ª´Ù ¹®Çл硻(The Routledge Concise History of Canadian Literature), ¡ºÄÉÀӺ긮Áö ij³ª´Ù ¹®Çл硻(The Cambridge History of Canadian Literature), ¡ºÄ³³ª´Ù ¹®ÇÐ ¿Á½ºÆÛµå ÇÚµåºÏ¡»(The Oxford Handbook of Canadian Literature), ¿Á½ºÆÛµå ÃâÆǺÎÀÇ ¡ºÄ³³ª´Ù ¹®Çм±Áý I, II¡»(An Anthology of Canadian Literature I, II), ¿Á½ºÆÛµå ÃâÆǺÎÀÇ ¡ºÄ³³ª´Ù ¿øÁֹΠ¹®Çм±Áý¡»(An Anthology of Canadian Native Literature)ÀÇ ¿¬±¸ ¼º°ú¸¦ ±â¹ÝÀ¸·Î ÀÌ Ã¥ÀÌ ¿Ï¼ºµÇ¾úÀ½À» ¹àÇô µÐ´Ù.
ij³ª´Ù ¹®ÇÐÀ̶ó°í ÀÏÄÃÀ» ¼ö ÀÖ´Â Á¤Àü¿¡¼­ ƯÈ÷ ¿µ±¹À̳ª ÇÁ¶û½º°è ÁֹεéÀÇ »îÀ» ±×·Á³½ ¼ö¸¹Àº ÀÛÇ°µé ¿Ü¿¡µµ Àεð¾ð(Indian)À̶ó°í ºÒ¸®¾ú´ø ¿øÁֹεéÀÇ ¾ð¾î ¹× ¼Ò¼ö ¹ÎÁ·µéÀ» Æ÷ÇÔÇϴ ij³ª´Ù ¹®ÇÐÀÌ ÀüüÀûÀ¸·Î Á¶¸ÁµÉ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ´Ù. º» Àú¼­´Â Ç¥ÁØÈ­µÈ ¿µ¾î »ç¿ëÀڵ鿡 ÀÇÇØ ÁÖµµµÈ ¹®È­Àû ÀçÇö ¾ç½Ä¿¡ ÇÑÁ¤ ÁþÁö ¾ÊÀ¸·Á´Â ½ÃµµÀÇ ÀÏȯÀ¸·Î ij³ª´Ù ¿øÁֹεéÀÇ ¹®Çп¡ ´ëÇÑ ¿¬±¸¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù. ¿­¸®°í ÇÔ²² °øÁ¸ÇÏ´Â ¼¼°è¸¦ ÁöÇâÇϴ ij³ª´ÙÀûÀÎ °¡Ä¡¸¦ »ý°¢ÇØ º¼ ¶§ ij³ª´Ù ¹®Çлç´Â ½Ã´ëÀû ¿äû¿¡ µû¶ó ´Ù½Ã ¾²¿©Áö°í Àç°ËÅäµÉ °ÍÀ̶ó »ý°¢µÈ´Ù. ¿ª»çÇÐÀÚ Ä«(E. H. Carr)´Â ¿ª»ç´Â °ú°Å¿Í ÇöÀç »çÀÌÀÇ ²÷ÀÓ¾ø´Â ´ëÈ­¶ó´Â À¯¸íÇÑ ¸»À» ³²°å´Ù. ij³ª´Ù ¹®ÇÐ»ç ¶ÇÇÑ ÇϳªÀÇ ¿ª»ç¶ó´Â Á¡À» °í·ÁÇÒ ¶§ Ä«ÀÇ ¿ª»ç ÀνÄÀº ij³ª´Ù ¹®ÇÐ»ç ¿¬±¸¿¡µµ ½Ã»çÇÏ´Â Á¡ÀÌ Å©´Ù. ¹®ÇÐ»ç ¶ÇÇÑ Ä®°ú Ç®·Î ÀÚ¸£°í ºÙ¿©¼­ ¸¸µé¾îÁö´Â ½ÇÁõÁÖÀÇÀû °áÁ¤Ã¼µµ ¾Æ´Ï°í, ±×·¸´Ù°í Çؼ®ÀÇ ¿¬¼â °í¸® ¼ÓÀ¸·Î ºüÁ® µé¾î°¡´Â ¹«Á¤ÇüÀÇ ÂûÈë µ¢¾î¸®µµ ¾Æ´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â ³¡¾ø´Â Çؼ®ÀÇ °í¸®¸¦ Áö¾çÇϸ鼭 ¿ì¸®ÀÇ ÁöÆò ¼Ó¿¡¼­ ij³ª´ÙÀεéÀÇ ¹®ÇÐÀ» ÀçÁ¶¸íÇØ º¼ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ´Ù.
ij³ª´Ù ¹®ÇÐÀ» ¿ª»çÀû ¿¬´ë±â·Î ±¸ºÐÇÒ ¶§ ±× ±¸ºÐÀº ¿µ±¹, ÇÁ¶û½º, ¹Ì±¹ ¹®ÇлçÀÇ ±¸ºÐ°ú ºñ±³ÇØ º¼ ¶§ ºÒ¾ÈÁ¤ÇÏ°í À¯µ¿ÀûÀÌ´Ù. ¼¿¸® ÈÞ·±(Shelley Hulan)Àº ij³ª´Ù ¹®ÇÐÀº 1867³â ij³ª´Ù¶ó´Â ±¹°¡ÀÇ Åº»ý, 1918³â 1Â÷ ¼¼°è ´ëÀü Á¾Àü, 1967³â ij³ª´Ù ¿¬ÇÕ 100ÁÖ³âÀ̶ó´Â À̺¥Æ®¸¦ ÀüÈÄ·Î ±¸ºÐµÇ´Â °æÇâÀÌ °­Çϴٸ鼭 1989³â¿¡ ¸Æ±æ ÄýÁî ´ëÇп¡¼­ Ãâ°£ÇÑ ´Ï¿ì(W.H. New)ÀÇ ¡ºÄ³³ª´Ù ¹®ÇÐÀÇ ¿ª»ç¡»(A History of Canadian Literature)¸¦ ±× ±Ù°Å·Î Á¦½ÃÇÑ ¹Ù ÀÖ´Ù. ´Ï¿ìÀÇ Ä³³ª´Ù ¹®Çлç´Â 1867³â, 1922³â, 1959³â, 1985³âÀ» °æ°è·Î ½ÅÈ­±â·ÏÀÚ(Mythmarker), ±â·ÏÀÚ(Reporters), À̾߱â²Û(Tale-tellers), È­ÀÚ(Narrators), ÄÚµå ±âÀÔÀÚ(Encoders), À籸ÃàÀÚ(Reconstructors)¶ó´Â Ç¥Áö ¾Æ·¡ ±¸ºÐµÇ¾î ÀÖ´Ù. ÈÞ·±ÀÇ ±¸ºÐÀ¸·Î Çö´ë(The Modern Period)·Î ±¸ºÐµÇ¾î ÀÖ´Â ¿¬´ë±â°¡ ´Ï¿ìÀÇ Àú¼­¿¡´Â ¸®¾ó¸®ÁòÀÇ ¼ÒÁ¦¸ñÀ¸·Î µé¾î°¡ ÀÖ´Â °Í¸¸ º¸´õ¶óµµ ij³ª´ÙÀÇ ¹®ÇÐÀº ´Ù¸¥ ¼­¾ç ¹®Çаú ºñ±³ÇØ º¼ ¶§ ÀÏ°üÀûÀÎ »çÁ¶ÀÇ ±¸ºÐÀ» Çã¿ëÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù´Â Á¡À» ¾Ë ¼ö ÀÖ´Ù. º» Àú¼­´Â ÀÌ¿Í °°Àº Á¡À» ¿°µÎ¿¡ µÎ°í ´Ï¿ìÀÇ ±¸ºÐÀ» ÂüÁ¶ÇÏµÇ È¹ÀÏÀûÀÌ°í ¿¬´ë±âÀûÀÎ ¹®ÇлçÀû ¼­¼ú ¹æ½ÄÀ» Áö¾çÇÏ°í ÁßÃþÀûÀÎ °üÁ¡À¸·Î ij³ª´Ù ¹®ÇÐÀ» Ž»öÇϵµ·Ï ÇÏ°Ú´Ù. ÀÌ·¯ÇÑ Á¡¿¡¼­ ÀÌ Ã¥Àº ±ò²ûÇÑ ÁöÇüÀ» º¸¿©ÁÖ´Â Áöµµ¸¦ Á¦°øÇϱ⺸´Ù´Â ¸î °³ÀÇ ¼­·Î ´Ù¸¥ ¾È°æÀ» ÅëÇØ Ä³³ª´Ù ¹®ÇÐÀÇ ÁöÇüÀ» »ìÆ캸´Â °ÍÀ̶ó ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. ¶ÇÇÑ Ä³³ª´Ù ¹®Çп¡ »ý¼ÒÇÑ µ¶ÀÚµéÀ» À§ÇÏ¿© À帣¿¡ µû¶ó ÁÖ¿ä ÀÛ°¡µéÀÇ ÀÛÇ° ¼¼°è¸¦ ¼Ò°³ÇÏ´Â ¹æ½ÄÀ¸·Î ij³ª´Ù ¹®ÇÐÀ» »ìÆ캸°Ú´Ù. ÀÌ´Â º» Àú¼­°¡ ij³ª´Ù ÀÛ°¡·ÐÀÇ ¿ªÇÒÀ» °âÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ±¸»óÇÑ °ÍÀÌ´Ù. ½ÇÁ¦·Î ·ç½Ã ¸ðµå ¸ù°í¸Þ¸®(L. M. Montgomery), ¸¶°¡·¿ ¾ÖÆ®¿ìµå(Margaret Atwood), ¾Ù¸®½º ¸Õ·Î(Alice Munro) µîÀÇ Ä³³ª´Ù ÁÖ¿ä ÀÛ°¡µéÀº ÀÌ Ã¥¸¸À¸·Îµµ ¾î´À Á¤µµ ±×µéÀÇ ÀÛÇ°¼¼°è¿¡ ´ëÇØ ÀÌÇظ¦ ÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï »ó´çÇÑ Áö¸éÀ» ÇÒ¾ÖÇÏ¿´´Ù.
ij³ª´ÙÀÇ Á¦15´ë ÃѸ® ÇÇ¿¡¸£ Æ®·òµµ(Pierre Trudeau, 1919-2000)´Â 1971³â¿¡ ij³ª´Ù°¡ ¿µ±¹°ú ÇÁ¶û½º Á¤Âø¹Î Áß½ÉÀÇ ¹®È­Àû Á¤Ã¼¼ºÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ´õ ¸¹Àº ÀÎÁ¾°ú °èÃþÀÌ °øÁ¸ÇÏ´Â ¹®È­Àû ´Ù¾ç¼ºÀ» Áö¿øÇϱâ À§ÇØ ¸ðµç ÈûÀ» ´ÙÇÏ°Ú´Ù°í °ø½ÄÀûÀ¸·Î ¼±¾ðÇÏ¿´´Ù. ¶ÇÇÑ 1988³â¿¡´Â ij³ª´Ù ±¹È¸°¡ ¹®È­Àû ´Ù¾ç¼ºÀ» ±âÃÊ·Î »çȸ ÅëÇÕÀ» ±¸ÇöÇÏ°íÀÚ ´Ù¹®È­ ¹ý·É(Multi-culturalism Act)À» Åë°ú½ÃÄ×´Ù. ÀÌ¿Í °°ÀÌ ¹®È­Àû ´Ù¾ç¼º(official multi-culturalism)ÀÌ °øÇ¥µÇ°í Á¦µµÈ­µÇ´Â ¹®È­Àû ÁöÇü ¾Æ·¡¿¡¼­ ¹®ÇÐ»ç ¶ÇÇÑ ÇϳªÀÇ È¹ÀÏÀûÀΠƲÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ´Ù¾ç¼ºÀÌ °øÁ¸Çϴ Ʋ·Î À籸¼ºµÉ ÇÊ¿ä°¡ ÀÖ´Ù°í »ý°¢µÈ´Ù. ij³ª´Ù ¹®ÇÐÀº »ýÁ¸À» À§ÇÑ Ä¡¿­ÇÑ ¸öºÎ¸²¿¡¼­ ½ÃÀÛÇÏ¿© ´Ü¼øÇÑ »ýÁ¸ÀÌ ¾Æ´Ñ Â÷º°È­µÈ °¡Ä¡¿Í Á¤Ã¼¼ºÀ» È®¸³ÇÏ°í, Áö¿ªÀû Ư»ö°ú ¿ª»çÀû Ư¼ö¼º¿¡ ±â¹ÝÀ» µÎ°í ÀÖÀ¸¸é¼­µµ Àü¼¼°èÀûÀ¸·Î ÇÔ²² °ø°¨ÇÏ°í °øÀ¯ÇÏ´Â »ç»óÀ» È®¸³ÇÏ°í ±× °í³ú¿Í ³ë·ÂÀÇ °úÁ¤À» ¿¹¼úÀûÀ¸·Î ½ÂÈ­½ÃÅ°·Á´Â ij³ª´ÙÀεéÀÇ ¿­Á¤ÀûÀÌ°íµµ ²÷ÀÓ¾ø´Â ³ë·ÂÀÇ »ê¹°ÀÌ´Ù.
ÀÌ Àú¼­ÀÇ ¸¶Áö¸· ºÎºÐ¿¡´Â ÇÁ¶û½º°è ij³ª´Ù ¹®ÇÐÀ» °³°üÇÏ¿´´Ù. ÇÁ¶û½º¾î·Î ¾²¿©Áø ij³ª´Ù ¹®ÇÐ ¿¬±¸´Â ¶Ç ´Ù¸¥ ÇÑ ±ÇÀÇ Àú¼­°¡ ÇÊ¿äÇÒ ºÐ·®ÀÇ °¡Ä¡°¡ ÀÖ´Ù. ±×·¯³ª ¿µ¾î·Î ¾²¿©Áø ij³ª´Ù ¹®Çл翡 ´ëÇÑ Àú¼­°¡ ¾ø´Â Çö½Ç¿¡¼­ ÀÌ¿Í °°Àº Àú¼­¸¦ ±â´Ù¸®´Â °Íº¸´Ù´Â °£·«ÇÏ°Ô³ª¸¶ ´Ù·ç´Â °ÍÀÌ ÁÁ°Ú´Ù´Â »ý°¢¿¡¼­ ÀÌ Ã¥ÀÇ ¸»¹Ì¿¡ ÇÁ¶û½º°è ij³ª´Ù ¹®Çп¡ ´ëÇÑ ³»¿ëÀ» ½Ç¾ú´Ù. ij³ª´ÙÀÇ »ýÅÂÁÖÀÇ ¹®Çп¡ ´ëÇÑ °íÂûÀº ºÎ·ÏÀ¸·Î ½Ç¾ú´Âµ¥, À̴ ŸÀÚ¿Í ÇÔ²² °ø»ýÇÏ´Â °¡Ä¡¸¦ ±¸ÇöÇÏ·Á´Â ij³ª´ÙÀεéÀÇ ³ë·Â¿¡ ´ëÇÑ ¿¬±¸ÀÇ ÀÏȯÀÌ´Ù. ÀÌ Ã¥¿¡¼­´Â ij³ª´ÙÀÇ ¿µ±¹°è¿Í ÇÁ¶û½º°è, ¹éÀΰú ¿øÁÖ¹Î, ³²¼º°ú ¿©¼º, È£¸ð¼½½´¾ó°ú È÷Æ®·Î¼½½´¾ó, ¸®¾ó¸®Áò°ú ¸ð´õ´ÏÁò µî ÀÏ·ÃÀÇ ¼­·Î ´Ù¸¥ °¡Ä¡ ü°è°¡ ¿ª»çÀûÀ¸·Î ¼­·Î °øÁ¸Çϴµ¥ ½ÇÆÐÇÏ¿´°Å³ª °øÁ¸ÇÏ´Â ¸ð½ÀÀ» ´ã¾ÒÀ¸³ª, Àΰ£°ú ÀÚ¿¬ÀÇ °ü°è¿¡ °üÇÑ ³»¿ëÀ» ¾ð±ÞÇÏÁö ¸øÇÏ¿´´Ù. »ýÅÂÁÖÀÇ´Â 21¼¼±â ±Û·Î¹ú °¡Ä¡¸¦ Ç¥»óÇÏ´Â ÇÙ½É ¾îÈÖÀÌ°í ij³ª´Ù ¹®È­ÀÇ Æ¯»öÀ̱⵵ ÇÏ¿© Ãß°¡ÀûÀÎ Áö¸éÀÌ ÇÊ¿äÇÏ¿´´Ù. ÀÌ Ã¥ÀÇ ÀϺκÐÀº °­¼®Áø, ¡°Ä³³ª´ÙÀÇ ±¹°¡Àû ¾ÆÀÌÄÜ ¡º»¡°­¸Ó¸® ¾Ø¡»ÀÇ ¹Ì±¹È­,¡± ¡º¿µ¾î¿µ¹®ÇС» 54±Ç 4È£, ¡°¡º»¡°­¸Ó¸® ¾Ø¡»ÀÇ ½ÅÈ­,¡± ¡ºÄ³³ª´ÙÇבּ¸¡» 23Áý 1È£, ¡°Ä³³ª´Ù¸¦ ij³ª´Ù´ä°Ô ¸¸µå´Â »ó»ó·Â,¡± ¡ºÄ³³ª´ÙÇבּ¸¡» 24Áý 1È£, ¡°Ä³³ª´ÙÀÇ ¾ß»ýµ¿¹° À̾߱â,¡± ¡º¿µ¹Ì¹®Çб³À°¡» 23Áý 3È£¿¡ ½Ç·Á ÀÖÀ½À» ¹àÇôµÐ´Ù. Á¦ÇÑµÈ ÆäÀÌÁö ¾È¿¡ ij³ª´Ù ¹®ÇÐÀ» ÀüüÀûÀ¸·Î Á¶¸ÁÇÏ´Â °úÁ¤¿¡¼­ ÀϺΠÀÛ°¡µéÀÌ ´Ù·ç¾îÁöÁö ¾Ê¾Ò´Ù. ¶ÇÇÑ ¿µ¹Ì ¹®Çл糪 ÇÁ¶û½º ¹®Çлç¿Í ´Þ¸® ij³ª´Ù ¹®Çлç´Â ¿ø¼­ ¿Ü¿¡´Â Âü°íÇÒ Àú¼­°¡ °ÅÀÇ ¾ø¾î¼­ ÀÛÇ°ÀÇ ¹ø¿ªÀ̳ª Çؼ®¿¡ ¿À·ù°¡ ÀÖÀ» ¼ö ÀÖÀ½À» ¹àÈ÷¸ç ¹Ì¸® µ¶Àڵ鿡°Ô ¾çÇظ¦ ±¸ÇÑ´Ù. ÀÌ Ã¥ÀÌ Ãâ°£µÇ±â±îÁö °Ý·ÁÇØÁֽŠÇѱ¹Ä³³ª´ÙÇÐȸ ȸÀå À̽¿­ ±³¼ö´Ô°ú Çѱ¹Ä³³ª´ÙÇÐȸ ºÎȸÀå ¼­´ö·Ä ±³¼ö´Ô²² °¨»çÀÇ ¸»¾¸À» µå¸°´Ù. ¶ÇÇÑ Àú¼ú°ú ÃâÆÇ °úÁ¤¿¡¼­ ¹°½É ¾ç¸éÀ¸·Î Áö¿øÇØÁֽŠ¸¶ÀÌŬ ´ë³ªÇã(Michael Danagher) ÁÖÇÑij³ª´Ù´ë»ç´Ô°ú ÆÐÆ®¸¯ Ç캣¸£(Patrick H?bert) Âü»ç°ü´Ô, °í¹ÌÁø(Jean Ko) °øº¸°ü´Ô²²µµ °¨»çÀÇ ¸»¾¸À» µå¸°´Ù. ¶Ç Ç¥Áö µðÀÚÀΰú º»¹® ÆíÁýÀ» ¸Ã¾ÆÁֽŠÇѱ¹¹®È­»ç ÆíÁý°³¹ßÆÀÀÇ ±èÁÖ¸® ¾¾²²µµ °¨»çÀÇ ¸»¾¸À» ÀüÇÑ´Ù.

¸ñÂ÷

¸Ó¸®¸»
Ãßõ»ç-ij³ª´ÙÇÐÀÇ È°¼ºÈ­¸¦ À§ÇÏ¿©(À̽¿­, Çѱ¹Ä³³ª´ÙÇÐȸ ȸÀå)
Ãßõ»ç-ij³ª´Ù ¹®ÇÐ»ç ¹ß°£¿¡ ÁîÀ½ÇÏ¿©(°­±ÔÇÑ, Çѱ¹¿µ¾î¿µ¹®ÇÐȸ ȸÀå)

1. ¿øÁֹεéÀÇ ¹®ÇÐ
¿øÁֹΠ¹®ÇÐÀÇ ±â¿ø / ij³ª´Ù ¿øÁֹΠ¹®ÇÐ ¿¬±¸ / ¿øÁֹΠ¹®ÇÐÀÇ Æ¯Â¡ / ¿ª»ç ¼ÓÀÇ Ä³³ª´Ù ¿øÁֹΠ¹®ÇÐ /
Æú¶óÀÎ Á¸½¼ ÀÌÈÄÀÇ ¿øÁֹΠ¹®ÇÐÀÇ Àü°³ / Àεð¾ð ±â¼÷Çб³¿Í Ä¡À¯, È­ÇØ / ´Ù¾ç¼º°ú À½¾ÇÀÇ È¥Àç /
Àǽİú ¿ª»çÀÇ À籸¼º / ÀÚ½ÅÀÇ ±æÀ» Ãß±¸ÇÏ´Â ±Û¾²±â / ¿øÁֹΠ¿¬±ØÀÇ ±ØÀû È¿°ú / ½ºÅ丮ÅÚ¸µÀÇ Èû /
°³¹æ¼º°ú °øµ¿Ã¼ÁÖÀÇ / ij³ª´ÙÀÇ ¿øÁֹΠÀÚ¼­Àü / ¿øÁֹΠ¿©¼ºÀÇ ±Û°ú ȯ´ë / ÀÌ´©ÀÌÆ® ¹®ÇÐ /
ij³ª´Ù Àεð¾ð ¹®ÇÐÀÇ ±Û·Î¹úÈ­ / ³× ¹ø° ¼¼°è / ´Ùº¯È­µÇ´Â µ¶ÀÚÃþ°ú ¿øÁֹΠ¹®ÇÐ

2. ij³ª´Ù ¿¬¹æ ÀÌÀüÀÇ ¹®ÇÐ
ÀÌÁÖ¿Í Ç³ÀÚ ¹®ÇÐÀüÅëÀÇ È¿½Ã / ºÏ¼­ºÎ ij³ª´Ù Àú³Î, ¿©Çà±â / ¿µ±¹ÀÇ ¹®¿¹ ÀüÅë°ú ij³ª´Ù ÀÛ°¡µé /
Á¤Âø°ú º»°ÝÀûÀÎij³ª´Ù ¹®ÇÐÀÇ È¿½Ã / Ãʱâ ÀÌÁÖ¹Îµé ¿©¼ºÀÇ Àú³Î ·¹ÅÍÁî / º»°ÝÀûÀÎ ¹®¿¹ÀÛ°¡µéÀÇ ±â·Ïµé /
¿µ¿¬¹æ ÀüÈÄÀÇ ¿ª»ç¿Í ¼Ò¼³

3. ij³ª´Ù ¹®ÇÐÀÇ Á¤Ã¼¼º Ž±¸: 1867³â ÀÌÈÄ
ij³ª´Ù ÀÛ°¡µéÀÇ Ä³³íÈ­ ³íÀÇ / ¿µ¿¬¹æ ½ÃÀεé / ¹ü¼¼°èÀûÀÎ ±¹¹ÎÁÖÀÇ / ºòÅ丮¾È ÀÚ¿¬ÁÖÀÇÀÚ¿Í »ç½ÇÁÖÀÇ µ¿¹° À̾߱â /
ij³ª´Ù ´ÜÆí ¼Ò¼³ÀÇ ¼ºÀå / ÃâÆÇ ½ÃÀåÀÇ Çü¼º°ú ´ëÁß ¼Ò¼³

4. ÀüÈÄ Ä³³ª´Ù ¹®Çаú ¸ð´õ´ÏÁò ¼Ò¼³ÀÇ Åµ¿
ij³ª´ÙÀÇ ÀüÀï ¹®ÇÐ / ¸®¾ó¸®Áò°ú ¸ð´õ´ÏÁò ¼Ò¼³ / ij³ª´ÙÀÇ ¸ð´õ´ÏÁò / °¡¸éÀ» ¾´ ¸ð´õ´ÏÁò°ú ¸®¾ó¸®Áò¿¡ ´ëÇÑ µµÀü /
·Î¸¸Æ½ ¸ð´õ´ÏÁò¼Ò¼³ / ÄÚ½º¸ðÆú¸®Åº ¸ð´õ´ÏÁò / Áö¿ªÁÖÀÇ¿Í ¸ð´õ´ÏÁò ½ÅÈ­ / ´ÙÀ̾ÆÆ÷¶ó ¸ð´õ´ÏÁò ¼Ò¼³

5. ¸ð´õ´ÏÁò ½Ã
ºòÅ丮¾ÆÁ¶ÀÇ À¯»ê°ú ij³ª´Ù ¸ð´õ´ÏÁò / ij³ª´Ù ¸ð´õ´ÏÁòÀÇ Åµ¿ / ¸Æ±æ Æ÷Æ®³ªÀÌÆ®¸® ¸®ºä¿Í ij³ª´Ù ¸ð´õ´ÏÁòÀÇ Çü¼º /
¸ð´õ´ÏÁò½ÃÀÇ »õ·Î¿î ¹®¿¹Àû ÀüÅë

6. ij³ª´ÙÀÇ ³íÇÈ¼Ç ÀÛ°¡µé°ú µå¶ó¸¶
ij³ª´ÙÀÇ ³íÇÈ¼Ç ÀÛÇ°µé / ij³ª´ÙÀÇ µå¶ó¸¶ÀÇ Çü¼º / ±¹¹ÎÁÖÀÇ¿Í ÀÚ¿¬ÁÖÀÇ ¿¬±Ø / ´ë¾È±ØÀåÀÇ Çü¼º / ´ÙÅ¥¸àÅ͸® ¿¬±ØÀÇ Á¤Âø /
ÀÚ¿¬ÁÖÀÇ ¿¬±Ø / Å»ÀÚ¿¬ÁÖÀÇ ½ÇÇèÀû ¿¬±Ø / ÇÐÁ¦°£ Å×Å©³ë Ç»Àü ±ØÀåÀÇ ÃâÇö

7. ¾Æ¹æ°¡¸£µå: 1960³â ÀÌÈÄÀÇ Ä³³ª´Ù ½Ã
Ƽ½¬¿Í »õ·Î¿î ¾Æ¹æ°¡¸£µå ½ÃÀÇ ¸ð»ö / Á¤ÀüÈ­µÈ ¸ð´õ´ÏÁò ÀÛ°¡¿ÍÀÇ °æ°è / ÄÜÅ©¸®Æ® ¸ð¿ìÀÓÁî¿Í »ç¿îµå Æ÷¿ìÀÓÁî /
Æú¸® ½ºÅ¸Àϸ®Áò / 1980, 90³â´ë ij³ª´ÙÀÇ ½Ã

8. ij³ª´ÙÀÇ ¹®Çаú ¼º ¹®Á¦
¿©¼ºÀÇ ±Û¾²±â / ÀÌÁßÀû ½Ä¹ÎÈ­µÈ ¿©¼ºÀÇ À§Ä¡: ij³ª´Ù ¿©¼ºÀÛ°¡ ¸¶°¡·¿ ·Î·»½º /
´õºíºñÀü°ú Çö´ëÀÎÀÇ ÁÖü¼º Ž±¸: ³ëº§¹®Çлó ¼ö»óÀÚ ¾Ù¸®½º ¸Õ·Î /
ij³ª´ÙÀÇ Á¤Ã¼¼º¿¡ ´ëÇÑ Å½±¸¿Í ¿©¼ºÀÇ À½¼º: ¸¶°¡·¿ ¾ÖÆ®¿ìµå / µµ¸Þ½ºÆ½ ¸®¾ó¸®ÁòÀÇ ÃâÇö / ÀÎÁ¾Àû À¶ÇÕ°ú ´Ùº¯È­ /
21¼¼±â ij³ª´Ù ¿©¼º ÀÛ°¡ÀÇ µ¿Çâ / ij³ª´Ù ·¹Áîºñ¾ð Æä¹Ì´ÏÁò ¹®ÇÐ / ij³ª´Ù µ¿¼º¾Ö ¹®ÇÐÀÇ ½Ã¹ßÁ¡ /
ij³ª´Ù µ¿¼º¾Ö ¹®ÇÐÀÇ Àü°³

9. ij³ª´Ù ¹®ÇÐÀÇ ´Ùº¯È­
Áö¿ª»çȸ¿¡ ´ëÇÑ °ü½É°ú ¿ª»çÀÇ½Ä / ¿ª»ç±â¼ú¿Í À±¸® / Áö¿ª»çȸ Çö½ÇÀÇ Å½»ö / °íµñÀû ¿ä¼Ò°ú ij³ª´ÙÀÇ ¿ª»ç /
½ÅÈ­¸¦ ÅëÇÑ ¿ª»çÀÇ À籸¼º / ÀúÆò°¡µÈ ¸ð´õ´Ï½ºÆ® ÀÛ°¡µé / ÀÌÁÖ¹ÎÀÇ È¦·ÎÄÚ½ºÆ® / ÆÄÆíÈ­µÈ ¼¼°è¿Í Àüº¹Àû ¿ªµ¿¼º /
Å»ÁÖº¯È­µÈ À½¼º°ú Çö´ë ij³ª´Ù ¿¬±Ø / Æ÷½ºÆ® ¸ð´õ´ÏÁò ¼Ò¼³ÀÇ ½Ã¹ßÁ¡ / À帣Àû ºÒ¾ÈÁ¤¼º°ú ½ÅÈ­ ±¸Ãà /
Æ÷½ºÆ®¸ð´ø ÇÁ¸¯¼î / ±âÁ¸ÀÇ °¡Ä¡°ü°ú ±ÇÀ§¿¡ ´ëÇÑ µµÀü / »õ·Î¿î Á¤Ä¡Àû ÁöÇüÀÇ ¸ð»ö / ÇÏÀ̺긮µå Çü½ÄÀÇ ±¸¼º /
µðÁöÅаú ÇÏÀÌÆÛ¸®¾ó ij³ª´Ù / ÀÛ°¡±ºÀÇ ´Ùº¯È­ / ÄÚ¹Í ¾ÆÆ®¿Í ±×·¡ÇÈ ¼Ò¼³

10. ¹®È­¸¦ °¡·ÎÁö¸£´Â »î¿¡ ´ëÇÑ ±Û
ÀüÈÄ 20¼¼±â ÃʹݰúÁß¹ÝÀÇ »î¿¡ ´ëÇÑ±Û / À¯·´ ¿ÜÀÇ Ä³³ª´Ù ÀÌÁÖ¹ÎÀÇ »î¿¡ °üÇÑ ±Û / ´Ù¹®È­ÁÖÀÇ ½Ã´ëÀÇ ½ÇÇèÀû ±Û¾²±â

11. ´Ù¹®È­ÁÖÀÇ¿Í ±Û·Î¹ú¸®Áò
±Û·Î¹ú¸®ÁòÀÇ ÁöÇü / ij³ª´Ù ÀÌÁÖÀÇ µÎ ¹°°á / ´Ù¹®È­ÁÖÀÇ ¹®ÇÐÀÇ ¼º°Ý / ¾Æ½Ã¾Æ°è ij³ª´Ù ¹®ÇÐ / ¾Æ¶ø°è ij³ª´Ù ¹®ÇÐ /
¾ÆÇÁ¸®Ä«°è ij³ª´Ù ¹®ÇÐ / ij³ª´Ù ¹®ÇÐÀ» ³Ñ¾î¼­

12. ÇÁ¶û½º¾î·Î ¾²¿©Áø ij³ª´Ù ¹®ÇÐ
1. ÇÁ¶û½º¾î·Î ¾²¿©Áø ij³ª´Ù ½Ã
¸ð´õ´ÏÁò ½ÃÀÇ ÃâÇö°ú ½ÃÀû ÀÚÀ¯ / ±¹¹ÎÁÖÀÇ ¹®Çаú µ¶¸³ ÃâÆÇ»çÀÇ ÃâÇö / Çö´ëÀÇ Äùº¤ ½Ã

2. ÇÁ¶û½º¾î·Î ¾²¿©Áø ij³ª´Ù ¼Ò¼³
Áö¿ª¼Ò¼³°ú µµ½Ã¼Ò¼³ / Á¶¿ëÇÑ Çõ¸í±â ÀÌÈÄÀÇ ¼Ò¼³°¡µé / ±¹¹ÎÅõÇ¥ ÀÌÈÄÀÇ ¼Ò¼³µé /
¾ÆÄ«µð¾Æ, ¸Å´ÏÅä¹Ù, ¿ÂŸ¸®¿À¿Í ¼­ÂÊ ÁÖµéÀÇ ¹®ÇÐ / À̹ÎÀÚÀÇ ÀÛÇ°È°µ¿

3. ÇÁ¶û½º¾î·Î ¾²¿©Áø ij³ª´Ù ¿¬±Ø
±¹¹Î±ØÀåÀÇ Åº»ý / 2Â÷´ëÀü°ú Á¶¿ëÇÑ Çõ¸í ÀÌÈÄÀÇ ¿¬±Ø / Æä¹Ì´Ï½ºÆ® ±ØÀå°ú °ÔÀÌ ±ØÀå/ ¹Ì¼Ð Æ®¶ûºí·¹/
Áö¿ªÁÖÀÇ¿¡ ´ëÇÑ °ü½É / Æ÷½ºÆ®¸ð´øÀû ´Ù¾çÇÑ ½ÇÇè / ÇÁ¶û½º°è ij³ª´ÙÀεéÀÇ ¹®ÇÐÀÇ Çö´ëÀû ÀǹÌ

ºÎ·Ï-ij³ª´ÙÀÇ »ýÅÂÁÖÀÇ ¹®ÇÐ (Canadian Literary Ecology)
Èıâ
Âü°í¹®Çå (Reference Works)
ã¾Æº¸±â

º»¹®Áß¿¡¼­

º»°ÝÀûÀÎ ¹®¿¹ÀÛ°¡µéÀÇ ±â·Ïµé

ij³ª´ÙÀÇ Ãʱâ Á¤ÂøÀÚ Áß ¼öÀܳª ¹«µð(Susanna Moodie, 1805-1885)¿Í ij¼­¸° ÆÄ Æ®·¹ÀÏ(Catherine Parr Traill, 1802-1899)Àº º»°ÝÀûÀΠij³ª´Ù ¹®ÇÐÀÇ ½Ã¹ßÁ¡À¸·Î ²ÅÈ÷¸ç, ij³ª´Ù ¹®Çп¡¼­ Áß¿äÇÑ À§Ä¡¸¦ Â÷ÁöÇÏ´Â ÀÚ¸ÅÀÌ´Ù. ¹«µð¿Í Æ®·¹ÀÏ ¿Ü¿¡µµ º»°ÝÀûÀÎ ¹®¿¹ ÀÛ°¡ ¸ñ·Ï¿¡ ¾Ö³ª ºê¶ó¿î¿¤ Á¦ÀÓ½¼(Anna Brownell Jameson, 1794-1860)ÀÌ ¾ð±ÞµÈ´Ù.
Á¦ÀÓ½¼Àº 1838³â¿¡ Ãâ°£µÈ ¡ºÄ³³ª´Ù¿¡¼­ °Ü¿ï¿¡ ¿¬±¸ÇÏ°í ¿©¸§¿¡ ¿©ÇàÇϱ⡻(Winter Studies and Summer Rambles in Canada)¸¦ ÅëÇØ ¿©Çà ÀÛ°¡·Î¼­ ÀÎÁ¤¹Þ°í, À¯·´ÀÇ µ¶Àڵ鿡°Ô À̱¹ÀûÀÎ °æÇè°ú Áñ°Å¿òÀ» ¾È°Ü´Ù ÁÖ¾ú´Ù. 1836³â ³²ÆíÀÎ ·Î¹öÆ® Á¦ÀÓ½¼(Robert Jameson)°ú ÇÔ²² ¾îÆÛ Ä³³ª´Ù¸¦ ¹æ¹®Çϱâ ÀÌÀüºÎÅÍ Á¦ÀÓ½¼Àº ¹®¿¹ ºñÆò°ú ¿©Çà±â ÀÛ°¡·Î À¯·´¿¡¼­ ³Î¸® ¾Ë·ÁÁ® ÀÖ¾ú´Ù. Á¦ÀÓ½¼Àº 10°³¿ù°£ ij³ª´Ù¿¡ ¸Ó¹«¸£¸é¼­ ´À³¢°í °æÇèÇÑ ¹Ù¸¦ ³²ÆíÀÇ ¸í¼º¿¡ Çظ¦ °¡ÇÏÁö ¾Ê´Â ¹æ½ÄÀ¸·Î ±â·ÏÇÏ°í ÃâÆÇÇÏ¿´´Ù. ÀÌ Àú¼­ÀÇ Ã¹ ºÎºÐÀº ¾îÆÛ Ä³³ª´Ù »çȸ¿¡ ´ëÇÑ ±â¼úÀÌ´Ù. µÎ ¹ø° ºÎºÐÀº ¸¶Å°³ª¿ì(Mackinaw)¿¡¼­ º¸Æ®·Î ¿©ÇàÀ» ½ÃÀÛÇÏ¿© È޷Рȣ¼ö(Lake Huron), ¸¶´ÏŸ¿ì¸° ¾ÆÀÏ·£µå(Manitoulin Island)¸¦ °ÅÃÄ Æä³×ÅÁ(Penetang)À¸·Î ¿©ÇàÇϸ鼭 ¿øÁֹεé°ú ±¤¹üÀ§ÇÑ »óÈ£°ü°è¸¦ ¸Î´Â °æÇèÀÇ ±â·ÏÀÌ´Ù.
Á¦ÀÓ½¼ÀÇ ±ÛÀº ¼ÖÁ÷ÇÑ ÇÑź, ÀÚ¿¬½º·¯¿î °æź, »ý»ýÇÑ ¼¼ºÎ ¹¦»ç°¡ Ư¡ÀûÀÌ´Ù. Åä·ÐÅä´Â ¾ßºñÇÏ°í ÃßÀâÇÏ¸ç ¿ì¿ïÇÑ µµ½Ã·Î ä»öµÇ¾î ÀÖ°í, ÀÚ½ÅÀÇ ¼Ò¿ÜµÈ °¨Á¤ÀÌ Åõ»çµÇ¾î ÀÖ´Ù. Á¦ÀÓ½¼Àº ¿øÁֹεéÀÇ »çȸÀû °ü½À, Á¾±³Àû ½Å³ä, ¹Î´ã¿¡ ´ëÇØ ¼¼¼¼ÇÏ°Ô ±â¼úÇÏ¿´´Âµ¥, À̵éÀ» ºñÆÇÇϰųª ³¶¸¸È­½ÃÅ°Áö ¾Ê°í °üÂûÇϴ ŵµ¸¦ °ßÁöÇÏ¿´´Ù. ij³ª´Ù·ÎÀÇ ¿©ÇàÀº Ãß¿î °Ü¿ï ½Ç³»¿¡¼­ ±×³àÀÇ Áö¼ºÀ» ¸¶À½²¯ ¹ßÈÖÇÒ ±âȸ¸¦ Á¦°øÇÏ¿´°í, ¿©¸§ ¿©ÇàÀº ¼ö·ÁÇÑ ÀÚ¿¬°ú ÇÔ²² ´Ù¸¥ ¹®È­Àû °æÇèÀ» Á¦°øÇØ ÁÖ¾ú´Ù. ±×³à´Â ij³ª´ÙÀÇ ÀÚ¿¬À» ³¶¸¸ÁÖÀÇÀû »öä·Î ¹¦»çÇÏ¿´À¸¸ç, ¹éÀεéÀÇ ½ÇÆи¦ ÁöÀûÇÏ´Â µ¥¿¡µµ ÁÖÀúÇÔÀÌ ¾ø¾ú´Ù. ¿øÁֹΠ¿©¼º¿¡ ´ëÇÑ Æä¹Ì´Ï½ºÆ®ÀûÀÎ °ü½É ¶ÇÇÑ ÀÛÇ°¿¡¼­ ¿³º¸ÀδÙ. Á¦ÀÓ½¼¿¡°Ô ÀÖ¾î ºÏ¹Ì°¡ ±ØÀûÀÌ°í ½Å¼±ÇÑ °æÇèÀÇ Àǹ̰¡ ÀÖ¾ú´Ù¸é ¹«µð¿Í Æ®·¹ÀÏ¿¡°Ô À־ ºÏ¹Ì´Â À¯·´ ¹®¿¹ÀÎÀÇ »î¿¡¼­ º¯¹æÀ¸·ÎÀÇ Àüȯ°ú ÀÌ·Î ÀÎÇÑ ½ÉÀû Á¤½ÅÀû ¾î·Á¿ò°ú ¿¬°üµÇ¾î ÀÖ¾ú´Ù.
ij¼­¸° ÆÄ Æ®·¹ÀÏ(Catherine Parr Traill, 1802-1899)Àº 1836³â ¡ºÄ³³ª´ÙÀÇ ¹Ì°³Ã´Áö¡»(The Backwoods of Canada)¿Í 1852³â Ãâ°£µÈ ¡ºÄ³³ª´ÙÀÇ Å©·ç¼Ò¡»(Canadian Crusoes)¸¦ ÅëÇØ Ãʱâ ij³ª´Ù Á¤Âø¹ÎÀÇ »îÀ» ±â¼úÇÏ¿´´Ù. ij¼­¸°Àº À×±Û·£µåÀÇ ÄËÆ®(Kent)¿¡¼­ žÀ¸¸ç, ¾Æ¹öÁö°¡ ÀÏÂï µ¹¾Æ°¡½Å µÚ °æÁ¦Àû ¾î·Á¿òÀ» °Þ¾ú°í ±Û¾²±â´Â ±×³àÀÇ ÁÖµÈ ¼öÀÔ¿øÀ̾ú´Ù. ±×³à´Â ½ºÄÚƲ·£µå°è ³²Æí Å丶½º(Thomas)¿Í 1832³â µµ¿ì·Î Ÿ¿î½±(Douro Township)¿¡ µµÂøÇÑ´Ù. ±×¸®°í ij³ª´Ù µµÂø 4³â µÚ ÀÌÁֹΠ¾Æ³»·Î¼­ÀÇ »îÀ» ¡ºÄ³³ª´ÙÀÇ ¹Ì°³Ã´Áö¡»¿¡ ´ã¾Æ³½´Ù. Æ®·¹ÀÏÀÇ ÀÛÇ° Áß °¡Àå ¸¹ÀÌ ¾ð±ÞµÇ´Â ÀÌ ÀÛÇ°ÀÇ ºÎÁ¦´Â ¡®ÀÌÁÖ °ø¹«¿øÀÇ ¾Æ³»ÀÇ ÆíÁö, ºê¸®Æ¼½Ã ¾Æ¸Þ¸®Ä«ÀÇ Áö¿ª °æÁ¦ÀÇ »ç·Ê¡¯(Being Letters from The Wife of an Emigrant Officer, Illustrative of the Domestic Economy of British America)ÀÌ´Ù. Æ®·¹ÀÏÀÇ ÀÛÇ°¿¡¼­ °³Ã´¹ÎµéÀÇ »î ¿Ü¿¡µµ Ãʱâ Á¤Âø¹ÎµéÀÇ ½É¸®ÀûÀÎ ¸ðµ¨À» ¹ß°ßÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. È£±â½É°ú ÁÖÀ§ ÇÑ°æÀ¸·ÎºÎÅÍ ¾ò´Â °æÀÌ°¨°ú Áñ°Å¿ò, ±×¸®°í ½Å¿¡ ´ëÇÑ ¹ÏÀ½°ú °°Àº °ÍµéÀÌ ÀÌ Á¤½ÅÀû ÀÚÁúÀÌ´Ù. Á¤Âø¹Î ¾Æ³»ÀÇ ÀÌ»óÀûÀÎ ¸ð½ÀÀº Àû±ØÀûÀÌ°í, ±Ù¸éÇϸç, âÀÇÀûÀÌ°í Áñ°Å¿î ŵµ¸¦ °®´Â °ÍÀÌ´Ù. °íÅ뽺·¯¿î »îÀÌÁö¸¸, ¡ºÄ³³ª´ÙÀÇ ¹Ì°³Ã´Áö¡»¿¡´Â »õ·Î¿î ¼¼°è¿Í °ü°è¸¦ ¸Î¾î°¡´Â °úÁ¤¿¡¼­ »ý°Ü³ª´Â Áñ°Å¿òÀÌ »ý»ýÇÏ°Ô ±â¼úµÈ´Ù.
ÀÌ ÀÛÇ°¿¡´Â ´Ù¾çÇÑ À帣°¡ È¥ÀçµÇ¾î ÀÖ´Ù. ¡ºÄ³³ª´ÙÀÇ ¹Ì°³Ã´Áö¡»´Â ÀÌÁֹεéÀÇ Çൿ ±Ô¹ü¼­, ¿©Çà ´ã·Ð, ÀÚ¿¬ÀÇ ¿ª»ç, ÀÚ¼­Àü µî ´Ù¾çÇÑ ¿µ¿ªÀÇ ¹®ÇÐ ¾ç½ÄÀÌ ¼¯ÀΠȥ¼º¹°ÀÌ´Ù. ÀÌ ÀÛÇ°Àº °¢ ¼½¼Ç¸¶´Ù ÁÖµµÀûÀÎ À帣°¡ ´Ù¸£°Ô ±¸¼ºµÇ¾î ÀÖ´Ù. ù ¹ø°ºÎÅÍ ÀÏ°ö ¹ø° ÆíÁö±îÁö´Â ¿©Çà, ¿©´ü ¹ø°ºÎÅÍ ¿­µÎ ¹ø° ÆíÁö±îÁö´Â Á¤Âø, ¿­¼¼ ¹ø°ºÎÅÍ ¿­ÀÏ°ö ¹ø°±îÁö´Â ¸íĪ, ¿­¿©´ü ¹ø° ÆíÁö¿¡´Â ¿¹ÃøÀÌ ÁÖµµÇÑ´Ù. Æä¹Ì´ÏÁò, ¿©¼º¼º, Á¦±¹ÁÖÀÇ, ±âµ¶±³¿Í °úÇÐÀû ÇÕ¸®ÁÖÀÇ µî ¼­·Î Ãæµ¹ÇÏ°í ºÒÇùÈ­À½À» ³»´Â ´ã·ÐµéÀÌ ÅؽºÆ®¿¡ ¸ñ°ÝµÈ´Ù. ÀÌ¿Í °°Àº ½Ãµµ¸¦ ÅëÇØ Æ®·¹ÀÎÀº °¡Á¤ ³»¿¡¼­ÀÇ °ø°£À» À籸¼ºÇÏ°í ´Ù½Ã Á¤ÀÇÇÑ´Ù. 1852³â°ú 1856³â ij¼­¸°Àº ij³ª´Ù ¾Æµ¿µéÀ» À§ÇÑ Ã¥ µÎ ±ÇÀ» ¹ß°£ÇÑ´Ù. ¡ºÄ³³ª´ÙÀÇ Å©·ç¼Ò¡»(1852)´Â °ú°ÅÀÇ ¹®¸íÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹þ¾î³ª »õ·Î¿î ¹®¸íÀ» âÁ¶ÇÏ´Â »ó¡ÀûÀÎ Àú¼­ÀÌ´Ù. ij¼­¸°Àº ·Îºó½¼ Å©·ç¼Ò¸¦ ¿°µÎ¿¡ µÎ°í ¿µ±¹ÀÎ, ÇÁ¶û½ºÀÎ, ½ºÄÚƲ·£µåÀΰú ¿øÁֹεéÀÌ ¼­·Î È­ÇÕÇÏ¿© ÀÌ»óÀûÀÎ »îÀ» ±¸°¡ÇÏ´Â Àå¼Ò·Î ij³ª´Ù¸¦ ±×·Á³ª°¬´Ù. ÀÌ ÀÛÇ°Àº ¶óÀ̽º ·¹ÀÌÅ© ÆòÁö(Rice Lake plains)ÀÇ ¸Å·ÂÀûÀΠdz°æÀ» ¹è°æÀ¸·ÎÇÑ Ä³³ª´ÙÀÇ ÅëÇÕ°ú »ýÁ¸ÀÇ ¾Ë·¹°í¸®ÀÌ´Ù. 1856³â ÀÛ ¡º·¹À̵ð ¸Þ¸®¿Í ±×³àÀÇ º¸¸ð, ij³ª´ÙÀÇ ½£ ¿³º¸±â¡»(Lady Mary and her Nurse; or, A Peep into the Canadian Forest)´Â ¼±»ý´Ô°ú ¾ÆÀÌÀÇ ´ëÈ­¸¦ ÅëÇØ ÀÚ¿¬¿¡ ´ëÇÑ ¾ÖÂø°ú ÀÚ¼¼ÇÑ °üÂûÀÇ Á¤¼ö¸¦ º¸¿©ÁØ´Ù.
1830³â´ë¿¡¼­ 1860³â´ë±îÁö Æ®·¹ÀÏÀÌ ¾´ ÃÖ°íÀÇ ±ÛµéÀÌ ¡ººí·¢¿ìÁî¡»(The Backwoods)¿¡ ½Ç·È´Âµ¥ Ã¥ÀÇ ÇüÅ·ΠÃâÆǵÇÁö´Â ¸øÇß´Ù. ±×³à´Â ij³ª´ÙÀÇ ½Ä¹°¿¡µµ ±íÀº °ü½É°ú Á¶È¸°¡ ÀÖ¾ú´Ù. 1869³â ÃâÆÇÇÑ ¡ºÄ³³ª´ÙÀÇ ¾ß»ýÈ­µé¡»(Canadian Wild Flowers)°ú 1885³â Ãâ°£ÇÑ ¡ºÄ³³ª´Ù¿¡¼­ ½Ä¹°µéÀÇ »î ¿¬±¸¡»(Studies of Plant Life in Canada)´Â ij³ª´Ù ½Ä¹°Çп¡¼­ ±â³äºñÀûÀÎ Àú¼­·Î ²ÅÈ÷°í ÀÖ´Ù. ±×³à´Â 90´ë°¡ µÇ¾î¼­µµ ¡ºÁøÁÖ¿Í Á¶¾àµ¹¡»(Pearls and Pebbles)À» ¾²´Â µî ¿Õ¼ºÇÏ°Ô ÀÛÇ° È°µ¿À» ÇÏ¿´À¸¸ç, ±×³àÀÇ ¸¶Áö¸· ÀÛÇ°ÀÎ ¡ºÄ§»ó¿¡¼­ µé·ÁÁÖ´Â À̾߱⡻(Cot and Cradle Stories)´Â Åä·ÐÅä¿¡¼­ 1895³â¿¡ Ãâ°£µÇ¾ú´Ù. ¿µ±¹¿¡¼­µµ ¹®ÇÊ°¡·Î ³Î¸® À̸§À» ¾Ë¸° Æ®·¹ÀÏÀº ij³ª´Ù¿¡¼­ÀÇ »õ·Î¿î »î¿¡ ´ëÇÑ ±àÁ¤ÀûÀΠŵµ¸¦ °ßÁöÇÑ Ä³³ª´Ù Ãʱ⠹®´ÜÀ» ´ëÇ¥ÇÏ´Â ¿©·ù ÀÛ°¡ÀÌ´Ù.

ÀÌ »óÇ°ÀÇ ½Ã¸®Áî

(ÃÑ 1±Ç / ÇöÀ籸¸Å °¡´Éµµ¼­ 1±Ç)

¼±ÅÃÇÑ »óÇ° ºÏÄ«Æ®´ã±â

½Ã/¿¡¼¼ÀÌ ºÐ¾ß¿¡¼­ ¸¹Àº ȸ¿øÀÌ ±¸¸ÅÇÑ Ã¥

    ¸®ºä

    0.0 (ÃÑ 0°Ç)

    100ÀÚÆò

    ÀÛ¼º½Ã À¯ÀÇ»çÇ×

    ÆòÁ¡
    0/100ÀÚ
    µî·ÏÇϱâ

    100ÀÚÆò

    0.0
    (ÃÑ 0°Ç)

    ÆǸÅÀÚÁ¤º¸

    • ÀÎÅÍÆÄÅ©µµ¼­¿¡ µî·ÏµÈ ¿ÀǸ¶ÄÏ »óÇ°Àº ±× ³»¿ë°ú Ã¥ÀÓÀÌ ¸ðµÎ ÆǸÅÀÚ¿¡°Ô ÀÖÀ¸¸ç, ÀÎÅÍÆÄÅ©µµ¼­´Â ÇØ´ç »óÇ°°ú ³»¿ë¿¡ ´ëÇØ Ã¥ÀÓÁöÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.

    »óÈ£

    (ÁÖ)±³º¸¹®°í

    ´ëÇ¥ÀÚ¸í

    ¾Èº´Çö

    »ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£

    102-81-11670

    ¿¬¶ôó

    1544-1900

    ÀüÀÚ¿ìÆíÁÖ¼Ò

    callcenter@kyobobook.co.kr

    Åë½ÅÆǸž÷½Å°í¹øÈ£

    01-0653

    ¿µ¾÷¼ÒÀçÁö

    ¼­¿ïƯº°½Ã Á¾·Î±¸ Á¾·Î 1(Á¾·Î1°¡,±³º¸ºôµù)

    ±³È¯/ȯºÒ

    ¹ÝÇ°/±³È¯ ¹æ¹ý

    ¡®¸¶ÀÌÆäÀÌÁö > Ãë¼Ò/¹ÝÇ°/±³È¯/ȯºÒ¡¯ ¿¡¼­ ½Åû ¶Ç´Â 1:1 ¹®ÀÇ °Ô½ÃÆÇ ¹× °í°´¼¾ÅÍ(1577-2555)¿¡¼­ ½Åû °¡´É

    ¹ÝÇ°/±³È¯°¡´É ±â°£

    º¯½É ¹ÝÇ°ÀÇ °æ¿ì Ãâ°í¿Ï·á ÈÄ 6ÀÏ(¿µ¾÷ÀÏ ±âÁØ) À̳»±îÁö¸¸ °¡´É
    ´Ü, »óÇ°ÀÇ °áÇÔ ¹× °è¾à³»¿ë°ú ´Ù¸¦ °æ¿ì ¹®Á¦Á¡ ¹ß°ß ÈÄ 30ÀÏ À̳»

    ¹ÝÇ°/±³È¯ ºñ¿ë

    º¯½É ȤÀº ±¸¸ÅÂø¿À·Î ÀÎÇÑ ¹ÝÇ°/±³È¯Àº ¹Ý¼Û·á °í°´ ºÎ´ã
    »óÇ°À̳ª ¼­ºñ½º ÀÚüÀÇ ÇÏÀÚ·Î ÀÎÇÑ ±³È¯/¹ÝÇ°Àº ¹Ý¼Û·á ÆǸÅÀÚ ºÎ´ã

    ¹ÝÇ°/±³È¯ ºÒ°¡ »çÀ¯

    ·¼ÒºñÀÚÀÇ Ã¥ÀÓ ÀÖ´Â »çÀ¯·Î »óÇ° µîÀÌ ¼Õ½Ç ¶Ç´Â ÈÑ¼ÕµÈ °æ¿ì
    (´ÜÁö È®ÀÎÀ» À§ÇÑ Æ÷Àå ÈѼÕÀº Á¦¿Ü)

    ·¼ÒºñÀÚÀÇ »ç¿ë, Æ÷Àå °³ºÀ¿¡ ÀÇÇØ »óÇ° µîÀÇ °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì
    ¿¹) È­ÀåÇ°, ½ÄÇ°, °¡ÀüÁ¦Ç°(¾Ç¼¼¼­¸® Æ÷ÇÔ) µî

    ·º¹Á¦°¡ °¡´ÉÇÑ »óÇ° µîÀÇ Æ÷ÀåÀ» ÈѼÕÇÑ °æ¿ì
    ¿¹) À½¹Ý/DVD/ºñµð¿À, ¼ÒÇÁÆ®¿þ¾î, ¸¸È­Ã¥, ÀâÁö, ¿µ»ó È­º¸Áý

    ·½Ã°£ÀÇ °æ°ú¿¡ ÀÇÇØ ÀçÆǸŰ¡ °ï¶õÇÑ Á¤µµ·Î °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì

    ·ÀüÀÚ»ó°Å·¡ µî¿¡¼­ÀÇ ¼ÒºñÀÚº¸È£¿¡ °üÇÑ ¹ý·üÀÌ Á¤ÇÏ´Â ¼ÒºñÀÚ Ã»¾àöȸ Á¦ÇÑ ³»¿ë¿¡ ÇØ´çµÇ´Â °æ¿ì

    »óÇ° Ç°Àý

    °ø±Þ»ç(ÃâÆÇ»ç) Àç°í »çÁ¤¿¡ ÀÇÇØ Ç°Àý/Áö¿¬µÉ ¼ö ÀÖÀ½

    ¼ÒºñÀÚ ÇÇÇغ¸»ó
    ȯºÒÁö¿¬¿¡ µû¸¥ ¹è»ó

    ·»óÇ°ÀÇ ºÒ·®¿¡ ÀÇÇÑ ±³È¯, A/S, ȯºÒ, Ç°Áúº¸Áõ ¹× ÇÇÇغ¸»ó µî¿¡ °üÇÑ »çÇ×Àº ¼ÒºñÀÚºÐÀïÇØ°á ±âÁØ (°øÁ¤°Å·¡À§¿øȸ °í½Ã)¿¡ ÁØÇÏ¿© 󸮵Ê

    ·´ë±Ý ȯºÒ ¹× ȯºÒÁö¿¬¿¡ µû¸¥ ¹è»ó±Ý Áö±Þ Á¶°Ç, ÀýÂ÷ µîÀº ÀüÀÚ»ó°Å·¡ µî¿¡¼­ÀÇ ¼ÒºñÀÚ º¸È£¿¡ °üÇÑ ¹ý·ü¿¡ µû¶ó ó¸®ÇÔ

    (ÁÖ)KGÀ̴Ͻýº ±¸¸Å¾ÈÀü¼­ºñ½º¼­ºñ½º °¡ÀÔ»ç½Ç È®ÀÎ

    (ÁÖ)ÀÎÅÍÆÄÅ©Ä¿¸Ó½º´Â ȸ¿ø´ÔµéÀÇ ¾ÈÀü°Å·¡¸¦ À§ÇØ ±¸¸Å±Ý¾×, °áÁ¦¼ö´Ü¿¡ »ó°ü¾øÀÌ (ÁÖ)ÀÎÅÍÆÄÅ©Ä¿¸Ó½º¸¦ ÅëÇÑ ¸ðµç °Å·¡¿¡ ´ëÇÏ¿©
    (ÁÖ)KGÀ̴Ͻýº°¡ Á¦°øÇÏ´Â ±¸¸Å¾ÈÀü¼­ºñ½º¸¦ Àû¿ëÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù.

    ¹è¼Û¾È³»

    • ±³º¸¹®°í »óÇ°Àº Åùè·Î ¹è¼ÛµÇ¸ç, Ãâ°í¿Ï·á 1~2Àϳ» »óÇ°À» ¹Þ¾Æ º¸½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

    • Ãâ°í°¡´É ½Ã°£ÀÌ ¼­·Î ´Ù¸¥ »óÇ°À» ÇÔ²² ÁÖ¹®ÇÒ °æ¿ì Ãâ°í°¡´É ½Ã°£ÀÌ °¡Àå ±ä »óÇ°À» ±âÁØÀ¸·Î ¹è¼ÛµË´Ï´Ù.

    • ±ººÎ´ë, ±³µµ¼Ò µî ƯÁ¤±â°üÀº ¿ìü±¹ Åù踸 ¹è¼Û°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.

    • ¹è¼Ûºñ´Â ¾÷ü ¹è¼Ûºñ Á¤Ã¥¿¡ µû¸¨´Ï´Ù.

    • - µµ¼­ ±¸¸Å ½Ã 15,000¿ø ÀÌ»ó ¹«·á¹è¼Û, 15,000¿ø ¹Ì¸¸ 2,500¿ø - »óÇ°º° ¹è¼Ûºñ°¡ ÀÖ´Â °æ¿ì, »óÇ°º° ¹è¼Ûºñ Á¤Ã¥ Àû¿ë