간편결제, 신용카드 청구할인
삼성카드 6% (27,360원)
(삼성카드 6% 청구할인)
인터파크 롯데카드 5% (27,650원)
(최대할인 10만원 / 전월실적 40만원)
북피니언 롯데카드 30% (20,370원)
(최대할인 3만원 / 3만원 이상 결제)
NH쇼핑&인터파크카드 20% (23,280원)
(최대할인 4만원 / 2만원 이상 결제)
Close

서경집 2 [양장]

소득공제

2013년 9월 9일 이후 누적수치입니다.

공유하기
정가

30,000원

  • 29,100 (3%할인)

    300P (1%적립)

할인혜택
적립혜택
  • I-Point 적립은 출고완료 후 14일 이내 마이페이지에서 적립받기한 경우만 적립됩니다.
  • 추가혜택
    배송정보
    주문수량
    감소 증가
    • 이벤트/기획전

    • 연관도서(82)

    • 사은품(5)

    출판사 서평

    유근은 스스로 “10년 전에 다섯 자식이 모두 죽었고 후사를 정해 세운 뒤에 후사가 또 죽었습니다.”라고 하였을 정도로 불행한 면이 있었다. 그러나 그는 벼슬이 판서에 이르고 대제학으로서 문명(文名)도 높았으며 향년 79세로 장수하였다. 관직 생활에서 부침이 있었지만 대체로 평탄한 삶을 살아간 인물이며, 문장뿐만 아니라 경륜(經綸)도 갖춘 인물이라 하겠다. 유근에 대한 후대의 평가는 그가 문학에 뛰어난 인물이었다는 점에 초점이 맞춰지는 듯하다. 먼저 송시열은 《서경집》 서문에서 다음과 같이 말하였다.

    대개 우리 명종(明宗)과 선조(宣祖) 때는 본조(本朝)의 문치(文治)가 융성하였다. 공은 문학의 대가로서 당시의 여러 공들과 함께 왕의 계책을 윤색(潤色)하고 왕의 조칙(詔勅)을 지어 올렸으니 빛나고 성대하여 후세 사람이 바랄 수 없는 것이었다. 어찌 이른바 하늘이 그로 하여금 국가의 성대함을 울리게 한다는 것이 아니겠는가. 재주도 갖추고 때도 만난 것이 어찌 그리도 월등하단 말인가. 대개 그런 재주로 그런 때를 만난 것은 당연하다. 공은 무엇보다도 오봉 이호민 공과 더불어 시에 대한 명성이 서로 비슷하였다. 내가 비록 시문에 능한 사람은 아니지만 일찍이 선배들이 문장에 대해 담론하는 것을 들어보니, 서경은 오봉의 타고난 재주에 미치지 못하고 오봉은 서경의 후천적 노력에 미치지 못한다고 하였는데, 평하는 사람이 앎이 있는 말이라고 하였다.

    김창협의 평가는 또 다음과 같다.

    공은 일찍부터 문장으로 성주의 지우를 받았고, 당시의 예원 제공 역시 모두 옷깃을 여미고 종장으로 추복하였다. 기타 행실과 업적, 정술, 내외직을 출입하며 충근하게 봉공한 일에 이르러서도 모두 본말이 있어서 가히 전해서 실을 만하니, 참으로 일대의 명신이라고 하겠다.

    이처럼 유근은 문장과 경륜을 갖춘 인물로 한 시대의 명신(名臣)으로 추앙되었다. 최립 역시 “공은 사문의 종장이라는 명망을 한 몸에 받고 있었던 분이다.[負斯文宗匠之望]”라고 하여 송시열이나 김창협과 같은 평가를 내렸다.
    여러 기록으로 볼 때 《서경집》은 유근의 작품 가운데 일부만을 겨우 수집하여 간행한 자료이다. 특히 산문은 관각문(館閣文)을 제외하면 작품 수가 매우 적다. 학술적으로 주목할 만한 자료가 산견되지만 전체적으로는 일반 문인들의 문집과 차별점을 찾기 어렵다. 다만 권4의 《황화집》은 그의 작시(作詩) 능력과 학문 수준을 파악하기에 좋은 자료이다. 주지번이 명나라로 돌아가 알릴 정도로 그의 시재(詩才)는 높았다. 《황화집》의 특성상 사대적 내용이 주류를 이룬다는 한계도 분명하지만 그것은 부득이한 시대상황인 만큼 흠이라 하기 어렵다. 기타 자세한 가치는 이 번역서를 참고하여 연구되리라 기대한다.

    목차

    일러두기

    서경집 제3권
    시詩
    칠언율시 하七言律詩下
    고란사에 올라 登皐蘭寺
    함경도 진구 어사에게 주다 贈關北賑救御史
    기로회에 임금이 술과 음악을 하사한 그림 耆老會賜酒樂之圖
    삼척 부사 이식립에게 주다 贈三陟府使李 植立
    영해 부사에게 써서 주다 錄奉寧海府伯
    동지중추부사 유간의 부인 만사 挽柳同知 澗 夫人
    판서 이성중 만사 挽李判書 誠中
    참판 한술 만사 挽韓參判 述
    황근중과 경중의 대인 만사 挽黃 謹中敬中 大人
    동래 임지로 가는 홍사고를 전송하다 送洪 師古 之任東萊
    홍주 목사로 나가는 대언 김신국을 전송하다
    送金代言 藎國 出宰洪州
    우리나라 제도는 선왕의 실록을 춘추관에 보관하고……대략 일의 전말을
    서술하고 근체시를 덧붙인다. 시는 다음과 같다 我國之制 先王實錄 輒藏諸
    春秋館……略敍顚末 繫以近體詩 詩曰
    서애 만사 挽西厓
    명나라로 가는 사신을 전별하는 시 朝天別章
    청평부원군 한응인이 부른 운으로 부채에 쓰다
    淸平韓 應寅 呼韻題扇
    청평군이 한 마디 말을 요구하므로 서둘러 써서 주다
    淸平要一語 走草以呈
    승려에게 주다 贈僧
    경력 허진의 《죽촌도시첩》에 쓰다 題許經歷 震 竹村圖詩帖
    송 판부사 만사 挽宋判府事
    낙동강 월파정에서 지어 읊다 洛東月波亭題詠
    마포의 수명정에 쓰다 題麻浦水明亭
    우연히 《남화경》을 읽고 율시 한 수를 짓다 偶閱南華經 賦一律
    서천 군수 윤엽 만사 挽尹舒川 曄
    신득연의 서실에 쓰다 題申 得淵 書室
    일송의 시를 차운하다 次一松韻
    석양정의 화죽첩에 쓰다 題石陽正畫竹帖
    황해도 관찰사 심열에게 주다 贈黃海觀察使沈 悅
    김 참판이 여러 차례 구학정 시를 부탁하므로 써 주다
    金參判屢求龜鶴亭詩 書以寄之
    만취당의 운자로 지어 강화 부사 이자민에게 뒤늦게 부치다
    用晩翠堂韻 追寄江華府伯李子敏
    김 참판 만사 挽金參判
    난정 蘭亭
    심일송의 회혼례 시를 차운하다 次沈一松周甲同牢韻
    우연히 짓다 偶吟
    경상도 관찰사 이민구에게 주다 贈慶尙觀察使李 敏求
    부원에 쓰다 題釜院
    빈 집에서 우연히 짓다 空齋偶占
    부임하는 사람을 전송하다 送人
    강원 감사에게 주다 贈江原監司
    강원도 관찰사 조존성에게 주다 贈關東方伯趙 存性
    회답 부사에게 주다 贈回答副使
    평안도 방백 윤훤에게 주다 贈平安方伯尹 暄
    황해 병사에게 주다 贈黃海兵使
    외손인 예조 참판이 원접사로 떠나는 부친을 위해……동사의 노래로
    삼는다 外孫禮曹參判 爲大人遠接使之行……爲東槎之唱
    한 부안 군수에게 주다 贈韓扶安
    차운하여 도사영위사에 부치다 次韻寄都司迎慰使
    여주 목사 심열에게 주다 贈驪州牧使沈 悅
    이별하는 사람에게 주다 贈別
    명나라로 사신 가는 청음에게 이별의 선물로 주다
    贈別淸陰朝天
    정 충청도 관찰사에게 주다 贈湖西鄭方伯
    서원의 여러 학생들에게 주다 贈書院諸生
    이별하는 사람에게 주다 贈別
    서장관에게 주다 贈書狀官
    이별하는 사람에게 주다 贈別
    이별하는 사람에게 주다 贈別
    임당의 외손에게 주다 贈林塘外孫
    이별하는 사람에게 주다 贈別
    이별하는 사람에게 주다 贈別
    신 동지 만사 挽申同知
    이별하는 사람에게 주다 贈別
    국경을 나가는 사람에게 주다 贈人出疆
    서재에서 우연히 읊다 書齋偶吟
    양양 부사 조위한에게 주다 贈襄陽府使趙 緯韓
    간이가 참지 오준에게 준 서문첩의 끝에 쓰다
    題簡易贈吳參知 竣 序文帖末
    월사가 남곽으로 이사하고 입으로 불러 보여 준 시를 차운하다
    次月沙移寓南郭口占示韻
    다시 보여 준 시를 차운하다 次再示韻
    월파정에서 짓다 題月波亭
    임천 군수로 특별히 제수된 승지 이민구를 전송하다
    送李承旨 敏求 特除林川
    오봉 이 상공이 지난해 명나라에 사신 갔다가……나는 미처 대인선생들
    에게 시문을 구하지 못하였기에 마지막 구에서 이를 언급하였다 五峯李相
    公 頃年奉使天朝……不敏未及求詩文于大人先生 故落句及之云
    제목을 적지 않다 不記題
    제목을 적지 않다 不記題

    칠언배율七言排律
    경림군을 대신하여 군문 형개와 작별하다 代慶林君 奉別邢軍門
    진 제독의 접반사 남 동지를 대신하여 짓다
    代陳提督接伴使南同知 賦之
    지사 이희득의 수석에서 짓다 題李知事 希得 壽席
    사은 겸 진주 정사 월사 상공께 삼가 주다
    奉贈謝恩兼陳奏正使 月沙相公
    한 도곡의 큰아들에게 지어 주다 錄奉韓陶谷胤子
    지사 이희득 만시 挽李知事 希得
    의인왕후 만사 懿仁王后挽
    응제. 명나라 대장 이 제독에게 주는 이별시
    應製 贈天朝大將李提督別章
    오음 윤 상공 만사 挽梧陰尹相公
    최 영부사 만사 挽崔領府事
    삼가 서천 군수 이명에게 주다 奉贈舒川李使君 溟
    계운궁 만사 啓運宮挽詞
    해평부원군 윤 상공 만사 挽尹海平相公

    칠언고시七言古詩
    간이도인이 준 근체고시에 화답하다 和簡易道人贈近體古詩
    구룡연에서 九龍淵

    서경집 제4권
    시詩
    만력 병오년 3월에 삼가 정사 주지번의 〈큰 눈이 늦게 개다〉를 차운하다
    萬曆丙午三月 敬次正使朱之蕃大雪晚晴詩韻
    삼가 정사의 압록강 시를 차운하다 敬次正使鴨綠江韻
    의주에서 비를 만났다. 삼가 정사의 시를 차운하다
    義州値雨 敬次正使韻
    압록강에서 삼가 부사 양유년의 시를 차운하다
    鴨綠江 敬次副使梁有年韻
    소곶관에서 정사의 시를 차운하다 所串館 次正使詩韻
    용만관에서 취승정에 올랐다가 새벽에 출발하며 정사의 시를 차운하다
    龍灣館 登聚勝亭 曉發 次正使韻
    용만관에서 취승정에 올랐다가 새벽에 출발하며 부사의 시를 차운하다
    龍灣館 登聚勝亭 曉發 次副使韻
    전문령 소차령에서 정사의 시를 차운하다
    箭門嶺小叉嶺 次正使韻
    25일에 정사의 〈고진강〉을 차운하다 廿五日 次正使古鎭江詩韻
    양책관에서 정사의 시를 차운하다 良策館 次正使韻
    양책에서 부사의 시를 차운하다 良策 次副使韻
    26일에 정사가 차련관의 반송을 읊은 시를 차운하다
    廿六日 次正使車輦館蟠松韻
    삼가 부사의 〈차련관 반송에 감회가 있어서〉를 차운하다
    敬次副使車輦館蟠松有感韻
    삼가 정사의 〈반송을 다시 볼 수 없기에 애오라지 그를 위해 비웃음을
    풀어 주다〉라는 시를 차운하다 敬次正使蟠松不可復見聊爲解嘲詩韻
    삼가 두 조사의 〈임반관에 묵다〉를 차운하다
    敬次兩詔使宿林畔館韻
    삼가 정사의 〈임반관에 묵다〉의 운에 맞춰 짓다
    敬次正使宿林畔館韻
    삼가 정사의 〈길 위에서 눈을 만나다〉를 차운하다
    敬次正使途中遇雪韻
    삼가 앞의 운자를 사용하여 대략 감사의 마음을 서술하다
    謹用前韻 略紓謝忱
    삼가 정사의 〈동로하를 건너 한낮에 운흥관에서 쉬다〉를 차운하다
    敬次正使經東潞河 午憩雲興館韻
    삼가 부사의 〈운흥관〉을 차운하다 敬次副使雲興館韻
    삼가 정사의 〈김 효녀의 옛 정려〉를 차운하다
    敬次正使金孝女故閭詩韻
    삼가 부사의 〈김 효녀의 옛 정려〉를 차운하다
    敬次副使金孝女故閭詩韻
    삼가 정사의 〈정주 신안관에 들어가며〉를 차운하다
    敬次正使入定州新安館韻
    삼가 부사의 〈신안관〉을 차운하다 敬次副使新安館韻
    다시 앞의 운자로 거듭 지어서 정사에게 드리다
    復疊前韻 錄呈正使
    삼가 정사의 〈달천시〉를 차운하다 敬次正使達川詩韻
    삼가 정사의 〈백현시〉를 차운하다 敬次正使白峴詩韻
    삼가 정사의 〈구장령〉을 차운하다 敬次正使嶇嶂嶺韻
    삼가 정사의 〈마포천〉을 차운하다 敬次正使麻布川韻
    삼가 부사의 〈납청정에서 활쏘기를 보고〉를 차운하다
    敬次副使納淸亭觀射戲韻
    삼가 정사의 〈납청정〉을 차운하다 敬次正使納淸亭韻
    삼가 정사의 〈효성령〉을 차운하다 敬次正使曉星嶺韻
    삼가 정사의 〈제산정〉을 차운하다 敬次正使齊山亭韻
    삼가 부사의 〈제산정〉의 운에 맞추어 짓다
    敬次副使齊山亭韻
    삼가 정사의 〈공강정〉을 차운하다 敬次正使控江亭韻
    삼가 부사의 〈공강정〉을 차운하다 敬次副使控江亭韻
    삼가 정사의 〈백현적령시〉를 차운하다 敬次正使白峴赤嶺詩韻
    삼가 정사의 〈풍천교〉를 차운하다 敬次正使楓川橋韻
    삼가 정사의 〈백상루에 올라〉를 차운하다 敬次正使登百祥樓韻
    삼청각에서 정사의 시를 차운하다 三淸閣 次正使韻
    삼가 부사의 〈백상루에 올라〉를 차운하다 敬次副使登百祥樓韻
    삼가 부사의 〈안흥관에서 묵다〉를 차운하다
    敬次副使宿安興館韻
    삼가 정사의 〈안흥관〉을 차운하다 敬次正使安興館韻
    삼가 정사의 〈신원둔〉을 차운하다 敬次正使新院屯韻
    삼가 정사의 〈장전에서 한낮에 쉬며〉를 차운하다
    敬次正使長甸午憩韻
    삼가 부사의 〈숙녕관에서 밤에 농월헌에 앉아〉를 차운하다
    敬次副使肅寧館夜坐弄月軒韻
    삼가 정사의 〈숙녕관〉을 차운하다 敬次正使肅寧館韻
    삼가 〈대동강의 뱃놀이〉를 차운하다 敬次大同江船遊韻
    삼가 정사의 〈숙천 가는 길에 절구 세 편〉을 차운하다
    敬次正使肅川途中三絶句韻
    어파령漁坡嶺
    암치천교巖峙川橋
    부산斧山
    삼가 정사의 〈안정관에서 점심을 먹다〉를 차운하다
    敬次正使午飯安定館韻
    삼가 정사의 〈조서를 가지고 평양에 들어갔을 때 춤추는 대열 시〉를
    차운하다 敬次正使詔入平壤舞隊詩韻
    삼가 두 사신의 〈부벽루에 올라〉를 차운하다
    敬次兩使登浮碧樓韻
    삼가 정사의 〈대동강에 배를 띄우다〉를 차운하다
    敬次正使泛大同江韻
    삼가 부사의 〈대동강에 배를 띄우다〉를 차운하다
    敬次副使泛大同江韻
    삼가 정사의 〈비운선방〉을 차운하다 敬次正使飛雲仙舫詩韻
    삼가 부사의 〈활발발지〉를 차운하다 敬次副使活潑潑地詩韻
    삼가 정사의 〈대동강을 건너다〉를 차운하다 敬次正使渡大同江韻
    삼가 정사의 〈쾌재정〉을 차운하다 敬次正使快哉亭韻
    삼가 정사의 〈생양관〉을 차운하다 敬次正使生陽館韻
    삼가 정사의 〈구현〉을 차운하다 敬次正使駒峴詩韻
    삼가 정사의 〈제안관에 묵다〉를 차운하다 敬次正使宿齊安館韻
    삼가 정사의 〈태허루〉를 차운하다 敬次正使太虛樓韻
    삼가 정사의 〈족금계〉를 차운하다 敬次正使簇錦溪韻
    삼가 정사의 〈동선령〉을 차운하다 敬次正使洞仙嶺韻
    삼가 정사의 〈동선관에서 묵다〉를 차운하다 敬次正使宿洞仙館韻
    삼가 부사의 〈동선관에서 묵다〉를 차운하다
    敬次副使宿洞仙館韻
    삼가 정사의 〈새벽에 검수로 가며〉를 차운하다 2수
    敬次正使曉赴劍水韻 二首
    삼가 정사의 〈서산탄〉을 차운하다 敬次正使西山灘韻
    삼가 정사의 〈차유령〉을 차운하다 敬次正使車踰嶺韻
    삼가 부사의 〈용천관〉을 차운하다 敬次副使龍泉館韻
    삼가 정사의 〈병풍암〉을 차운하다 敬次正使屛風巖韻
    삼가 정사의 〈취병산〉을 차운하다 敬次正使翠屛山韻
    삼가 부사의 〈취병산〉을 차운하다 敬次副使翠屛山韻
    삼가 정사의 〈총수산〉을 차운하다 敬次正使蔥秀山韻
    삼가 부사의 〈총수산〉을 차운하다 敬次副使蔥秀山韻
    삼가 정사의 〈옥류천〉을 차운하다 敬次正使玉溜泉韻
    삼가 부사의 〈옥류천〉을 차운하다 敬次副使玉溜泉韻
    삼가 정사의 〈봉우리 위의 석불〉을 차운하다
    敬次正使峯頭石佛詩韻
    삼가 정사의 〈칠령〉을 차운하다 敬次正使漆嶺詩韻
    삼가 정사의 〈저탄〉을 차운하다 敬次正使猪灘詩韻
    삼가 정사의 〈오조천 회란석〉을 차운하다
    敬次正使吾助川迴瀾石韻
    삼가 부사의 〈회란석〉을 차운하다 敬次副使迴瀾石韻
    삼가 정사의 〈금교〉를 차운하다 敬次正使金郊韻
    삼가 정사의 〈고려의 옛 궁궐〉을 차운하다 敬次正使高麗故宮韻
    삼가 부사의 〈고려의 옛 궁궐〉을 차운하다 敬次副使高麗故宮韻
    삼가 정사의 〈임진강〉을 차운하다 敬次正使臨津江韻
    삼가 부사의 〈임진강〉을 차운하다 敬次副使臨津江韻
    삼가 정사의 〈파평관〉을 차운하다 敬次正使坡平館韻
    삼가 정사의 〈일찍 광탄을 건너다〉를 차운하다
    敬次正使早渡廣灘韻
    삼가 정사의 〈쌍석불〉을 차운하다 敬次正使雙石佛韻
    삼가 정사의 〈혜음령〉을 차운하다 敬次正使惠音嶺韻
    삼가 정사의 〈벽제에서 새벽에 출발하다〉를 차운하다
    敬次正使碧蹄曉發韻
    삼가 부사의 〈벽제에서 밤에 출발하다〉를 차운하다
    敬次副使碧蹄夜發韻
    삼가 정사의 〈신원과 홍제 두 다리〉를 차운하다
    敬次正使新院弘濟二橋詩韻
    연서에서 정사의 시를 차운하다 延曙 次正使韻
    삼가 정사의 〈사령에서 경성을 바라보다〉를 차운하다
    敬次正使沙嶺望京城韻
    삼가 정사의 〈한성에서 조서 맞이하는 모습을 보다〉를 차운하다
    敬次正使觀漢城迎詔詩韻
    삼가 정사의 〈조서를 반포하다〉를 차운하다
    敬次正使頒詔詩韻
    삼가 부사의 〈조서를 반포하다〉를 차운하다
    敬次副使頒詔詩韻
    삼가 정사의 〈남별궁 연회〉를 차운하다 敬次正使南別宮宴集韻
    삼가 부사의 〈남별궁 연회〉를 차운하다 敬次副使宴南別宮韻
    삼가 정사의 〈문묘를 배알하고 명륜당에 올라〉를 차운하다
    敬次正使聖廟展謁登明倫堂詩韻
    삼가 부사의 〈문묘를 배알하고 제생들에게 보이다〉를 차운하다
    敬次副使謁文廟示諸生韻
    삼가 정사의 〈한강 유람을 기록하다〉를 차운하다
    敬次正使漢江記遊詩韻
    삼가 정사의 〈한강에 배를 띄우고 물고기를 구경하다〉를 차운하다
    敬次正使漢江泛舟觀漁詩韻
    삼가 부사의 〈한강에 배를 띄우다〉를 차운하다
    敬次副使泛漢江韻
    삼가 두 사신의 〈남별관에서 연회하며 머물다〉를 차운하다
    敬次兩使南別館宴留韻
    삼가 정사의 〈개춘정〉을 차운하다 敬次正使皆春亭韻
    삼가 정사의 〈한성 안팎에 두 개의 잠두봉이 있다〉를 차운하다
    敬次正使漢城內外有兩蠶頭峯詩韻
    삼가 정사의 〈창옥암〉을 차운하다 敬次正使蒼玉巖韻
    삼가 부사의 〈잠두봉〉을 차운하다 敬次副使蠶頭峯韻
    파평관에서 정사가 전날의 유람을 추억하여 기록한 두 수의 절구를
    차운하다 坡平館 次正使追紀前遊二絶句
    선유봉仙遊峯
    금화도金華島
    삼가 정사의 〈회란석에서 비를 만나다〉를 차운하다
    敬次正使廻瀾石遇雨詩韻
    삼가 부사의 〈청천선탑〉을 차운하다 敬次副使聽泉仙榻韻
    삼가 정사의 〈청천선탑〉을 차운하다 敬次正使聽泉仙榻韻
    삼가 정사의 〈극성에서 바다를 바라보다〉를 차운하다
    敬次正使棘城望海詩韻
    삼가 정사의 〈청환각의 이별 잔치〉를 차운하다
    敬次正使淸歡閣餞宴詩韻
    삼가 정사의 〈평양십육경〉을 차운하다
    敬次正使平壤十六景韻
    덕암德巖
    주암酒巖
    조천석朝天石
    기린굴麒麟窟
    을밀대乙密臺
    정전井田
    금수산錦繡山
    모란봉牧丹峯
    능라도綾羅島
    대동강大同江
    쾌재정快哉亭
    연광정練光亭
    부벽루浮碧樓
    백은탄白銀灘
    풍월루風月樓
    읍호루挹灝樓
    삼가 부사의 〈평양십육경〉을 차운하다
    敬次副使平壤十六景韻
    덕암德巖
    주암酒巖
    백은탄白銀灘
    금수산錦繡山
    을밀대乙密臺
    모란봉牧丹峯
    부벽루浮碧樓
    연광정練光亭
    정전井田
    조천석朝天石
    풍월루風月樓
    기린굴麒麟窟
    능라도綾羅島
    쾌재정快哉亭
    대동강大同江
    읍호루挹灝樓
    삼가 정사의 〈민충단을 지나며〉를 차운하다
    敬次正使經愍忠壇韻
    삼가 부사의 〈민충단〉을 차운하다 敬次副使愍忠壇詩韻
    삼가 정사의 〈기자묘를 참배하다〉를 차운하다
    敬次正使謁箕子墓韻
    삼가 부사의 〈기자묘를 참배하다〉를 차운하다
    敬次副使謁箕子墓韻
    삼가 정사의 〈빗속에 차련관을 출발하다〉를 차운하다
    敬次正使雨發車輦館韻
    삼가 정사의 〈고산은거도〉를 차운하다 敬次正使孤山隱居圖韻
    부사께서 준 만송정 구경시에 사례하다 2수
    謝副使贈萬松亭九景詩韻 二首
    삼가 정사의 〈용만에서 한낮에〉를 차운하다
    敬次正使龍灣午日詩韻
    삼가 정사의 〈의주에서 이별하며 남겨 주다〉를 차운하다
    敬次正使義州留別韻
    삼가 부사의 〈이별하며 남겨 주다〉를 차운하다
    敬次副使留別韻
    정사 대인과 이별하다 奉別正使大人
    부사 대인과 이별하다 奉別副使大人
    기유년 4월 8일 삼가 조사 웅극봉이 강을 건너와 보여 준 시를 차운하다
    己酉四月八日 敬次 詔使熊極峯渡江示韻
    용만관에서 보여 준 시를 차운하다 龍灣館 敬次示韻
    삼가 〈차련관에서 활쏘기를 보다〉를 차운하다
    敬次車輦館觀射韻
    삼가 〈반송을 애도하다〉를 차운하다 敬次悼盤松韻
    삼가 〈납청정에서 고기를 잡고 활쏘기를 겨루는 놀이〉를 차운하다
    敬次納淸亭網魚較射戲韻
    제산정에서 삼가 〈취중에 서둘러 지어 재미 삼아 주다〉를 차운하다
    齊山亭 敬次醉中走筆戲贈韻
    하정에서 삼가 조사의 시를 차운하다 荷亭 敬次詔使韻
    삼가 〈평양에 머물며 회포를 쓰다〉를 차운하다
    敬次留平壤書懷韻
    삼가 〈호숫가에서 술 마시며 서둘러 짓다〉를 차운하다
    敬次湖上飮走筆韻
    삼가 〈대동강에서 취해서 부르는 노래〉를 차운하다
    敬次大同江醉歌
    동선관에서 〈작약을 읊다〉를 차운하다 洞仙館 次詠芍藥韻
    검수관에서 조사가 보여 준 시를 차운하다 劍水館 次詔使示韻
    삼가 〈총수산 바위 위에서 술을 마시다〉를 차운하다
    敬次蔥秀山石上飮韻
    대야산을 지나 저물녘에 임진강 나루를 건너 조사가 보여 준 시를 차운하다
    過大野山 晩渡臨津 次詔使示韻
    삼가 조사의 〈금귤에 감사하다〉를 차운하다
    敬次詔使謝金橘韻
    삼가 〈오후에 꽃 핀 난간에서 경치를 보며 재미삼아 쓰다〉를 차운하다
    敬次午後花檻卽景謾書韻
    삼가 〈한강에 배를 띄우다〉를 차운하다 敬次漢江泛舟韻
    삼가 〈서호에 배를 띄우다〉를 차운하다 敬次西湖泛舟韻
    금교로 가는 길에 조사의 〈비를 바라다〉를 차운하다
    金郊道中 次詔使望雨韻
    평산으로 가는 길에 조사가 보여 준 시를 차운하다
    平山道中 次詔使示韻
    삼가 조사의 〈석별〉을 차운하다 敬次詔使惜別詩韻
    조정으로 돌아가는 조사에게 이별하며 주다 贈別詔使還朝
    압록강 가에서 조사가 남겨 준 시를 차운하다
    鴨綠江上 次詔使留贈韻

    저자소개

    생년월일 -
    출생지 -
    출간도서 0종
    판매수 0권

    1549(명종4)~1627(인조5). 본관은 진주(晉州), 자는 회부(晦夫), 호는 서경(西坰)ㆍ고산(孤山)이다. 지천(芝川) 황정욱(黃廷彧)의 문인이다. 1572년 별시 문과에 장원으로 급제하였고, 1574년 사가독서(賜暇讀書)하였다. 1587년 문신 정시(庭試)에 장원을 차지하였다. 1580년과 1587년 선위사가 되어 일본 사신 현소(玄蘇)를 영접하였다. 1576년 질정관(質正官)으로 명나라에 다녀왔다. 1592년 임진왜란이 일어나자 의주에서 명나라 사신을 맞이하였다. 1593년에 사은 부사로, 1601년에 진주사(陳奏使)로 명나라에 다녀왔다. 1606년에는 원접사로서 명나라 황태손의 탄생

    펼쳐보기

    저자의 다른책

    전체보기
    생년월일 1957~
    출생지 충청남도
    출간도서 0종
    판매수 0권

    1957년 충남 예산에서 태어났다. 공주사범대학 교육학과를 졸업하고, 한국교원대학교 충남대학교에서 교육학석사 박사학위를 취득하였다.
    1984년부터 병주屛洲 이종락李鍾洛 선생의 문하에서 사서삼경과 [춘추좌씨전] [통감절요] [고문진보] 등을 공부하였다.
    중등교사, 공주대학교 대전보건대학교 방송통신대학교 강사, 공주대학교 강의교수를 역임하였으며, 현재 충남대학교 연구교수로 재직 중이다.
    선선유교경전연구소 한국교원대학교에서 사서와 [춘추좌씨전] [통감절요] [고문진보] [주역]을 강의하였다. 현재 선선유교경전연구소에서 사서를 강의하고 있으며, 충남대학

    펼쳐보기

    역자의 다른책

    전체보기
    생년월일 -
    출생지 -
    출간도서 0종
    판매수 0권

    1960년 충남 논산에서 태어났다. 한남대학교 대학원에서 동양철학 박사학위를 받고, 아당 이성우 선생에게 수학하였다. 현재 충남대학교 한자문화연구소 선임연구원으로 재직 중이다. 번역서로 《전례문답》, 《고산유고》 예송 관련 부분이 있고 공역으로 《동주집》이 있다..

    역자의 다른책

    전체보기
    생년월일 -
    출생지 -
    출간도서 0종
    판매수 0권

    1959년 충남 논산에서 태어났다. 충남대학교 국어국문학과를 졸업하고 동대학원에서 석/박사학위를 취득하였다. 현재 충남대학교 한자문화연구소 연구원으로 재직 중이다. 역주서로 《사법품보》가 있다.

    역자의 다른책

    전체보기

    이 상품의 시리즈

    한국고전번역원 한국문집번역총서 시리즈(총 90권 / 현재구매 가능도서 83권)

    펼쳐보기

    이 책과 내용이 비슷한 책 ? 내용 유사도란? 이 도서가 가진 내용을 분석하여 기준 도서와 얼마나 많이 유사한 콘텐츠를 많이 가지고 있는가에 대한 비율입니다.

      리뷰

      0.0 (총 0건)

      구매 후 리뷰 작성 시, 북피니언 지수 최대 600점

      리뷰쓰기

      기대평

      작성시 유의사항

      평점
      0/200자
      등록하기

      기대평

      0.0

      교환/환불

      교환/환불 방법

      ‘마이페이지 > 취소/반품/교환/환불’ 에서 신청함, 1:1 문의 게시판 또는 고객센터(1577-2555) 이용 가능

      교환/환불 가능 기간

      고객변심은 출고완료 다음날부터 14일 까지만 교환/환불이 가능함

      교환/환불 비용

      고객변심 또는 구매착오의 경우에만 2,500원 택배비를 고객님이 부담함

      교환/환불 불가사유

      반품접수 없이 반송하거나, 우편으로 보낼 경우 상품 확인이 어려워 환불이 불가할 수 있음
      배송된 상품의 분실, 상품포장이 훼손된 경우, 비닐랩핑된 상품의 비닐 개봉시 교환/반품이 불가능함

      소비자 피해보상

      소비자 피해보상의 분쟁처리 등에 관한 사항은 소비자분쟁해결기준(공정거래위원회 고시)에 따라 비해 보상 받을 수 있음
      교환/반품/보증조건 및 품질보증 기준은 소비자기본법에 따른 소비자 분쟁 해결 기준에 따라 피해를 보상 받을 수 있음

      기타

      도매상 및 제작사 사정에 따라 품절/절판 등의 사유로 주문이 취소될 수 있음(이 경우 인터파크도서에서 고객님께 별도로 연락하여 고지함)

      배송안내

      • 인터파크 도서 상품은 택배로 배송되며, 출고완료 1~2일내 상품을 받아 보실 수 있습니다

      • 출고가능 시간이 서로 다른 상품을 함께 주문할 경우 출고가능 시간이 가장 긴 상품을 기준으로 배송됩니다.

      • 군부대, 교도소 등 특정기관은 우체국 택배만 배송가능하여, 인터파크 외 타업체 배송상품인 경우 발송되지 않을 수 있습니다.

      • 배송비

      도서(중고도서 포함) 구매

      2,000원 (1만원이상 구매 시 무료배송)

      음반/DVD/잡지/만화 구매

      2,000원 (2만원이상 구매 시 무료배송)

      도서와 음반/DVD/잡지/만화/
      중고직배송상품을 함께 구매

      2,000원 (1만원이상 구매 시 무료배송)

      업체직접배송상품 구매

      업체별 상이한 배송비 적용