¿Ü±¹µµ¼
¹®ÇÐ
¼Ò¼³
2013³â 9¿ù 9ÀÏ ÀÌÈÄ ´©Àû¼öÄ¡ÀÔ´Ï´Ù.
Á¤°¡ |
11,000¿ø |
---|
9,900¿ø (10%ÇÒÀÎ)
300P (3%Àû¸³)
ÇÒÀÎÇýÅÃ | |
---|---|
Àû¸³ÇýÅà |
|
|
|
Ãß°¡ÇýÅÃ |
|
À̺¥Æ®/±âȹÀü
¿¬°üµµ¼(21)
»óǰ±Ç
¸ñÂ÷
About the Series
About This Volume
Pt. 1 Tess of the d'Urbervilles: The Complete Text
The Complete Text 19
Pt. 2 Tess of the d'Urbervilles: A Case Study in Contemporary Criticism
A Critical History of Tess of the d'Urbervilles 387
The New Historicism and Tess of the d'Urbervilles 405
Tess of the d'Urbervilles: Hardey's Anthropology of the Novel 422
Feminist and Gender Criticism and Tess of the d'Urbervilles 441
Tess and the Subject of Sexual Violence: Reading, Rape, Seduction 462
Deconstruction and Tess of the d'Urbervilles 484
Echoic Language, Uncertainty, and Freedom in Tess of the d'Urbervilles 506
Reader-Response Criticism and Tess of the d'Urbervilles 521
"Driven Well Home to the Reader's Heart": Tess's Implicated Audience 537
Cultural Criticism and Tess of the d'Urbervilles 552
The Same and the Different: Standards and Standardization in Thomas Hardy's Tess of the d'Urbervilles 571
Glossary of Critical and Theoretical Terms 591
About the Contributors 605
º»¹®Áß¿¡¼
Ã¥¼Ò°³
Young Tess Durbeyfield attempts to restore her family's fortunes by claiming their connection with the aristocratic d'Urbervilles. But Alec d'Urberville is a rich wastrel who seduces her and makes her life miserable. When Tess meets Angel Clare, she is offered true love and happiness, but her past catches up with her and she faces an agonizing moral choice. Hardy's indictment of society's double standards, and his depiction of Tess as "a pure woman," caused controversy in his day and has held the imagination of readers ever since. Hardy thought it his finest novel, and Tess the most deeply felt character he ever created. This unique critical text is taken from the authoritative Clarendon edition, which is based on the manuscript collated with all Hardy's subsequent revisions.
ÀúÀÚ¼Ò°³
»ý³â¿ùÀÏ | 18400602 |
---|
Åä¸Ó½º Çϵð´Â 1840³â ¿µ±¹ÀÇ ³²¼ºÎ¿¡¼ ¼®°øÀÇ 4³²¸Å Áß Àå³²À¸·Î ž´Ù. ¼Ò³â ½ÃÀýºÎÅÍ ÀÌ¿ô¿¡ »ç´Â ½ÃÀÎ Àª¸®¾ö ¹Ý½º(William Barnes)¿Í ÇÔ²² °øºÎ¸¦ ÇßÀ¸¸ç, ±×¸®½º¾î¿Í ¶óƾ¾î °øºÎ´Â ¹°·Ð, ¼º°æ, ¼ÎÀͽºÇǾî, ±×¸®°í ¿¡¿ì¸®Çǵ¥½º, È£¶óƼ¿ì½º, ·çÅ©·¹Æ¼¿ì½º µîÀ» ºñ·ÔÇÑ ¸¹Àº °íÀü ÀÛ°¡µé¿¡°Ô ¸ôµÎÇØ ±×µéÀÇ ÀÛǰÀ» ޵¶Çß´Ù. ½Ã¸¦ ½á¼´Â »ý°è¸¦ À¯ÁöÇϱⰡ ¾î·Æ´Ù´Â °ÍÀ» Àý°¨ÇÏ°í ¼Ò¼³À» ¾²±â·Î °á½ÉÇß´Ù. ¡ì¿¡¼³¹öŸÀÇ ¼Õ(The Hand of Ethelberta¡í, ¡ì¾ó°£ÀÌ(A Laodicean)¡í, ¡ìž À§ÀÇ µÎ »ç¶÷(Two on a Tower)¡í, ¡ì»ç¶ûÇÏ´Â »ç¶÷(The Well Beloved)¡í, ¡ìij½º Åͺ긮ÁöÀÇ ½ÃÀå(The Mayor of Casterbridge)¡í, ¡ì½£¼Ó¿¡ »ç´Â »ç¶÷µé(The Wood- landers)¡íÀ» Ãâ°£ÇÏ¸ç ¼Ò¼³°¡·Î¼ ¸í¼ºÀ» ³¯·È´Ù. ÇÏÁö¸¸ ¸¶Áö¸· µÎ ÆíÀÇ ¼Ò¼³, ¡ì´õ¹öºô°¡ÀÇ Å×½º(Tess of the d'Urbervilles)¡í¿Í ¡ì¹«¸íÀÇ ÁÖµå(Jude the Obscure)¡í°¡ ¼¼»ó »ç¶÷µéÀÇ ½Å¶öÇÑ ºñÆòÀ» ¹ÞÀÚ ±×´Â ³«´ãÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù. ÀÌÈÄ ¼Ò¼³ ¾²±â¸¦ ´Ü³äÇÏ°í ½Ã ¾²±â¿¡ ¸ôµÎÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù. 1898³â Ãâ°£µÈ ù ½ÃÁý ¡ì¿þ¼½½º ½ÃÆí°ú ±âŸ ½ÃÆíµé(Wessex Poems and Other Verses)¡íÀ» ºñ·ÔÇØ, ¼»ç½Ã ¡ìÁ¦¿Õµé(The Dynasts)¡í, ÀÌÈÄ ¡ì½Ã°£ÀÇ ³ë¸®°³µé°ú ±âŸ ½ÃÆíµé(Time's Laughingstocks and Other Verses)¡í, ¡ì»óȲÀÇ Ç³ÀÚ(Satires of Circumstance)¡í, ¡ìÅëÂûÀÇ ¼ø°£(Moments of Vision)¡í, ¡ìÈı⠼Á¤½Ã¿Í ±× ÀÌÀüÀÇ ±âŸ ½ÃÆíµé(Late Lyrics and Earlier with Many Other Verses)¡í, ¡ìÀΰ£ÀÇ ¸ð½Àµé, ¸Õ ȯ»óµé, ³ë·¡¿Í ÇÏÂúÀº °Íµé(Human Shows, Far Phantasies, Songs and Trifles)¡í, ¡ì´Ù¾çÇÑ ºÐÀ§±â¿Í ¿îÀ²·Î ¾´ °Ü¿ïÀÇ ¸»(Winter Words in Various Moods and Metres)¡í µîÀÇ ½ÃÁýÀ» Ãâ°£ÇÔÀ¸·Î½á Àå½Ã ¡ìÁ¦¿Õµé¡íÀ» Á¦¿ÜÇÏ°íµµ °ÅÀÇ 1000Æí¿¡ ´ÞÇÏ´Â ¹æ´ëÇÑ ¾çÀÇ ½Ã ÀÛǰÀ» Ãâ°£Çß´Ù. 1928³â, 88¼¼ÀÇ ³ªÀÌ·Î ¼¼»óÀ» ¶°³µ´Ù.
ÆîÃ帱âÀúÀÚÀÇ ´Ù¸¥Ã¥
Àüüº¸±âA Laodicean; A Story of Today, by Thomas...
Jude the Obscure ( Norton Critical Editi...
ÁÖ°£·©Å·
´õº¸±â»óǰÁ¤º¸Á¦°ø°í½Ã
À̺¥Æ® ±âȹÀü
ÀÌ »óǰÀÇ ½Ã¸®Áî
(ÃÑ 20±Ç / ÇöÀ籸¸Å °¡´Éµµ¼ 20±Ç)
¹®ÇÐ ºÐ¾ß¿¡¼ ¸¹Àº ȸ¿øÀÌ ±¸¸ÅÇÑ Ã¥
¸®ºä
±¸¸Å ÈÄ ¸®ºä ÀÛ¼º ½Ã, ºÏÇǴϾð Áö¼ö ÃÖ´ë 600Á¡
±â´ëÆò
±â´ëÆò
ÆÇ¸ÅÀÚÁ¤º¸
»óÈ£ |
(ÁÖ)±³º¸¹®°í |
---|---|
´ëÇ¥ÀÚ¸í |
¾Èº´Çö |
»ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£ |
102-81-11670 |
¿¬¶ôó |
1544-1900 |
ÀüÀÚ¿ìÆíÁÖ¼Ò |
callcenter@kyobobook.co.kr |
Åë½ÅÆÇ¸Å¾÷½Å°í¹øÈ£ |
01-0653 |
¿µ¾÷¼ÒÀçÁö |
¼¿ïƯº°½Ã Á¾·Î±¸ Á¾·Î 1(Á¾·Î1°¡,±³º¸ºôµù) |
±³È¯/ȯºÒ
¹Ýǰ/±³È¯ ¹æ¹ý |
¡®¸¶ÀÌÆäÀÌÁö > Ãë¼Ò/¹Ýǰ/±³È¯/ȯºÒ¡¯ ¿¡¼ ½Åû ¶Ç´Â 1:1 ¹®ÀÇ °Ô½ÃÆÇ ¹× °í°´¼¾ÅÍ(1577-2555)¿¡¼ ½Åû °¡´É |
---|---|
¹Ýǰ/±³È¯°¡´É ±â°£ |
º¯½É ¹ÝǰÀÇ °æ¿ì Ãâ°í¿Ï·á ÈÄ 6ÀÏ(¿µ¾÷ÀÏ ±âÁØ) À̳»±îÁö¸¸ °¡´É |
¹Ýǰ/±³È¯ ºñ¿ë |
º¯½É ȤÀº ±¸¸ÅÂø¿À·Î ÀÎÇÑ ¹Ýǰ/±³È¯Àº ¹Ý¼Û·á °í°´ ºÎ´ã |
¹Ýǰ/±³È¯ ºÒ°¡ »çÀ¯ |
·¼ÒºñÀÚÀÇ Ã¥ÀÓ ÀÖ´Â »çÀ¯·Î »óǰ µîÀÌ ¼Õ½Ç ¶Ç´Â ÈÑ¼ÕµÈ °æ¿ì ·¼ÒºñÀÚÀÇ »ç¿ë, Æ÷Àå °³ºÀ¿¡ ÀÇÇØ »óǰ µîÀÇ °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì ·º¹Á¦°¡ °¡´ÉÇÑ »óǰ µîÀÇ Æ÷ÀåÀ» ÈѼÕÇÑ °æ¿ì ·½Ã°£ÀÇ °æ°ú¿¡ ÀÇÇØ ÀçÆÇ¸Å°¡ °ï¶õÇÑ Á¤µµ·Î °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì ·ÀüÀÚ»ó°Å·¡ µî¿¡¼ÀÇ ¼ÒºñÀÚº¸È£¿¡ °üÇÑ ¹ý·üÀÌ Á¤ÇÏ´Â ¼ÒºñÀÚ Ã»¾àöȸ Á¦ÇÑ ³»¿ë¿¡ ÇØ´çµÇ´Â °æ¿ì |
»óǰ ǰÀý |
°ø±Þ»ç(ÃâÆÇ»ç) Àç°í »çÁ¤¿¡ ÀÇÇØ ǰÀý/Áö¿¬µÉ ¼ö ÀÖÀ½ |
¼ÒºñÀÚ ÇÇÇØº¸»ó |
·»óǰÀÇ ºÒ·®¿¡ ÀÇÇÑ ±³È¯, A/S, ȯºÒ, ǰÁúº¸Áõ ¹× ÇÇÇØº¸»ó µî¿¡ °üÇÑ »çÇ×Àº¼ÒºñÀÚºÐÀïÇØ°á ±âÁØ (°øÁ¤°Å·¡À§¿øÈ¸ °í½Ã)¿¡ ÁØÇÏ¿© ó¸®µÊ ·´ë±Ý ȯºÒ ¹× ȯºÒÁö¿¬¿¡ µû¸¥ ¹è»ó±Ý Áö±Þ Á¶°Ç, ÀýÂ÷ µîÀº ÀüÀÚ»ó°Å·¡ µî¿¡¼ÀǼҺñÀÚ º¸È£¿¡ °üÇÑ ¹ý·ü¿¡ µû¶ó ó¸®ÇÔ |
(ÁÖ)ÀÎÅÍÆÄÅ©ÀÇ ¸ðµç »óǰÀº ÆÇ¸ÅÀÚ ¹× °áÁ¦ ¼ö´ÜÀÇ ±¸ºÐ¾øÀÌ È¸¿ø´ÔµéÀÇ ±¸¸Å¾ÈÀüÀ» À§ÇØ ¾ÈÀü°áÁ¦ ½Ã½ºÅÛÀ» µµÀÔÇÏ¿© ¼ºñ½ºÇϰí ÀÖ½À´Ï´Ù.
°áÁ¦´ë±Ý ¿¹Ä¡¾÷ µî·Ï : 02-006-00064
¼ºñ½º °¡ÀÔ»ç½Ç È®ÀÎ
¹è¼Û¾È³»
±³º¸¹®°í »óǰÀº Åùè·Î ¹è¼ÛµÇ¸ç, Ãâ°í¿Ï·á 1~2Àϳ» »óǰÀ» ¹Þ¾Æ º¸½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
Ãâ°í°¡´É ½Ã°£ÀÌ ¼·Î ´Ù¸¥ »óǰÀ» ÇÔ²² ÁÖ¹®ÇÒ °æ¿ì Ãâ°í°¡´É ½Ã°£ÀÌ °¡Àå ±ä »óǰÀ» ±âÁØÀ¸·Î ¹è¼ÛµË´Ï´Ù.
±ººÎ´ë, ±³µµ¼Ò µî ƯÁ¤±â°üÀº ¿ìü±¹ Åù踸 ¹è¼Û°¡´ÉÇÕ´Ï´Ù.
¹è¼Ûºñ´Â ¾÷ü ¹è¼Ûºñ Á¤Ã¥¿¡ µû¸¨´Ï´Ù.